En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举了他的施.
administración; gobierno
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举了他的施.
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真正的经济和社会施。
En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.
其中首先是稳健的国内策和正确施
。
Pero no pueden hacerlo si no adoptan políticas de gestión pública eficaces y amplias.
但如果不建立有和全面的施
策,它们就无法做到这一点。
¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
三. 何为施和公共行
的创新?
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球施的唯一合法手段。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分其行
和施
结构。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
在府及其合作伙伴制定施
评估战略时,有几种选择可供参考。
Algunos gobiernos decidieron no proporcionar información al Proyecto de evaluación del desempeño del sector público.
一些府宁愿不向
府施
情况项目提供资料。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
它使人民能够参与施和拥有发言权。
La gobernanza global ha dejado de ser una preocupación exclusiva de los gobiernos.
全球施再也不是各国
府的专门
域。
A ese respecto, se necesitarán mecanismos que permitan abordar eficazmente las cuestiones de gobernanza.
在这方面,需要一些机制来有施
问题。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施和非法国际贸易的进程。
El Proyecto de evaluación del desempeño del sector público se centró en los sistemas de gestión.
府施
情况项目重点集中在管理系统方面。
Se trata de un examen del país, en lugar de un mero examen del funcionamiento del Gobierno.
这是一种国家审议,而不仅仅是对府施
情况的审查。
El FMI está financiando medidas estructurales para mejorar la gobernanza y aumentar la transparencia del sector público.
货币基金组织正在支持采取结构性措施增强公共部门的施和透明度。
Sin embargo, la actuación es solo uno de los posibles criterios para examinar la eficacia del Estado.
但是业绩只是审查施力的一种可能方式。
A nivel de las autoridades locales, ONU-Hábitat apoya la elaboración de modelos de estructuras de gobernanza participativa.
在地方当局一级,人居署支持建立参与性施结构的模式。
La experiencia ha demostrado que introducir innovaciones en el ámbito de la gobernanza tiene varios efectos positivos.
经验表明,在施中采用创新措施具有许多积极的
果。
La calidad de la gobernanza y la política está mejorando rápidamente en la mayoría de las regiones.
在大多数区域,施与
策质量迅速改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administración; gobierno
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举了他的纲领.
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真正的经济和社会。
En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.
其中首先是稳健的国内策和正确
。
Pero no pueden hacerlo si no adoptan políticas de gestión pública eficaces y amplias.
但如果不建立有效和全面的策,它们就无法做到这一点。
¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
三. 何为和公共行
的创新?
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球的唯一合法手段。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
,
国正在分
其行
和
构。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
在府及其合作伙伴制定
评估战略时,有几种选择可供参考。
Algunos gobiernos decidieron no proporcionar información al Proyecto de evaluación del desempeño del sector público.
一些府宁愿不向
府
情况项目提供资料。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
它使人民能够参与和拥有发言权。
La gobernanza global ha dejado de ser una preocupación exclusiva de los gobiernos.
全球再也不是各国
府的专门领域。
A ese respecto, se necesitarán mecanismos que permitan abordar eficazmente las cuestiones de gobernanza.
在这方面,需要一些机制来有效解决问题。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、和非法国际贸易的进程。
El Proyecto de evaluación del desempeño del sector público se centró en los sistemas de gestión.
府
情况项目重点集中在管理系统方面。
Se trata de un examen del país, en lugar de un mero examen del funcionamiento del Gobierno.
这是一种国家审议,而不仅仅是对府
情况的审查。
El FMI está financiando medidas estructurales para mejorar la gobernanza y aumentar la transparencia del sector público.
货币基金组织正在支持采取构性措
增强公共部门的
和透明度。
Sin embargo, la actuación es solo uno de los posibles criterios para examinar la eficacia del Estado.
但是业绩只是审查效力的一种可能方式。
A nivel de las autoridades locales, ONU-Hábitat apoya la elaboración de modelos de estructuras de gobernanza participativa.
在地方当局一级,人居署支持建立参与性构的模式。
La experiencia ha demostrado que introducir innovaciones en el ámbito de la gobernanza tiene varios efectos positivos.
经验表明,在中采用创新措
具有许多积极的效果。
La calidad de la gobernanza y la política está mejorando rápidamente en la mayoría de las regiones.
在大多数区域,与
策质量迅速改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administración; gobierno
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举了他的施政纲领.
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真正的经济社会施政。
En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.
其中首先是稳健的国内政策正确施政。
Pero no pueden hacerlo si no adoptan políticas de gestión pública eficaces y amplias.
但如果不建立有效全面的施政政策,它们就无法做到这一点。
¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
三. 何为施政行政的创新?
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球施政的唯一合法手段。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分其行政
施政结构。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择考。
Algunos gobiernos decidieron no proporcionar información al Proyecto de evaluación del desempeño del sector público.
一些政府宁愿不向政府施政情况项目提资料。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
它使人民能够与施政
拥有发言权。
La gobernanza global ha dejado de ser una preocupación exclusiva de los gobiernos.
全球施政再也不是各国政府的专门领域。
A ese respecto, se necesitarán mecanismos que permitan abordar eficazmente las cuestiones de gobernanza.
在这方面,需要一些机制来有效解决施政问题。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政非法国际贸易的进程。
El Proyecto de evaluación del desempeño del sector público se centró en los sistemas de gestión.
政府施政情况项目重点集中在管理系统方面。
Se trata de un examen del país, en lugar de un mero examen del funcionamiento del Gobierno.
这是一种国家审议,而不仅仅是对政府施政情况的审查。
El FMI está financiando medidas estructurales para mejorar la gobernanza y aumentar la transparencia del sector público.
货币基金组织正在支持采取结构性措施增强部门的施政
透明度。
Sin embargo, la actuación es solo uno de los posibles criterios para examinar la eficacia del Estado.
但是业绩只是审查施政效力的一种能方式。
A nivel de las autoridades locales, ONU-Hábitat apoya la elaboración de modelos de estructuras de gobernanza participativa.
在地方当局一级,人居署支持建立与性施政结构的模式。
La experiencia ha demostrado que introducir innovaciones en el ámbito de la gobernanza tiene varios efectos positivos.
经验表明,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
La calidad de la gobernanza y la política está mejorando rápidamente en la mayoría de las regiones.
在大多数区域,施政与政策质量迅速改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administración; gobierno
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
讲话中,总统列举了他的施
纲领.
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真的经济和社会施
。
En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.
中首先是稳健的国内
策和
确施
。
Pero no pueden hacerlo si no adoptan políticas de gestión pública eficaces y amplias.
但如果不建立有效和全面的施策,它们就无法做到这一点。
¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
三. 何为施和公共
的创新?
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球施的唯一合法手段。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国和施
结构。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
府及
合作伙伴制定施
评估战略时,有几种选择可供参考。
Algunos gobiernos decidieron no proporcionar información al Proyecto de evaluación del desempeño del sector público.
一些府宁愿不向
府施
情况项目提供资料。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
它使人民能够参与施和拥有发言权。
La gobernanza global ha dejado de ser una preocupación exclusiva de los gobiernos.
全球施再也不是各国
府的专门领域。
A ese respecto, se necesitarán mecanismos que permitan abordar eficazmente las cuestiones de gobernanza.
这方面,需要一些机制来有效解决施
问题。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执森林法律、施
和非法国际贸易的进程。
El Proyecto de evaluación del desempeño del sector público se centró en los sistemas de gestión.
府施
情况项目重点集中
管理系统方面。
Se trata de un examen del país, en lugar de un mero examen del funcionamiento del Gobierno.
这是一种国家审议,而不仅仅是对府施
情况的审查。
El FMI está financiando medidas estructurales para mejorar la gobernanza y aumentar la transparencia del sector público.
货币基金组织支持采取结构性措施增强公共部门的施
和透明度。
Sin embargo, la actuación es solo uno de los posibles criterios para examinar la eficacia del Estado.
但是业绩只是审查施效力的一种可能方式。
A nivel de las autoridades locales, ONU-Hábitat apoya la elaboración de modelos de estructuras de gobernanza participativa.
地方当局一级,人居署支持建立参与性施
结构的模式。
La experiencia ha demostrado que introducir innovaciones en el ámbito de la gobernanza tiene varios efectos positivos.
经验表明,施
中采用创新措施具有许多积极的效果。
La calidad de la gobernanza y la política está mejorando rápidamente en la mayoría de las regiones.
大多数区域,施
与
策质量迅速改善。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
administración; gobierno
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举施
纲领.
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真正经济和社会施
。
En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.
其中首先是稳健国内
策和正确施
。
Pero no pueden hacerlo si no adoptan políticas de gestión pública eficaces y amplias.
但如果不建立有效和全面施
策,它们就无法做到这一点。
¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
三. 何为施和公共行
创新?
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握全球施
唯一合法手段。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分其行
和施
结构。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
在府及其合作伙伴制定施
评估战略时,有几种选择可供参考。
Algunos gobiernos decidieron no proporcionar información al Proyecto de evaluación del desempeño del sector público.
一些府宁愿不向
府施
情况项目提供资料。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
它使人民能够参与施和拥有发言权。
La gobernanza global ha dejado de ser una preocupación exclusiva de los gobiernos.
全球施再也不是各国
府
专门领域。
A ese respecto, se necesitarán mecanismos que permitan abordar eficazmente las cuestiones de gobernanza.
在这方面,需要一些机制来有效解决施。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施和非法国际贸易
进程。
El Proyecto de evaluación del desempeño del sector público se centró en los sistemas de gestión.
府施
情况项目重点集中在管理系统方面。
Se trata de un examen del país, en lugar de un mero examen del funcionamiento del Gobierno.
这是一种国家审议,而不仅仅是对府施
情况
审查。
El FMI está financiando medidas estructurales para mejorar la gobernanza y aumentar la transparencia del sector público.
货币基金组织正在支持采取结构性措施增强公共部门施
和透明度。
Sin embargo, la actuación es solo uno de los posibles criterios para examinar la eficacia del Estado.
但是业绩只是审查施效力
一种可能方式。
A nivel de las autoridades locales, ONU-Hábitat apoya la elaboración de modelos de estructuras de gobernanza participativa.
在地方当局一级,人居署支持建立参与性施结构
模式。
La experiencia ha demostrado que introducir innovaciones en el ámbito de la gobernanza tiene varios efectos positivos.
经验表明,在施中采用创新措施具有许多积极
效果。
La calidad de la gobernanza y la política está mejorando rápidamente en la mayoría de las regiones.
在大多数区域,施与
策质量迅速改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
administración; gobierno
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举了他的施政纲领.
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,须建立真正的经济和社会施政。
En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.
其中首先是稳健的国内政策和正确施政。
Pero no pueden hacerlo si no adoptan políticas de gestión pública eficaces y amplias.
但如果不建立有效和全面的施政政策,它就无法做到这一点。
¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
三. 何为施政和公共行政的创新?
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是所掌握的全球施政的唯一合法手段。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分其行政和施政结构。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
在政府及其合作伙伴定施政评估战略时,有几种选择可供参考。
Algunos gobiernos decidieron no proporcionar información al Proyecto de evaluación del desempeño del sector público.
一政府宁愿不向政府施政情况项目提供资料。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
它使人民能够参与施政和拥有发言权。
La gobernanza global ha dejado de ser una preocupación exclusiva de los gobiernos.
全球施政再也不是各国政府的专门领域。
A ese respecto, se necesitarán mecanismos que permitan abordar eficazmente las cuestiones de gobernanza.
在这方面,需要一来有效解决施政问题。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际贸易的进程。
El Proyecto de evaluación del desempeño del sector público se centró en los sistemas de gestión.
政府施政情况项目重点集中在管理系统方面。
Se trata de un examen del país, en lugar de un mero examen del funcionamiento del Gobierno.
这是一种国家审议,而不仅仅是对政府施政情况的审查。
El FMI está financiando medidas estructurales para mejorar la gobernanza y aumentar la transparencia del sector público.
货币基金组织正在支持采取结构性措施增强公共部门的施政和透明度。
Sin embargo, la actuación es solo uno de los posibles criterios para examinar la eficacia del Estado.
但是业绩只是审查施政效力的一种可能方式。
A nivel de las autoridades locales, ONU-Hábitat apoya la elaboración de modelos de estructuras de gobernanza participativa.
在地方当局一级,人居署支持建立参与性施政结构的模式。
La experiencia ha demostrado que introducir innovaciones en el ámbito de la gobernanza tiene varios efectos positivos.
经验表明,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
La calidad de la gobernanza y la política está mejorando rápidamente en la mayoría de las regiones.
在大多数区域,施政与政策质量迅速改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
administración; gobierno
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举了他的纲领.
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真正的经济社会
。
En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.
其中首先是稳健的国内策
正确
。
Pero no pueden hacerlo si no adoptan políticas de gestión pública eficaces y amplias.
但如果不建立有效全面的
策,它们就无法做到这
点。
¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
三. 何为公共行
的创新?
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的全球的唯
合法手段。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分其行
结构。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
在府及其合作伙伴制定
评估战略时,有几种选择可供
。
Algunos gobiernos decidieron no proporcionar información al Proyecto de evaluación del desempeño del sector público.
些
府宁愿不向
府
情况项目提供资料。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
它使人民能够与
拥有发言权。
La gobernanza global ha dejado de ser una preocupación exclusiva de los gobiernos.
全球再也不是各国
府的专门领域。
A ese respecto, se necesitarán mecanismos que permitan abordar eficazmente las cuestiones de gobernanza.
在这方面,需要些机制来有效解决
问题。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、非法国际贸易的进程。
El Proyecto de evaluación del desempeño del sector público se centró en los sistemas de gestión.
府
情况项目重点集中在管理系统方面。
Se trata de un examen del país, en lugar de un mero examen del funcionamiento del Gobierno.
这是种国家审议,而不仅仅是对
府
情况的审查。
El FMI está financiando medidas estructurales para mejorar la gobernanza y aumentar la transparencia del sector público.
货币基金组织正在支持采取结构性措增强公共部门的
透明度。
Sin embargo, la actuación es solo uno de los posibles criterios para examinar la eficacia del Estado.
但是业绩只是审查效力的
种可能方式。
A nivel de las autoridades locales, ONU-Hábitat apoya la elaboración de modelos de estructuras de gobernanza participativa.
在地方当局级,人居署支持建立
与性
结构的模式。
La experiencia ha demostrado que introducir innovaciones en el ámbito de la gobernanza tiene varios efectos positivos.
经验表明,在中采用创新措
具有许多积极的效果。
La calidad de la gobernanza y la política está mejorando rápidamente en la mayoría de las regiones.
在大多数区域,与
策质量迅速改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administración; gobierno
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举了他施政纲领.
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真正经济和社会施政。
En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.
其中首先是稳健国内政策和正确施政。
Pero no pueden hacerlo si no adoptan políticas de gestión pública eficaces y amplias.
但如果不建立有效和施政政策,
们就无法做到这一点。
¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
三. 何为施政和公共行政创新?
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
是我们所掌握
球施政
唯一合法手段。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分其行政和施政结构。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。
Algunos gobiernos decidieron no proporcionar información al Proyecto de evaluación del desempeño del sector público.
一些政府宁愿不向政府施政情况项目提供。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
使人民能够参与施政和拥有发言权。
La gobernanza global ha dejado de ser una preocupación exclusiva de los gobiernos.
球施政再也不是各国政府
专门领域。
A ese respecto, se necesitarán mecanismos que permitan abordar eficazmente las cuestiones de gobernanza.
在这方,需要一些机制来有效解决施政问题。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际贸易进程。
El Proyecto de evaluación del desempeño del sector público se centró en los sistemas de gestión.
政府施政情况项目重点集中在管理系统方。
Se trata de un examen del país, en lugar de un mero examen del funcionamiento del Gobierno.
这是一种国家审议,而不仅仅是对政府施政情况审查。
El FMI está financiando medidas estructurales para mejorar la gobernanza y aumentar la transparencia del sector público.
货币基金组织正在支持采取结构性措施增强公共部门施政和透明度。
Sin embargo, la actuación es solo uno de los posibles criterios para examinar la eficacia del Estado.
但是业绩只是审查施政效力一种可能方式。
A nivel de las autoridades locales, ONU-Hábitat apoya la elaboración de modelos de estructuras de gobernanza participativa.
在地方当局一级,人居署支持建立参与性施政结构模式。
La experiencia ha demostrado que introducir innovaciones en el ámbito de la gobernanza tiene varios efectos positivos.
经验表明,在施政中采用创新措施具有许多积极效果。
La calidad de la gobernanza y la política está mejorando rápidamente en la mayoría de las regiones.
在大多数区域,施政与政策质量迅速改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administración; gobierno
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举了他的政纲领.
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真正的经济和社会政。
En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.
其中首先是稳健的国内政策和正确政。
Pero no pueden hacerlo si no adoptan políticas de gestión pública eficaces y amplias.
但如果不建立有效和面的
政政策,它们就无法做到这一点。
¿Qué significa la innovación en la gobernanza y la administración pública?
三. 何为政和公共行政的创新?
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
它是我们所掌握的政的唯一合法手段。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分其行政和
政结构。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
在政府及其合作定
政评估战略时,有几种选择可供参考。
Algunos gobiernos decidieron no proporcionar información al Proyecto de evaluación del desempeño del sector público.
一些政府宁愿不向政府政情况项目提供资料。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
它使人民能够参与政和拥有发言权。
La gobernanza global ha dejado de ser una preocupación exclusiva de los gobiernos.
政再也不是各国政府的专门领域。
A ese respecto, se necesitarán mecanismos que permitan abordar eficazmente las cuestiones de gobernanza.
在这方面,需要一些机来有效解决
政问题。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、政和非法国际贸易的进程。
El Proyecto de evaluación del desempeño del sector público se centró en los sistemas de gestión.
政府政情况项目重点集中在管理系统方面。
Se trata de un examen del país, en lugar de un mero examen del funcionamiento del Gobierno.
这是一种国家审议,而不仅仅是对政府政情况的审查。
El FMI está financiando medidas estructurales para mejorar la gobernanza y aumentar la transparencia del sector público.
货币基金组织正在支持采取结构性措增强公共部门的
政和透明度。
Sin embargo, la actuación es solo uno de los posibles criterios para examinar la eficacia del Estado.
但是业绩只是审查政效力的一种可能方式。
A nivel de las autoridades locales, ONU-Hábitat apoya la elaboración de modelos de estructuras de gobernanza participativa.
在地方当局一级,人居署支持建立参与性政结构的模式。
La experiencia ha demostrado que introducir innovaciones en el ámbito de la gobernanza tiene varios efectos positivos.
经验表明,在政中采用创新措
具有许多积极的效果。
La calidad de la gobernanza y la política está mejorando rápidamente en la mayoría de las regiones.
在大多数区域,政与政策质量迅速改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。