西语助手
  • 关闭

未成年的

添加到生词本

menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

对妇女和无人照顾未成年暴力事件令人震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父母还有代表其未成年子女权利和职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

未成年孩子监护权,是根据具体情况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年特殊情况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女面谈。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是未成年

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对未成年性犯罪,这种犯罪可被视为性虐待,而不是骚扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果该婚姻符合未成年利益,法院应准予结婚。

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆人口中未成年人当中存在非婚同居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离婚或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对未成年子女监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲未成年者抵国时,他们待遇往往与成年人相同。

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证人说,妇女处境很悲惨,未成年境况也同样令人震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》和《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁未成年人从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁未成年人凭其父母或监护人书面同意可以结婚。

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,性旅游发展是否是因为成年或未成年妓女或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,为非政府组织、商业、政府和国际组织工作男性牵连进了对未成年剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格未成年女子比例也高于未成年男子(分别各占本年龄组56.3%和44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请未成年成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过未成年女子比例也同样高于未成年男子(57%到33%)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


好望角, 好为人师, 好像, 好笑, 好笑的, 好些, 好心, 好心肠, 好心肠的, 好心肠的人,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,
menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对妇女和无照顾暴力事件令震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

,父母有代表其子女权利和职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

孩子监护权,是根据具体情况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里特殊情况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

增加了与打算派往战斗岗位少女面谈。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国缺少临时收容这些适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是针对

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对性犯罪,这种犯罪可被视为性虐待,而不是骚扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果该婚姻符合利益,法院应准予结婚。

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆口中当中存在非婚同居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离婚或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对子女监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲者抵达东道国时,他们待遇往往与相同。

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证说,妇女处境很悲惨,境况也同样令震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》和《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁凭其父母或监护书面同意可以结婚。

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,性旅游发展是否是因为妓女或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,为非政府组织、商业、政府和国际组织工作男性牵连进了对剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格女子比例也高于男子(分别各占本龄组56.3%和44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作员对提出申请熟状况不太肯定,按要求不得准许申请结婚。

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过女子比例也同样高于男子(57%到33%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


号炮, 号声, 号手, 号啕大哭, 号筒, 号外, 号召, 号子, , 耗费,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,
menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对妇女和无人照顾未成年暴力事件令人震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父母还有代表其未成年子女权利和职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

未成年孩子监护权,是根据具体情况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年特殊情况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加算派往战斗岗位未成年少女面谈。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是针对未成年

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对未成年性犯罪,这种犯罪可被视为性虐待,而不是骚扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果该未成年利益,法院应准予结

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆人口中未成年人当中存在非同居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对未成年子女监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲未成年者抵达东道国时,他们待遇往往成年人相同。

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证人说,妇女处境很悲惨,未成年境况也同样令人震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》和《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁未成年人从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁未成年人凭其父母或监护人书面同意可以结

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,性旅游发展是否是因为成年或未成年妓女或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,为非政府组织、商业、政府和国际组织工作男性牵连进未成年剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格未成年女子比例也高于未成年男子(分别各占本年龄组56.3%和44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请未成年成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过未成年女子比例也同样高于未成年男子(57%到33%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浩大, 浩荡, 浩繁, 浩瀚, 浩劫, 浩淼, 浩气, 浩如烟海, 浩叹,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,
menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对无人照顾暴力事件令人震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父母还有代表其权利职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

孩子监护权,是根据具体情况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里特殊情况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位面谈。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是针对

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对性犯罪,这种犯罪可被视为性虐待,而不是骚扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果该婚姻符合利益,法院应准予结婚。

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner士(克罗地亚)提到,罗姆人口中人当中存在非婚同居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离婚或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲抵达东道国时,他们待遇往往与人相同。

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证人说,处境很悲惨,境况也同样令人震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁人从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁人凭其父母或监护人书面同意可以结婚。

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,性旅游发展是否是因为或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,为非政府组织、商业、政府国际组织工作男性牵连进了对剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格比例也高于男子(分别各占本龄组56.3%44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过子比例也同样高于男子(57%到33%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


喝倒彩, 喝个痛快, 喝酒, 喝冷饮, 喝足, 喝足的, 喝醉, 喝醉的, 喝醉了, 禾本科的,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,
menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对妇女和无人照顾未成年暴力事件令人震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父母还有代表其未成年子女权利和职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

未成年孩子监护权,根据具体情况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年特殊情况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战未成年少女面谈。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动针对未成年

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对未成年性犯罪,这种犯罪可被视为性虐待,而扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果该婚姻符合未成年利益,法院应准予结婚。

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆人口中未成年人当中存在非婚同居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离婚或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对未成年子女监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲未成年者抵达东道国时,他们待遇往往与成年人相同。

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证人说,妇女处境很悲惨,未成年境况也同样令人震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》和《联邦劳动法》都允许雇用14-16岁未成年人从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁未成年人凭其父母或监护人书面同意可以结婚。

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,性旅游发展因为成年或未成年妓女或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,为非政府组织、商业、政府和国际组织工作男性牵连进了对未成年剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格未成年女子比例也高于未成年男子(分别各占本年龄组56.3%和44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请未成年成熟状况太肯定,按要求得准许申请人结婚。

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过未成年女子比例也同样高于未成年男子(57%到33%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


合唱, 合唱的, 合唱队, 合唱队的, 合唱队员, 合成, 合成代谢, 合成的, 合成品, 合成橡胶,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,
menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对妇女和无人照顾未成年暴力事件令人震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父母还有代表其未成年子女和职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

未成年孩子监护权,是根据具体况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女面谈。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是针对未成年

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对未成年性犯罪,这种犯罪可被视为性虐待,而不是骚扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果该婚姻符合未成年,法院应准予结婚。

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆人口中未成年人当中存在非婚同居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离婚或丈夫去世况下,通常由母亲行使对未成年子女监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲未成年者抵达东道国时,他们待遇往往与成年人相同。

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证人说,妇女处境很悲惨,未成年境况也同样令人震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》和《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁未成年人从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁未成年人凭其父母或监护人书面同意可以结婚。

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,性旅游发展是否是因为成年或未成年妓女或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,为非政府组织、商业、政府和国际组织工作男性牵连进了对未成年剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格未成年女子比例也高于未成年男子(分别各占本年龄组56.3%和44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请未成年成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过未成年女子比例也同样高于未成年男子(57%到33%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


合共, 合股, 合股人, 合乎, 合乎规定, 合乎逻辑的, 合乎情理, 合乎文法的, 合欢, 合伙,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,
menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对妇女和无人照顾暴力事件令人震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父母还有代表其子女权利和职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

孩子监护权,是根据具体情况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里特殊情况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位面谈。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺临时收容这些适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是针对

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对犯罪,这种犯罪可被视待,而不是骚扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果该婚姻符合利益,法院应准予结婚。

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆人口中人当中存在非婚同居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离婚或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对子女监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲者抵达东道国时,他们待遇往往与人相同。

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证人说,妇女处境很悲惨,境况也同样令人震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》和《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁人从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁人凭其父母或监护人书面同意可以结婚。

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,旅游发展是否是因妓女或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,非政府组织、商业、政府和国际组织工作牵连进了对剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格女子比例也高于男子(分别各占本龄组56.3%和44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过女子比例也同样高于男子(57%到33%)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


合金钢, 合刊, 合理, 合理的, 合理化, 合理化建议, 合理收益, 合力, 合流, 合龙,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,
menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对妇女和无人照顾暴力事件令人震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父母还有代表其子女权利和职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

监护权,是根据具体情况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里特殊情况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位少女面谈。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是针对

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对性犯罪,这种犯罪可被视为性虐待,而不是骚扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果该姻符合利益,法院应准予结

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆人口中人当中存在居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对子女监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲者抵达东道国时,他们待遇往往与人相

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证人说,妇女处境很悲惨,境况也样令人震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》和《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁人从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁人凭其父母或监护人书面意可以结

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,性旅游发展是否是因为妓女或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,为政府组织、商业、政府和国际组织工作男性牵连进了对剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格女子比例也高于男子(分别各占本龄组56.3%和44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过女子比例也样高于男子(57%到33%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


合身的, 合生叶, 合十, 合适, 合适的, 合适性, 合算, 合体字, 合同, 合同标地,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,
menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对妇女和无照顾暴力事件令震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父母还有代表其子女权利和职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

孩子监护权,是根据具体情况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里特殊情况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位少女面谈。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是针对

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对性犯罪,这种犯罪可被视为性虐待,而不是骚扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果该婚姻符合利益,法院应准予结婚。

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆口中当中存在非婚同居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离婚或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对子女监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲者抵达东道国时,他们待遇往往与相同。

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证说,妇女处境很悲惨,境况也同样令震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》和《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁凭其父母或监护书面同意可以结婚。

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,性旅游发展是否是因为妓女或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,为非政府组织、商业、政府和国际组织工作男性牵连进了对剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格女子比例也高于男子(分别各占本龄组56.3%和44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作员对提出申请熟状况不太肯定,按要求不得准许申请结婚。

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过女子比例也同样高于男子(57%到33%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


合约, 合辙, 合著, 合著者, 合资公司, 合资经营的, 合资企业, 合奏, 合族, 合作,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,
menor de edad www.frhelper.com 版 权 所 有

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对妇女和无人照顾未成年暴力事件令人震惊。

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父母还有代表其未成年子女权利和职责。

La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.

未成年孩子监护权,是根据具体情况而定

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年特殊情况。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

还缺少临时收容这些未成年适当设施。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是针对未成年

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对未成年,这可被视为性虐待,而不是骚扰。

Los tribunales conceden ese permiso cuando el matrimonio no es contrario a los intereses del menor.

如果婚姻符合未成年利益,法院应准予结婚。

La Sra. Klajner (Croacia) se refiere a las uniones extramaritales de jóvenes menores de edad entre la población romaní.

Klajner女士(克罗地亚)提到,罗姆人口中未成年人当中存在非婚同居问题。

En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.

在离婚或丈夫去世情况下,通常由母亲行使对未成年子女监护权。

Cuando menores no acompañados llegan a los países de acogida, a menudo son tratados de la misma manera que los adultos.

在举目无亲未成年者抵达东道时,他们待遇往往与成年人相同。

La situación de las mujeres era terrible, según manifestaron varios testigos, y la situación de los menores no era menos atroz.

据若干名证人说,妇女处境很悲惨,未成年境况也同样令人震惊。

La Constitución y la Ley del trabajo protegen a mayores de 14 años y menores de 16 años, contra trabajos peligrosos.

《宪法》和《联邦劳动法》都不允许雇用14-16岁未成年人从事危险工作。

Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.

18岁未成年人凭其父母或监护人书面同意可以结婚。

Pregunta al Gobierno si el aumento del turismo sexual puede atribuirse a la disponibilidad de prostitutas, tanto hombres como mujeres, niños y adultos.

他问冈比亚政府,性旅游发展是否是因为成年或未成年妓女或男妓很多而引起

Según los estudios, algunos empleados varones de las ONG, las empresas, la administración y las organizaciones internacionales están implicados en la explotación de menores.

这些研究显示,为非政府组织、商业、政府和际组织工作男性牵连进了对未成年剥削。

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学入学考试水平资格未成年女子比例也高于未成年男子(分别各占本年龄组56.3%和44.7%)。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请未成年成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过未成年女子比例也同样高于未成年男子(57%到33%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


何必, 何不, 何处, 何等, 何妨, 何故, 何苦, 何况, 何人, 何时,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,