西语助手
  • 关闭

无记名投票

添加到生词本

wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均无记名投票的形作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名投票通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次无记名投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名投票出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,无记名投票行,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

无记名投票进行,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,无记名投票进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切无记名投票进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记名投票外聘审计员,适用的多数为出席并进行投票的成员国所投票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的委员会,经一人一票无记名投票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期和被,这种是普遍的和平等的并以无记名投票进行,以保证人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


市委, 市议会的, 市长, 市长之妻, 市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应以无记名的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进多少次无记名

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,应以无记名,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

应以无记名式进,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

无记名,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,应以无记名式进,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切均应以无记名式进,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记名外聘审计员,适用的多数为出席并进的成员国所的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定政长官须由一个具有广泛代表性的委员会,经一人一无记名出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期和被,这种应是普遍的和平等的并以无记名式进,以保证人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应以无记投票的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记投票方式通过直接普产生议会员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次无记投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21经《公约》缔约国以无记投票方式出的员组

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应以无记投票方式举行,不采办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以无记投票方式进行,除非在只有一人填补一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行无记投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应以无记投票方式进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应以无记投票方式进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记投票方式举外聘审计员,适的多数为出席并进行投票员国所投票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一人一票无记投票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并以无记投票方式进行,以保证举人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


势利小人, 势利眼, 势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均无记名投票的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名投票方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次无记名投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名投票方式出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,无记名投票方式行,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

无记名投票方式进行,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,无记名投票方式进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切无记名投票方式进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记名投票方式外聘审计员,适用的多数为出席并进行投票的成员国所投票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的委员会,经一人一票无记名投票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期和被,这种是普遍的和平等的并以无记名投票方式进行,以保证人的意志的自由表达。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


事件, 事理, 事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应以无记名投票的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名投票方式通过直接普产生议会

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次无记名投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名投票方式出的独

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应以无记名投票方式举行,不名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以无记名投票方式进行,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的举中委会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应以无记名投票方式进行,但如果只有一个候人而委会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应以无记名投票方式进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记名投票方式举外聘审计,适的多数为出席并进行投票国所投票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的举委会,经一人一票无记名投票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并以无记名投票方式进行,以保证举人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


事务员, 事物, 事先, 事先的, 事先交代, 事先考虑, 事先考虑好的, 事先通知, 事先煮好的, 事先准备,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,

用户正在搜索


饰有流苏的, 饰有图案的, , 试 镜、演, 试办, 试表, 试场, 试车, 试穿, 试电笔,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,

用户正在搜索


试纸, 试制, 试种, , 视察, 视察员, 视察员职务, 视差, 视唱, 视唱法,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应以无记名的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次无记名

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应以无记名式举行,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以无记名式进行,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行无记名,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应以无记名式进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应以无记名式进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记名举外聘审计员,适用的多数为出席并进行的成员国所的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一人一无记名出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并以无记名式进行,以保证举人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


视力的, 视力好, 视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应以无记名投票的形作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名投票通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

行多少次无记名投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名投票出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应以无记名投票举行,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以无记名投票行,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应以无记名投票行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应以无记名投票行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记名投票举外聘审计员,适用的多数为出席并投票的成员国所投票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一人一票无记名投票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并以无记名投票行,以保证举人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


视外线, 视网膜, 视为相同, 视线, 视线可看到, 视星等, 视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决均应以无记名投票的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名投票方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次无记名投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名投票方式出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规应以无记名投票方式行,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

应以无记名投票方式进行,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的中委员会另有决

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规应以无记名投票方式进行,但如果只有一个候人而委员会另有决,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切均应以无记名投票方式进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规,将以无记名投票方式外聘审计员,适用的多数为出席并进行投票的成员国所投票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规,其中规行政长官须由一个具有广泛代表性的委员会,经一人一票无记名投票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的和被,这种应是普遍的和平等的并以无记名投票方式进行,以保证人的意志的自由表达。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


是…的典型, 是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是否, 是否符合实际, , 适才,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应以的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进多少次

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21经《公约》缔约国以方式出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应以方式举,不采用提办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以方式进,除非在只有一人填补一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应以方式进,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应以方式进,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以方式举外聘审计员,适用的多数为出席并进的成员国所的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一人一出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并以方式进,以保证举人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


适应需要, 适用, 适用的, 适用于全体的, 适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,