西语助手
  • 关闭
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

暂时由副主履行主职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,暂时不可能对这类行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针对性的,当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

不需要.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付聘的情况,各部门利用了一些措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


甩车, 甩胳膊, 甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, ,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来停止工作的行

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织停止了各种会

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定根据具体情况继续灵采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付停征聘的情况,各部门利用了一些措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权参加会

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


栓皮槠, 栓塞, 栓子, 涮锅子, 涮瓶子, 涮羊肉, , 双凹的, 双瓣, 双胞胎,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

人联合起来暂时停止作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须暂时性的,有针对性的,应当立足于法律,而不政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


双翅目, 双翅目的, 双唇音, 双打, 双的, 双耳玻璃罐, 双耳筐, 双发动机的, 双发飞机, 双方,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


双轨, 双轨制, 双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的, 双季稻, 双髻鲨, 双交,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

此,暂时的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


双头的, 双凸的, 双桅船, 双桅小船, 双喜, 双响, 双向的, 双向开关, 双星, 双性恋的,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

反对应该导致止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织止了各活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员商定根据具体情况继续灵活采用这办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付征聘的情况,各部门利用了一些措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权参加

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对性,研究组既赞成同性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


双重, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重国籍, 双重领导, 双重门, 双重人格, 双重任务, 双重性质的,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

人联合起来暂时停止作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有炉,暂时不可对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


霜期, 霜天, 霜叶, 孀妇, 孀居, , 爽口, 爽快, 爽朗, 爽朗的笑声,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来停止工作的行

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织停止了各种会

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定根据具体情况继续灵采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付停征聘的情况,各部门利用了一些措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权参加会

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


谁对就听谁的, 谁也不, , 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

来都是暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针对性的,当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


水锤, 水到渠成, 水道, 水稻, 水稻的, 水的, 水的组成, 水滴石穿, 水地, 水电站,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,