Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,
如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单
的人使用生物识别技术。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组
目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受
它所寻求针
的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一表了信息共享并
有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用
别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物
术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,
合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有不安全
问题,尽管逐步取消旧式
旅行证件可能需要时间,但
国遵守国际商定
,例如国际民用航空组织目前正在制定
, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对
人,包括综合清单上
人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
何制
都可能有发放不安全的问题,
逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但
国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程
益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。