También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有的家还研制新式
武器。
armas modernas (de tipo nuevo)
También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有的家还研制新式
武器。
El resultado de una guerra lo decide el pueblo y no uno o dos tipos nuevos de armas.
决定战争胜败的是人民, 而不是一两件新式武器.
Siempre hemos considerado que los esfuerzos por eliminar las actuales armas de destrucción en masa y evitar el desarrollo de nuevos tipos de armas deben realizarse paralelamente.
我们始终相信,消除现有大规模毁灭性武器和防止研制新式武器的努力应当平行进行。
Por lo tanto, pido a los Estados poseedores de armas nucleares que tomen medidas prácticas para reducir sus arsenales nucleares, así como que se abstengan de desarrollar nuevos tipos de armas nucleares.
因此,我们呼吁武器
家采取具体步骤减
武库,并避免研制新式
武器。
Todos los tipos de armas y municiones que se tiene previsto adquirir por o para las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia deben ser aprobados por la Dirección de Servicios Jurídicos a fin de asegurar que estén en conformidad con el DCA.
新西防军考虑采购的或者为新西
防军考虑采购的所有新式武器和弹药类型都必须由法律事务总局加以审查,以确保它们符合武装冲突法。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小武器和轻武器非法贸易影响的主要是发展中家,因为它们的局势长期不稳,又受到各式各样的觊觎,而且还被用来试验和推销新式武器。
Para Cuba constituye un motivo de profunda preocupación, por la amenaza que representa para la paz y la seguridad internacional, el desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y la existencia de doctrinas de defensa estratégicas que descansan aún más en la posesión y el uso de este tipo de armamento, como la llamada Postura Nuclear Revisada de los Estados Unidos o el Concepto de Alianza Estratégica de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, que prevén nuevas circunstancias para el empleo de las armas nucleares, incluyendo la ampliación del alcance del uso o la amenaza del uso de la fuerza.
古巴感到严重不安的是,际和平与安全受到以下因素的威胁,新式
武器的发展和着重拥有和使用这类军备的战略防御性理论, 例如美
称为修改的
态势或北约的战略联盟概念,预示使用
武器的新形势,包括扩大使用或威胁使用武力的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armas modernas (de tipo nuevo)
También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有的国家还研制新式核武器。
El resultado de una guerra lo decide el pueblo y no uno o dos tipos nuevos de armas.
决定战争胜败的是人民, 不是一两件新式武器.
Siempre hemos considerado que los esfuerzos por eliminar las actuales armas de destrucción en masa y evitar el desarrollo de nuevos tipos de armas deben realizarse paralelamente.
我们始终相信,消除现有大规模毁灭性武器和防止研制新式武器的努力应当平行进行。
Por lo tanto, pido a los Estados poseedores de armas nucleares que tomen medidas prácticas para reducir sus arsenales nucleares, así como que se abstengan de desarrollar nuevos tipos de armas nucleares.
因此,我们呼吁核武器国家采取具体步骤减少其核武库,并避免研制新式核武器。
Todos los tipos de armas y municiones que se tiene previsto adquirir por o para las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia deben ser aprobados por la Dirección de Servicios Jurídicos a fin de asegurar que estén en conformidad con el DCA.
新西兰国防军考虑采购的或者为新西兰国防军考虑采购的所有新式武器和弹药类型都必须由法律事务总局加以审查,以确保它们符合武装冲突法。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小武器和轻武器非法贸易影响的主要是发展中国家,因为它们的局势长期不稳,又受到各式各样的觊,
还被用来试验和推销新式武器。
Para Cuba constituye un motivo de profunda preocupación, por la amenaza que representa para la paz y la seguridad internacional, el desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y la existencia de doctrinas de defensa estratégicas que descansan aún más en la posesión y el uso de este tipo de armamento, como la llamada Postura Nuclear Revisada de los Estados Unidos o el Concepto de Alianza Estratégica de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, que prevén nuevas circunstancias para el empleo de las armas nucleares, incluyendo la ampliación del alcance del uso o la amenaza del uso de la fuerza.
古巴感到严重不安的是,国际和平与安全受到以下因素的威胁,新式核武器的发展和着重拥有和使用这类军备的战略防御性理论, 例如美国称为修改的核态势或北约的战略联盟概念,预示使用核武器的新形势,包括扩大使用或威胁使用武力的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armas modernas (de tipo nuevo)
También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有的国家还研制新核
。
El resultado de una guerra lo decide el pueblo y no uno o dos tipos nuevos de armas.
决定战争胜败的是人民, 而不是一两件新.
Siempre hemos considerado que los esfuerzos por eliminar las actuales armas de destrucción en masa y evitar el desarrollo de nuevos tipos de armas deben realizarse paralelamente.
我们始终相信,消除现有大规模毁灭性和防止研制新
的努力应当平行进行。
Por lo tanto, pido a los Estados poseedores de armas nucleares que tomen medidas prácticas para reducir sus arsenales nucleares, así como que se abstengan de desarrollar nuevos tipos de armas nucleares.
因此,我们呼吁核国家采取具体步骤减少其核
库,并避免研制新
核
。
Todos los tipos de armas y municiones que se tiene previsto adquirir por o para las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia deben ser aprobados por la Dirección de Servicios Jurídicos a fin de asegurar que estén en conformidad con el DCA.
新西兰国防军考虑采购的或者为新西兰国防军考虑采购的所有新和弹药类型都必须由法律事务总局加以审查,以确保它们符合
装冲突法。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小和
非法贸易影响的主要是发展中国家,因为它们的局势长期不稳,又受到各
各样的觊觎,而且还被用来试验和推销新
。
Para Cuba constituye un motivo de profunda preocupación, por la amenaza que representa para la paz y la seguridad internacional, el desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y la existencia de doctrinas de defensa estratégicas que descansan aún más en la posesión y el uso de este tipo de armamento, como la llamada Postura Nuclear Revisada de los Estados Unidos o el Concepto de Alianza Estratégica de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, que prevén nuevas circunstancias para el empleo de las armas nucleares, incluyendo la ampliación del alcance del uso o la amenaza del uso de la fuerza.
古巴感到严重不安的是,国际和平与安全受到以下因素的威胁,新核
的发展和着重拥有和使用这类军备的战略防御性理论, 例如美国称为修改的核态势或北约的战略联盟概念,预示使用核
的新形势,包括扩大使用或威胁使用
力的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armas modernas (de tipo nuevo)
También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有的国家还研制新核武器。
El resultado de una guerra lo decide el pueblo y no uno o dos tipos nuevos de armas.
决定战争胜败的是人民, 而不是一两件新武器.
Siempre hemos considerado que los esfuerzos por eliminar las actuales armas de destrucción en masa y evitar el desarrollo de nuevos tipos de armas deben realizarse paralelamente.
我们始终相信,消除现有大规模毁灭性武器和防止研制新武器的努力应当平行进行。
Por lo tanto, pido a los Estados poseedores de armas nucleares que tomen medidas prácticas para reducir sus arsenales nucleares, así como que se abstengan de desarrollar nuevos tipos de armas nucleares.
因此,我们呼吁核武器国家采取具体步骤减少其核武,并避免研制新
核武器。
Todos los tipos de armas y municiones que se tiene previsto adquirir por o para las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia deben ser aprobados por la Dirección de Servicios Jurídicos a fin de asegurar que estén en conformidad con el DCA.
新西兰国防军考虑采购的或者为新西兰国防军考虑采购的所有新武器和弹药类型都必须由法律事务总局加以审查,以确保它们符合武装冲突法。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小武器和轻武器非法贸易影响的主要是发展中国家,因为它们的局势长期不稳,又受样的觊觎,而且还被用来试验和推销新
武器。
Para Cuba constituye un motivo de profunda preocupación, por la amenaza que representa para la paz y la seguridad internacional, el desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y la existencia de doctrinas de defensa estratégicas que descansan aún más en la posesión y el uso de este tipo de armamento, como la llamada Postura Nuclear Revisada de los Estados Unidos o el Concepto de Alianza Estratégica de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, que prevén nuevas circunstancias para el empleo de las armas nucleares, incluyendo la ampliación del alcance del uso o la amenaza del uso de la fuerza.
古巴感严重不安的是,国际和平与安全受
以下因素的威胁,新
核武器的发展和着重拥有和使用这类军备的战略防御性理论, 例如美国称为修改的核态势或北约的战略联盟概念,预示使用核武器的新形势,包括扩大使用或威胁使用武力的范围。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armas modernas (de tipo nuevo)
También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有国家还研制新式核
。
El resultado de una guerra lo decide el pueblo y no uno o dos tipos nuevos de armas.
决定战争胜败是人民, 而不是一两件新式
.
Siempre hemos considerado que los esfuerzos por eliminar las actuales armas de destrucción en masa y evitar el desarrollo de nuevos tipos de armas deben realizarse paralelamente.
我们始终相信,消除现有大规模毁灭性和防止研制新式
努力应当平行进行。
Por lo tanto, pido a los Estados poseedores de armas nucleares que tomen medidas prácticas para reducir sus arsenales nucleares, así como que se abstengan de desarrollar nuevos tipos de armas nucleares.
因此,我们呼吁核国家采取具体步骤减少其核
库,并避免研制新式核
。
Todos los tipos de armas y municiones que se tiene previsto adquirir por o para las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia deben ser aprobados por la Dirección de Servicios Jurídicos a fin de asegurar que estén en conformidad con el DCA.
新西兰国防军考虑采购或者为新西兰国防军考虑采购
所有新式
和弹药类型都必须由法律事务
以审查,以确保它们符合
装冲突法。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小和轻
非法贸易影响
主要是发展中国家,因为它们
势长期不稳,又受到各式各样
觊觎,而且还被用来试验和推销新式
。
Para Cuba constituye un motivo de profunda preocupación, por la amenaza que representa para la paz y la seguridad internacional, el desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y la existencia de doctrinas de defensa estratégicas que descansan aún más en la posesión y el uso de este tipo de armamento, como la llamada Postura Nuclear Revisada de los Estados Unidos o el Concepto de Alianza Estratégica de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, que prevén nuevas circunstancias para el empleo de las armas nucleares, incluyendo la ampliación del alcance del uso o la amenaza del uso de la fuerza.
古巴感到严重不安是,国际和平与安全受到以下因素
威胁,新式核
发展和着重拥有和使用这类军备
战略防御性理论, 例如美国称为修改
核态势或北约
战略联盟概念,预示使用核
新形势,包括扩大使用或威胁使用
力
范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armas modernas (de tipo nuevo)
También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有的国家还研制新。
El resultado de una guerra lo decide el pueblo y no uno o dos tipos nuevos de armas.
决定战争胜败的是人民, 而不是一两件新.
Siempre hemos considerado que los esfuerzos por eliminar las actuales armas de destrucción en masa y evitar el desarrollo de nuevos tipos de armas deben realizarse paralelamente.
我们始终相信,消除现有大规模毁灭性和防止研制新
的努力应当平行进行。
Por lo tanto, pido a los Estados poseedores de armas nucleares que tomen medidas prácticas para reducir sus arsenales nucleares, así como que se abstengan de desarrollar nuevos tipos de armas nucleares.
因此,我们呼国家采取具体步骤减少其
库,并避免研制新
。
Todos los tipos de armas y municiones que se tiene previsto adquirir por o para las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia deben ser aprobados por la Dirección de Servicios Jurídicos a fin de asegurar que estén en conformidad con el DCA.
新西兰国防军考虑采购的或者为新西兰国防军考虑采购的所有新和弹药类型都必须由法律事务总局加以审查,以确保它们符合
装冲突法。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小和轻
非法贸易影响的主要是发展中国家,因为它们的局势长期不稳,又受到各
各样的觊觎,而且还被用来试验和推销新
。
Para Cuba constituye un motivo de profunda preocupación, por la amenaza que representa para la paz y la seguridad internacional, el desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y la existencia de doctrinas de defensa estratégicas que descansan aún más en la posesión y el uso de este tipo de armamento, como la llamada Postura Nuclear Revisada de los Estados Unidos o el Concepto de Alianza Estratégica de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, que prevén nuevas circunstancias para el empleo de las armas nucleares, incluyendo la ampliación del alcance del uso o la amenaza del uso de la fuerza.
古巴感到严重不安的是,国际和平与安全受到以下因素的威胁,新的发展和着重拥有和使用这类军备的战略防御性理论, 例如美国称为修改的
态势或北约的战略联盟概念,预示使用
的新形势,包括扩大使用或威胁使用
力的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armas modernas (de tipo nuevo)
También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有的国家还研制新。
El resultado de una guerra lo decide el pueblo y no uno o dos tipos nuevos de armas.
决定战争胜败的是人民, 而不是一两件新.
Siempre hemos considerado que los esfuerzos por eliminar las actuales armas de destrucción en masa y evitar el desarrollo de nuevos tipos de armas deben realizarse paralelamente.
我们始终相信,消除现有大规模毁灭性和防止研制新
的努力应当平行进行。
Por lo tanto, pido a los Estados poseedores de armas nucleares que tomen medidas prácticas para reducir sus arsenales nucleares, así como que se abstengan de desarrollar nuevos tipos de armas nucleares.
因此,我们呼国家采取具体步骤减少其
库,并避免研制新
。
Todos los tipos de armas y municiones que se tiene previsto adquirir por o para las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia deben ser aprobados por la Dirección de Servicios Jurídicos a fin de asegurar que estén en conformidad con el DCA.
新西兰国防军考虑采购的或者为新西兰国防军考虑采购的所有新和弹药类型都必须由法律事务总局加以审查,以确保它们符合
装冲突法。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小和轻
非法贸易影响的主要是发展中国家,因为它们的局势长期不稳,又受到各
各样的觊觎,而且还被用来试验和推销新
。
Para Cuba constituye un motivo de profunda preocupación, por la amenaza que representa para la paz y la seguridad internacional, el desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y la existencia de doctrinas de defensa estratégicas que descansan aún más en la posesión y el uso de este tipo de armamento, como la llamada Postura Nuclear Revisada de los Estados Unidos o el Concepto de Alianza Estratégica de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, que prevén nuevas circunstancias para el empleo de las armas nucleares, incluyendo la ampliación del alcance del uso o la amenaza del uso de la fuerza.
古巴感到严重不安的是,国际和平与安全受到以下因素的威胁,新的发展和着重拥有和使用这类军备的战略防御性理论, 例如美国称为修改的
态势或北约的战略联盟概念,预示使用
的新形势,包括扩大使用或威胁使用
力的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armas modernas (de tipo nuevo)
También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有国家还研制新式核武器。
El resultado de una guerra lo decide el pueblo y no uno o dos tipos nuevos de armas.
决定战争胜败是
,
不是一两件新式武器.
Siempre hemos considerado que los esfuerzos por eliminar las actuales armas de destrucción en masa y evitar el desarrollo de nuevos tipos de armas deben realizarse paralelamente.
我们始终相信,消除现有大规模毁灭性武器和防止研制新式武器努力应当平行进行。
Por lo tanto, pido a los Estados poseedores de armas nucleares que tomen medidas prácticas para reducir sus arsenales nucleares, así como que se abstengan de desarrollar nuevos tipos de armas nucleares.
因此,我们呼吁核武器国家采取具体步骤减少其核武库,并避免研制新式核武器。
Todos los tipos de armas y municiones que se tiene previsto adquirir por o para las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia deben ser aprobados por la Dirección de Servicios Jurídicos a fin de asegurar que estén en conformidad con el DCA.
新西兰国防军考虑采购或者为新西兰国防军考虑采购
所有新式武器和弹药类型都必须由法律事务总局加以审查,以确保它们符合武装冲突法。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小武器和轻武器非法贸易影响是发展中国家,因为它们
局势长期不稳,又受到各式各样
觊觎,
且还被用来试验和推销新式武器。
Para Cuba constituye un motivo de profunda preocupación, por la amenaza que representa para la paz y la seguridad internacional, el desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y la existencia de doctrinas de defensa estratégicas que descansan aún más en la posesión y el uso de este tipo de armamento, como la llamada Postura Nuclear Revisada de los Estados Unidos o el Concepto de Alianza Estratégica de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, que prevén nuevas circunstancias para el empleo de las armas nucleares, incluyendo la ampliación del alcance del uso o la amenaza del uso de la fuerza.
古巴感到严重不安是,国际和平与安全受到以下因素
威胁,新式核武器
发展和着重拥有和使用这类军备
战略防御性理论, 例如美国称为修改
核态势或北约
战略联盟概念,预示使用核武器
新形势,包括扩大使用或威胁使用武力
范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armas modernas (de tipo nuevo)
También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.
有的国家还研核武器。
El resultado de una guerra lo decide el pueblo y no uno o dos tipos nuevos de armas.
决定战争胜败的是人民, 而不是一两件武器.
Siempre hemos considerado que los esfuerzos por eliminar las actuales armas de destrucción en masa y evitar el desarrollo de nuevos tipos de armas deben realizarse paralelamente.
我们始终相信,消除现有大规模毁灭性武器和防止研武器的努力应当平行进行。
Por lo tanto, pido a los Estados poseedores de armas nucleares que tomen medidas prácticas para reducir sus arsenales nucleares, así como que se abstengan de desarrollar nuevos tipos de armas nucleares.
因此,我们呼吁核武器国家采取具体步骤减少其核武库,并避免研核武器。
Todos los tipos de armas y municiones que se tiene previsto adquirir por o para las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia deben ser aprobados por la Dirección de Servicios Jurídicos a fin de asegurar que estén en conformidad con el DCA.
西兰国防军考虑采购的或者为
西兰国防军考虑采购的所有
武器和弹药类型都必须由法律事务总
加以审查,以确保它们符合武装冲突法。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小武器和轻武器非法贸易影响的主要是发展中国家,因为它们的期不稳,又受到各
各样的觊觎,而且还被用来试验和推销
武器。
Para Cuba constituye un motivo de profunda preocupación, por la amenaza que representa para la paz y la seguridad internacional, el desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y la existencia de doctrinas de defensa estratégicas que descansan aún más en la posesión y el uso de este tipo de armamento, como la llamada Postura Nuclear Revisada de los Estados Unidos o el Concepto de Alianza Estratégica de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, que prevén nuevas circunstancias para el empleo de las armas nucleares, incluyendo la ampliación del alcance del uso o la amenaza del uso de la fuerza.
古巴感到严重不安的是,国际和平与安全受到以下因素的威胁,核武器的发展和着重拥有和使用这类军备的战略防御性理论, 例如美国称为修改的核态
或北约的战略联盟概念,预示使用核武器的
形
,包括扩大使用或威胁使用武力的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。