西语助手
  • 关闭

时间流逝

添加到生词本

El tiempo va volando.
西 语 助 手

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

能让对这些罪行的记忆随着时间流逝而淡忘。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方一样,家庭都是生动的动态实体,随着时间流逝生变化。

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关的是必须有一个进一步评估和确定需求和优先事项的机制,因为需求和优先事项可能会随着时间流逝根据一国情况的变化而有所变化。

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

总统选举和立法选举预定将在今后七个月内举行,选举的筹备和组织长期受到拖延,时间正在迅速流逝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 时间流逝 的西班牙语例句

用户正在搜索


从打, 从东而来的, 从东方来朝圣的, 从东方来朝圣的博士, 从动, 从而, 从犯, 从根本上讲, 从好的方面去理解的, 从货包中取出,

相似单词


时间, 时间表, 时间的, 时间段, 时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角,
El tiempo va volando.
西 语 助 手

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

我们不能让对这些罪行的记忆随着时间流逝而淡忘。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方一样,家庭都是生动的动态实体,随着时间流逝不断发生变化。

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关的是必须有一个进一步评估和确定需求和优先事项的机制,因为需求和优先事项可能会随着时间流逝或根据一国情况的变化或发展而有所变化。

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

总统举和举预定将在今后七个月内举行,举的筹备和组织长期受到拖延,时间正在迅速流逝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间流逝 的西班牙语例句

用户正在搜索


从理论上阐述, 从理论上说, 从略, 从美洲发财回来的, 从美洲发财回来的人, 从前, 从峭壁滚下, 从鞘中拔出, 从轻处罚, 从权,

相似单词


时间, 时间表, 时间的, 时间段, 时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角,
El tiempo va volando.
西 语 助 手

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

我们能让对这些罪行的记忆随着时间流逝而淡忘。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的,随着时间流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方一样,家生动的动态实体,随着时间流逝生变化。

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关的必须有一个进一步评估和确定需求和优先事项的机制,因为需求和优先事项可能会随着时间流逝或根据一国情况的变化或展而有所变化。

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

总统选举和立法选举预定将在今后七个月内举行,选举的筹备和组织长期受到拖延,时间正在迅速流逝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间流逝 的西班牙语例句

用户正在搜索


从实际上出发, 从事, 从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的,

相似单词


时间, 时间表, 时间的, 时间段, 时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角,
El tiempo va volando.
西 语 助 手

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

我们不能让对这些罪行记忆随而淡忘。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾是,随,委员会强调首要问题却在日益恶化。

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方一样,家庭都是生动动态实体,不断发生变化。

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关是必须有一个进一步评估和确定需求和优先事项机制,因为需求和优先事项可能会随或根据一国情况变化或发展而有所变化。

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

总统选举和立法选举预定将在今后七个月内举行,选举筹备和组织长期受到拖延,正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间流逝 的西班牙语例句

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚,

相似单词


时间, 时间表, 时间的, 时间段, 时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角,
El tiempo va volando.
西 语 助 手

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

我们不能让对这些罪行记忆随着时间而淡忘。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾是,随着时间,委员会强调首要问题却在日益恶化。

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方一样,家庭都是生动动态实体,随着时间不断发生变化。

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关是必须有一个进一步评估和确定需求和优先事项为需求和优先事项可能会随着时间或根据一国情况变化或发展而有所变化。

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

总统选举和立法选举预定将在今后七个月内举行,选举筹备和组织长期受到拖延,时间正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间流逝 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


时间, 时间表, 时间的, 时间段, 时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角,
El tiempo va volando.
西 语 助 手

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

我们不能让对这些罪行的记忆随着时间流逝而淡忘。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方一样,家庭都是生动的动态实体,随着时间流逝不断发生变化。

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关的是必须有一个进一步评估和确定需求和优先事项的机制,因为需求和优先事项可能会随着时间流逝或根据一国情况的变化或发展而有所变化。

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

总统举和举预定将在今后七个月内举行,举的筹备和组织长期受到拖延,时间正在迅速流逝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间流逝 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗大的, 粗的, 粗灯芯, 粗放, 粗耕, 粗工铁匠, 粗犷, 粗棍, 粗豪, 粗花呢,

相似单词


时间, 时间表, 时间的, 时间段, 时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角,
El tiempo va volando.
西 语 助 手

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

我们不能让对这些罪行记忆而淡忘。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾是,,委员会强调首要问题却在日益恶化。

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方一样,家庭都是生动动态实体,不断发生变化。

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关是必须有一个进一步评估和确定需求和优先事项机制,因为需求和优先事项可能会或根据一国情况变化或发展而有所变化。

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

总统选举和立法选举预定将在今后七个月内举行,选举筹备和组织长期受到拖延,正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间流逝 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗鲁的言行, 粗鲁地, 粗率, 粗略, 粗略的, 粗麻布, 粗毛织物, 粗棉布, 粗面岩, 粗呢,

相似单词


时间, 时间表, 时间的, 时间段, 时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角,
El tiempo va volando.
西 语 助 手

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

我们不能让对这些罪行的记忆随着时间流逝而淡忘。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方一样,家庭都是生动的动态实体,随着时间流逝不断发生化。

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关的是必须有一个进一步评估和确定需求和优先事项的机制,因为需求和优先事项可能会随着时间流逝或根据一国情况的化或发展而有所化。

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

总统选举和立法选举预定将在今后七个月内举行,选举的筹备和组织长期受到拖延,时间正在迅速流逝

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间流逝 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗制品, 粗制雪茄, 粗重, 粗壮, 粗壮的, , 促成, 促进, 促进的, 促进派,

相似单词


时间, 时间表, 时间的, 时间段, 时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角,
El tiempo va volando.
西 语 助 手

No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.

我们不能让对这些罪行的记忆随着时间流逝而淡忘。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

En toda la Unión Europea, como en el resto del mundo, la familia es una entidad viviente y dinámica, que ha cambiado y sigue cambiando con el correr del tiempo.

在整个欧盟,如同世界其他地方一样,家庭都是生动的动态实体,随着时间流逝不断发生变化。

También cabría elaborar un mecanismo conexo para seguir evaluando y determinando necesidades y prioridades que puedan evolucionar con el tiempo o en función de las circunstancias que imperen en determinado país.

与此密切相关的是必须有一个进一步评估和确定需求和优先事项的机制,因为需求和优先事项可能会随着时间流逝或根据一国情况的变化或发展而有所变化。

Cada vez queda menos tiempo para las elecciones presidenciales y legislativas que, según lo programado, deberían celebrarse en los próximos siete meses, debido a los prolongados retrasos en los preparativos y la organización.

和立法预定将在今后七个月内行,的筹备和组织长期受到拖延,时间正在迅速流逝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间流逝 的西班牙语例句

用户正在搜索


醋劲儿, 醋精, 醋栗, 醋瓶, 醋酸, 醋心, 醋意, 醋油沙司, , 簇居,

相似单词


时间, 时间表, 时间的, 时间段, 时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角,