Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向盘。
dirección; orientación
Es helper cop yrightPara dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向盘。
De noche nos orientamos por las estrellas.
晚靠星星辨别方向。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方向行驶的汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
应该有一个坚定正确的政治方向.
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
要坚定不移地坚持社
主义方向.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。
Las aguas tiran hacia el Sur.
海流的方向是南的。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描述了联合国今后的方向。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞部队将着这个方向继续努力。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑的成果指明了方向。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
希望这些努力继续有个正确的方向。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新的方向必须是取得可以衡量的进。
La reunión constituía un primer paso en esa dirección.
是
着这一方向迈出的第一步。
Las orientaciones predominantes del comercio internacional están cambiando.
国家贸易的主要方向正在发生变化。
Mañana seguiremos rumbo a la costa.
明天将向着海岸的方向前进。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
认为,
现在正在
正确的方向前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
一名嫌犯警员的方向开枪,于是双方交火。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁了。
El asunto dio un giro inesperado.
事情着意想不到的方向发
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
dirección; orientación
Es helper cop yrightPara dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向盘。
De noche nos orientamos por las estrellas.
晚上我们靠星星辨别方向。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方向行驶的汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
我们应该有一个定正确的政治方向.
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我们要定不
持社
主义方向.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。
Las aguas tiran hacia el Sur.
海流的方向是南的。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描述了联合国今后的方向。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞部队将着这个方向继续努力。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
议的成果指明了方向。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我们希望这些努力继续有个正确的方向。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新的方向必须是取得可以衡量的进展。
La reunión constituía un primer paso en esa dirección.
议是
着这一方向迈出的第一步。
Las orientaciones predominantes del comercio internacional están cambiando.
国家贸易的主要方向正在发生变化。
Mañana seguiremos rumbo a la costa.
明天我们将向着海岸的方向前进。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在正确的方向前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥利卖方订购了20吨猪肉。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
一名嫌犯警员的方向开枪,于是双方交火。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上了。
El asunto dio un giro inesperado.
事情着意想不到的方向发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dirección; orientación
Es helper cop yrightPara dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
打
盘。
De noche nos orientamos por las estrellas.
晚上我们靠星星辨别。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反行驶的汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
我们应该有一个坚定正确的政治.
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我们坚定不移地坚持社会主义
.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是着同一个
眺望。
Las aguas tiran hacia el Sur.
海流的是
南的。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描述了联合国今后的。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞部队将着这个
继续努力。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑会议的成果指明了。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我们希望这些努力继续有个正确的。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新的必须是取得可以衡量的进展。
La reunión constituía un primer paso en esa dirección.
会议是着这一
出的第一步。
Las orientaciones predominantes del comercio internacional están cambiando.
国家贸易的主正在发生变化。
Mañana seguiremos rumbo a la costa.
明天我们将着海岸的
前进。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在正确的
前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买奥地利卖
订购了20吨猪肉。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
一名嫌犯警员的
开枪,于是双
交火。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反动钥匙就把门锁上了。
El asunto dio un giro inesperado.
事情着意想不到的
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
dirección; orientación
Es helper cop yrightPara dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向盘。
De noche nos orientamos por las estrellas.
晚上我们靠星星辨别方向。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方向行驶汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
我们应该有一个坚定正确政治方向.
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我们要坚定不移地坚持社会主义方向.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。
Las aguas tiran hacia el Sur.
方向是
南
。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它联合国今后
方向。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞部队将着这个方向继续努力。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑会议成果指明
方向。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我们希望这些努力继续有个正确方向。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新方向必须是取得可以衡量
进展。
La reunión constituía un primer paso en esa dirección.
会议是着这一方向迈出
第一步。
Las orientaciones predominantes del comercio internacional están cambiando.
国家贸易主要方向正在发生变化。
Mañana seguiremos rumbo a la costa.
明天我们将向着岸
方向前进。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在正确
方向前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购20吨猪肉。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
一名嫌犯警员
方向开枪,于是双方交火。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上。
El asunto dio un giro inesperado.
事情着意想不到
方向发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dirección; orientación
Es helper cop yrightPara dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向盘。
De noche nos orientamos por las estrellas.
晚上我们靠星星辨别方向。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方向行驶汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
我们应该有个坚定正确
政治方向.
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我们要坚定不移地坚持社会主义方向.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是向着同个方向眺望。
Las aguas tiran hacia el Sur.
海流方向是
南
。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描述了联合国今后方向。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞部队将着这个方向继续努力。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑会议成果指明了方向。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我们希望这些努力继续有个正确方向。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新方向必须是取得可以衡量
进展。
La reunión constituía un primer paso en esa dirección.
会议是着这
方向迈出
步。
Las orientaciones predominantes del comercio internacional están cambiando.
国家贸易主要方向正在发生变化。
Mañana seguiremos rumbo a la costa.
明天我们将向着海岸方向前进。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在正确
方向前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
名嫌犯
警员
方向开枪,于是双方交火。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上了。
El asunto dio un giro inesperado.
事情着意想不到
方向发展。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dirección; orientación
Es helper cop yrightPara dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向。
De noche nos orientamos por las estrellas.
我们靠星星辨别方向。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方向行驶的汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
我们应该有一个坚定正确的政治方向.
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我们要坚定不移地坚持社会主义方向.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不互相凝视,而
向着同一个方向眺望。
Las aguas tiran hacia el Sur.
海流的方向南的。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描述了联合国今后的方向。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞部队将着这个方向继续努力。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑会的成果指明了方向。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我们希望这些努力继续有个正确的方向。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新的方向必须取得可以衡量的进展。
La reunión constituía un primer paso en esa dirección.
会着这一方向迈出的第一步。
Las orientaciones predominantes del comercio internacional están cambiando.
国家贸易的主要方向正在发生变化。
Mañana seguiremos rumbo a la costa.
明天我们将向着海岸的方向前进。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在正确的方向前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
一名嫌犯警员的方向开枪,于
双方交火。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁了。
El asunto dio un giro inesperado.
事情着意想不到的方向发展。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dirección; orientación
Es helper cop yrightPara dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向打方向盘。
De noche nos orientamos por las estrellas.
晚上我靠星星辨别方向。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方向行驶的汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
我应该有一个
定正确的政治方向.
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我定不移地
持社会主义方向.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。
Las aguas tiran hacia el Sur.
海流的方向是南的。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描述了联合国今后的方向。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞部队将着这个方向继续努力。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑会议的明了方向。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我希望这些努力继续有个正确的方向。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新的方向必须是取得可以衡量的进展。
La reunión constituía un primer paso en esa dirección.
会议是着这一方向迈出的第一步。
Las orientaciones predominantes del comercio internacional están cambiando.
国家贸易的主方向正在发生变化。
Mañana seguiremos rumbo a la costa.
明天我将向着海岸的方向前进。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我现在正在
正确的方向前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
一名嫌犯警员的方向开枪,于是双方交火。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上了。
El asunto dio un giro inesperado.
事情着意想不到的方向发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
正。
dirección; orientación
Es helper cop yrightPara dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向盘。
De noche nos orientamos por las estrellas.
晚上我们靠星星辨别方向。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方向行驶的汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
我们应该有一个定正确的政治方向.
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我们要定不移
社会主义方向.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。
Las aguas tiran hacia el Sur.
海流的方向是南的。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描述了联合国今后的方向。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞部队将着这个方向继续努
。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
会议的成果指明了方向。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我们希望这些努继续有个正确的方向。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新的方向必须是取得可以衡量的进展。
La reunión constituía un primer paso en esa dirección.
会议是着这一方向迈出的第一步。
Las orientaciones predominantes del comercio internacional están cambiando.
国家贸易的主要方向正在发生变化。
Mañana seguiremos rumbo a la costa.
明天我们将向着海岸的方向前进。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在正确的方向前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥利卖方订购了20吨猪肉。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
一名嫌犯警员的方向开枪,于是双方交火。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上了。
El asunto dio un giro inesperado.
事情着意想不到的方向发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dirección; orientación
Es helper cop yrightPara dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转要打
盘。
De noche nos orientamos por las estrellas.
晚上我们靠星星辨别。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反驶
汽车相撞。
Debemos tener una firme y justa orientación política.
我们应该有一个坚定正确政治
.
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我们要坚定不移地坚持社会主义.
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是着同一个
眺望。
Las aguas tiran hacia el Sur.
海流是
南
。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描述了联合国今后。
Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.
不过联塞部队将着这个
继续努力。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑会议成果指明了
。
Esperamos que estos esfuerzos continúen en la dirección correcta.
我们希望这些努力继续有个正确。
La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.
创新必须是取得可以衡量
进展。
La reunión constituía un primer paso en esa dirección.
会议是着这一
迈出
第一步。
Las orientaciones predominantes del comercio internacional están cambiando.
国家贸易主要
正在发生变化。
Mañana seguiremos rumbo a la costa.
明天我们将着海岸
前进。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在正确
前进。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买奥地利卖
订购了20吨猪肉。
Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.
一名嫌犯警员
开枪,于是双
交火。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反转动钥匙就把门锁上了。
El asunto dio un giro inesperado.
事情着意想不到
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。