西语助手
  • 关闭
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲盟也已提出增加援助的

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,合国改革一直是我上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理上空空如也的子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的表,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审和评估的拟议表。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有槽螺母, 有插图的, 有差别的, 有产阶级, 有偿付能力的, 有偿债能力的, 有朝一日, 有成, 有成果, 有成果的,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革日程充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的日程表,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的日程实地访问非常充实有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查评估的拟议日程表。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有点聋的, 有点头晕, 有动机的, 有洞察力的, 有洞穴的, 有斗争性的, 有毒, 有毒的, 有独创性的, 有恶习,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革日程充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的日程表,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的日程实地访问非常充实有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查评估的拟议日程表。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有分歧, 有分歧的, 有风暴的, 有风的, 有福同享,有难同当, 有感觉的, 有感情的, 有格调的, 有格子花的, 有工作的,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去年,联合国直是我上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理上空空如也的去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写份详细的表,在议的第天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅的第点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的和实地访问非常充实和有意义(见附件)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第周期审查和评估的拟议表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有关纪律的, 有关建筑的, 有关交换战俘的信件, 有关节的, 有关联的, 有关青少年的, 有关通货膨胀的, 有关文件, 有关系, 有关宪法的,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5员额都调到了办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的表,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几,仅仅的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有轨电车, 有鬼, 有过错的, 有过错了, 有过失的, 有过之无不及, 有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

日程表看看哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

不相信他的日程安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革日程充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的日程表,议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配们的日程

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

海地,特设小组的日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有幻觉的, 有灰尘的, 有回报的, 有回声的, 有会子, 有活力的, 有机, 有机玻璃, 有机的, 有机肥,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革日程充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的日程表,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有脊椎的, 有计划, 有纪律的, 有继承权的, 有加利, 有价证券, 有价证券经纪人, 有价证券市场, 有价证券投资, 有价值,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查表看看在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委安排工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要这一改革充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个额都调到了安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理上空空如也的子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处编写一份详细的表,在的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心青年问题放在我国发展的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有节制地供给的, 有节奏的, 有节奏的敲击, 有节奏地跳动, 有节奏地用手指叩击, 有结的, 有金属包皮的, 有进取心的, 有进展, 有禁不止,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战是要将这一改革日程充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的日程表,的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅日程的第一点有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

海地,特设小组的日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有壳斗的, 有壳目, 有壳目的, 有可能, 有空, 有空缺的, 有空调的, 有孔虫, 有口才的, 有口皆碑,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

查查日程表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

信他日程安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助日程

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前挑战就是要将这改革日程充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余5个员额都调到了日程安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去年,联合国改革直是日程优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也日子,复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写份详细日程表,在天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在国发展日程首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅日程点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定日程之前就完成了裁减其战略核武器工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定日程之前就完成了裁减其战略核武器工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间协调和合作变得可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室是因为秘书长需要花时间处理事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配日程

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组日程和实地访问非常充实和有意义(见附件)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员妨认可《马德里行动计划》周期审查和评估拟议日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


有泪的, 有棱角的, 有礼, 有礼的, 有礼貌, 有礼貌的, 有理, 有理分式, 有理函数, 有理解力的,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,