La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
和平、发展、合作是当前的时代。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
和平、发展、合作是当前的时代。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
我们希望美国政府顺应时代,
对话代替对抗,
接
和交
代替封锁和
,
实执行联合国的有关决议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
和平、发展、合作是当前的时潮流。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
我们希望美国政府顺应时潮流,以
话
抗,以接
和交流
锁和制裁,切实执行联合国的有关决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
和平、发展、合作是当前的时代潮流。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
我们希望美国政府顺应时代潮流,以对话代替对抗,以接和交流代替封锁和制裁,切实执行联合国的有关决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
和平、发展、合作是当前的时潮
。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
我们希望美国政府顺应时潮
,以
话
,以接
和交
封锁和制裁,切实执行联合国的有关决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
和平、发展、作是当前
时代潮流。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
我们希望美顺应时代潮流,以对话代替对抗,以接
和交流代替封锁和制裁,切实执行联
有关决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
、发展、合作是当前的时代潮流。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
我们希望美国政府顺应时代潮流,以对话代替对抗,以接交流代替封锁
制裁,切实执行
合国的有关决议。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
和平、发展、合作是当前的时代潮流。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
望美国政府顺应时代潮流,以对话代替对抗,以接
和交流代替封锁和制裁,切实执行联合国的有关
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
和平、发、
是当前的时代潮流。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
我们希望美国政府顺应时代潮流,以对话代替对抗,以接和交流代替封锁和制裁,切实执行联
国的有关决议。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
和平、发展、合作是时代潮流。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
我们希望美国政府顺应时代潮流,以对话代替对抗,以接和交流代替封锁和制裁,切实执行联合国
有关决议。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la corriente de la época
www.francochinois.com 版 权 所 有La paz, el desarrollo y la cooperación se han convertido en la tendencia de nuestros tiempos.
平、发展、合作是当前的时代潮流。
Esperamos que el Gobierno de los Estados Unidos vaya con los tiempos, es decir, que sustituya el enfrentamiento por el diálogo y los bloqueos y sanciones por contactos e intercambios, y de este modo aplique efectivamente las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
我们希望美国政府顺应时代潮流,对话代替对抗,
流代替封锁
制裁,切实执行联合国的有关决议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。