西语助手
  • 关闭

日本的

添加到生词本

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

他有十本关于日本书。

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻日本记者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了关于日本新发明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出日本发言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先生(意利)表示支持日本提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

相扑是日本传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

财政赤字仍是日本面临一个战。

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视和仇外心日本社会现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧在那方面完全同意日本立场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

现在我请尊敬日本代表发言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,还从日本律师协会合会收到与日本有关资料。

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

日本认为有效核查制度对禁产条约至关重要。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一方面都起重要作用。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际占领和管

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当,而且也是同本组织目前面临诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位发言者、尊敬日本代表美根庆树使发言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将在日本神户举行会议将在这一方面提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢日本代表发言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


化费, 化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

他有十本关于日本书。

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻日本记者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了关于日本新发明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出日本发言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先利)表示支持日本提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

相扑是日本传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

财政赤字仍是日本面临一个巨挑战。

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视和仇外心日本现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲盟在那方面完全同日本立场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

现在我请尊敬日本代表发言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,还从日本律师协收到与日本有关资料。

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

日本认为有效核查制度对禁产条约至关重要。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一方面都起重要作用。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际占领和管

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当,而且也是同本组织目前面临诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位发言者、尊敬日本代表美根庆树使发言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将在日本神户举行议将在这一方面提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢日本代表发言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品, 化验, 化验室, 化蛹,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

有十本关于日本

Es un enviado de TVE a Japón.

是西班牙电视台派驻日本记者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了关于日本新发明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出日本发言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先生(意大利)表示支持日本提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

相扑是日本传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

财政赤字仍是日本一个巨大挑战。

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视和仇外心日本社会现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方完全同意日本立场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

现在我请尊敬日本代表发言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,还从日本律师协会联合会收到与日本有关资料。

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

日本认为有效核查制度对禁产条约至关重要。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一方重要作用。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际占领和管

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当,而且也是同本组织目前诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位发言者、尊敬日本代表美根庆树大使发言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将在日本神户举行会议将在这一方提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢日本代表发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


化装舞会, 化装舞会服装, , 画板, 画报, 画笔, 画布, 画草稿, 画草图, 画册,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

他有十本关于日本书。

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻日本记者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了关于日本新发明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出日本发言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先生(意利)表示支持日本提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

相扑是日本传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

财政赤字仍是日本面临挑战。

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视和仇外心日本社会现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲那方面完全同意日本立场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

我请尊敬日本代表发言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,还从日本律师协会合会收到与日本有关资料。

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

日本认为有效核查制度对禁产条约至关重要。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本上述每一方面都起重要作用。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际占领和管

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当,而且也是同本组织目前面临诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

我请我名单上下一位发言者、尊敬日本代表美根庆树使发言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将日本神户举行会议将这一方面提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢日本代表发言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


画架, 画匠, 画境, 画具, 画卷, 画框, 画廊, 画轮廓, 画眉, 画面,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

他有十书。

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻记者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了新发明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出发言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先生(意大利)表示支持提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

相扑是传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

财政赤字仍是面临一个巨大挑

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视和仇外心社会现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面完全同意立场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

现在我请尊敬代表发言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,还从律师协会联合会收到与资料。

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

认为有效核查制度对禁产条约至重要。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

在上述每一方面都起重要

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

受到胜国美国实际占领和管

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

人民这些切是正当,而且也是同组织目前面临诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点认为十分重要做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位发言者、尊敬代表美根庆树大使发言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将在神户举行会议将在这一方面提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢代表发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


话务员, 话音, 话语, 话走题儿, 桦树, 怀, 怀抱, 怀表, 怀春, 怀敌意的,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

他有十书。

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了新发明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出发言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先生(意大利)表示支持提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

相扑是传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

财政赤字仍是面临一个巨大挑战。

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视和仇外心社会现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面完全同意立场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

现在我请尊敬代表发言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,还从律师协会联合会收到与资料。

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

认为有效核查制度对禁产条约要。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

在上述每一方面都起要作用。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败受到战胜国美国实际占领和管

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

人民这些切是正当,而且也是同组织目前面临诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点认为十分做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

对于这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位发言者、尊敬代表美根庆树大使发言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将在神户举行会议将在这一方面提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢代表发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, , , 坏处, 坏蛋,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

他有十关于书。

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻记者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了关于新发明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出发言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先生(意大利)表示支持提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

相扑是传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

仍是面临一个巨大挑战。

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视和仇外心社会现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面完全同意场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

现在我请尊敬代表发言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,还从律师协会联合会收到与有关资料。

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

认为有效核查制度对禁产条约至关重要。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

在上述每一方面都起重要作用。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败受到战胜国美国实际占领和管

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

人民这些关切是正当,而且也是同组织目前面临诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点认为十分重要做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

对于这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位发言者、尊敬代表美根庆树大使发言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将在神户举行会议将在这一方面提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢代表发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


坏血病, 坏账, , 欢蹦, 欢蹦乱跳, 欢畅, 欢度, 欢呼, 欢呼认可, 欢聚,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

他有十本关于书。

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻记者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了关于新发明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

体指出发言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先生(意大利)表示支持提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

相扑是传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

财政赤字仍是面临一个巨大挑战。

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视和仇外心社会现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面完全同意立场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

现在我请尊敬代表发言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,律师协会联合会收到与有关

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

认为有效核查制度对禁产条约至关重

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

在上述每一方面都起重作用。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败受到战胜国美国实际占领和管

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

人民这些关切是正当,而且也是同本组织目前面临诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

提及两点认为十分重做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

对于这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位发言者、尊敬代表美根庆树大使发言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将在神户举行会议将在这一方面提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢代表发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


欢送, 欢腾, 欢天喜地, 欢跳, 欢喜, 欢笑, 欢心, 欢欣, 欢欣鼓舞, 欢欣鼓舞的,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

他有十本关于日本书。

Es un enviado de TVE a Japón.

西班牙电视台派驻日本记者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了关于日本明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出日本言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先生(意大利)示支持日本提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

日本传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

财政赤字仍日本面临一个巨大挑战。

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视和仇外心日本社会现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面完全同意日本立场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

现在我请尊敬日本言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,还从日本律师协会联合会收到与日本有关资料。

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

日本认为有效核查制度对禁产条约至关重要。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一方面都起重要作用。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际占领和管

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切正当,而且也同本组织目前面临诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位言者、尊敬日本美根庆树大使言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将在日本神户举行会议将在这一方面提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢日本言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


环抱, 环城, 环城路, 环顾, 环行, 环行路, 环航, 环礁, 环礁湖, 环节,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,

Él tiene decenas de libros sobre Japón.

他有十本关于日本书。

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻日本记者。

¿Has visto lo que han inventado en Japón?

你看了关于日本新发明没有?

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出日本发言。

El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.

Mazzoni先生(意大利)表示支持日本提案。

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

相扑是日本传统体育活动。

El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.

财政赤字仍是日本面临一个巨大挑战。

El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.

种族主义、歧视仇外心日本社会现实。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面完全同意日本立场。

An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.

现在我请尊敬日本代表发言。

También se recibió información de JFBA relativa al Japón.

另外,还从日本律师协会联合会收到与日本有关资料。

El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.

日本认为有效核查制度对禁产条约至关重要。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一方面都起重要作用。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当,而且也是同本组织目前面临诸多问题密不可分

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要做法。

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人遗骸真实身份提出了争议。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位发言者、尊敬日本代表美根庆树大使发言。

Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.

我们期望,即将在日本神户举行会议将在这一方面提出颇有价值建议。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.

感谢日本代表发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本的 的西语例句

用户正在搜索


环流, 环球, 环绕, 环绕的, 环绕着的, 环山, 环生, 环生的, 环食, 环视,

相似单词


, 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产,