El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
concepto de ver la situación en su conjunto
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
Hace falta un enfoque integrado que incorpore los distintos elementos de las Naciones Unidas, por lo que el Departamento de Información Pública debe intensificar su colaboración con los departamentos pertinentes de la Organización para comprender mejor las cuestiones que se han de abordar y establecer un orden de prioridad entre ellas.
需要树立一个包含合国不
因素的整体观念,因此新闻部应该加
合国相关部
的合作,更好
所涉及的问题,建立一个优先秩序。
En las actividades operacionales de desarrollo se deben tener en cuenta también la igualdad entre los géneros y los problemas de transición en las regiones o países en conflicto o que emergen de un conflicto, adoptando un enfoque global e integrado de la consolidación de la paz, la prevención de los conflictos y la cooperación para el desarrollo.
发展方面的业务活动还应该关注男女平等问题和冲突区域或国家的转型问题,采取巩固和平、预防冲突和发展合作的全局整体观念。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto de ver la situación en su conjunto
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应专注于整体观念,而不是个别活动。
Hace falta un enfoque integrado que incorpore los distintos elementos de las Naciones Unidas, por lo que el Departamento de Información Pública debe intensificar su colaboración con los departamentos pertinentes de la Organización para comprender mejor las cuestiones que se han de abordar y establecer un orden de prioridad entre ellas.
需要树立一个包含联合国不同因素的整体观念,因此新闻部应同联合国相关部
的合作,更好地理
所
及的问题,建立一个优先秩序。
En las actividades operacionales de desarrollo se deben tener en cuenta también la igualdad entre los géneros y los problemas de transición en las regiones o países en conflicto o que emergen de un conflicto, adoptando un enfoque global e integrado de la consolidación de la paz, la prevención de los conflictos y la cooperación para el desarrollo.
发展方面的业务活动还应关注男女平等问题和冲突区域或国家的转型问题,采取巩固和平、预防冲突和发展合作的全局整体观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto de ver la situación en su conjunto
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而别活动。
Hace falta un enfoque integrado que incorpore los distintos elementos de las Naciones Unidas, por lo que el Departamento de Información Pública debe intensificar su colaboración con los departamentos pertinentes de la Organización para comprender mejor las cuestiones que se han de abordar y establecer un orden de prioridad entre ellas.
需要树立一包含联合国
同因素的整体观念,因此新闻部应该加强同联合国相关部
的合作,更好地理解所涉及的
,建立一
优先秩序。
En las actividades operacionales de desarrollo se deben tener en cuenta también la igualdad entre los géneros y los problemas de transición en las regiones o países en conflicto o que emergen de un conflicto, adoptando un enfoque global e integrado de la consolidación de la paz, la prevención de los conflictos y la cooperación para el desarrollo.
发展方面的业务活动还应该关注男女平和冲突区域或国家的转型
,采取巩固和平、预防冲突和发展合作的全局整体观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
concepto de ver la situación en su conjunto
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是别
。
Hace falta un enfoque integrado que incorpore los distintos elementos de las Naciones Unidas, por lo que el Departamento de Información Pública debe intensificar su colaboración con los departamentos pertinentes de la Organización para comprender mejor las cuestiones que se han de abordar y establecer un orden de prioridad entre ellas.
需要树立一联合国不同因素的整体观念,因此新闻部应该加强同联合国相关部
的合作,更好地理解所涉及的问题,建立一
优先秩序。
En las actividades operacionales de desarrollo se deben tener en cuenta también la igualdad entre los géneros y los problemas de transición en las regiones o países en conflicto o que emergen de un conflicto, adoptando un enfoque global e integrado de la consolidación de la paz, la prevención de los conflictos y la cooperación para el desarrollo.
发展方面的业还应该关注男女平等问题和冲突区域或国家的转型问题,采取巩固和平、预防冲突和发展合作的全局整体观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto de ver la situación en su conjunto
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
Hace falta un enfoque integrado que incorpore los distintos elementos de las Naciones Unidas, por lo que el Departamento de Información Pública debe intensificar su colaboración con los departamentos pertinentes de la Organización para comprender mejor las cuestiones que se han de abordar y establecer un orden de prioridad entre ellas.
需要树立一个包含国不
因素的整体观念,因此新闻部应该加强
国相关部
的
作,更
解所涉及的问题,建立一个优先秩序。
En las actividades operacionales de desarrollo se deben tener en cuenta también la igualdad entre los géneros y los problemas de transición en las regiones o países en conflicto o que emergen de un conflicto, adoptando un enfoque global e integrado de la consolidación de la paz, la prevención de los conflictos y la cooperación para el desarrollo.
发展方面的业务活动还应该关注男女平等问题和冲突区域或国家的转型问题,采取巩固和平、预防冲突和发展作的全局整体观念。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto de ver la situación en su conjunto
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新该专注于整体观念,而不是个别活动。
Hace falta un enfoque integrado que incorpore los distintos elementos de las Naciones Unidas, por lo que el Departamento de Información Pública debe intensificar su colaboración con los departamentos pertinentes de la Organización para comprender mejor las cuestiones que se han de abordar y establecer un orden de prioridad entre ellas.
需要树立一个包含联合国不同因素整体观念,因此新
该加强同联合国相关
合作,更好地理解所涉
题,建立一个优先秩序。
En las actividades operacionales de desarrollo se deben tener en cuenta también la igualdad entre los géneros y los problemas de transición en las regiones o países en conflicto o que emergen de un conflicto, adoptando un enfoque global e integrado de la consolidación de la paz, la prevención de los conflictos y la cooperación para el desarrollo.
发展方面业务活动还
该关注男女平等
题和冲突区域或国家
转型
题,采取巩固和平、预防冲突和发展合作
全局整体观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
concepto de ver la situación en su conjunto
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体,
不是个别活动。
Hace falta un enfoque integrado que incorpore los distintos elementos de las Naciones Unidas, por lo que el Departamento de Información Pública debe intensificar su colaboración con los departamentos pertinentes de la Organización para comprender mejor las cuestiones que se han de abordar y establecer un orden de prioridad entre ellas.
需要树立一个包含联合国不同因素的整体,因此新闻部应该加强同联合国相关部
的合作,更好地理解所涉及的问题,建立一个优先秩序。
En las actividades operacionales de desarrollo se deben tener en cuenta también la igualdad entre los géneros y los problemas de transición en las regiones o países en conflicto o que emergen de un conflicto, adoptando un enfoque global e integrado de la consolidación de la paz, la prevención de los conflictos y la cooperación para el desarrollo.
发展方面的业务活动还应该关注男女平等问题区域或国家的转型问题,采取巩固
平、预防
发展合作的全局整体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto de ver la situación en su conjunto
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而是个别活动。
Hace falta un enfoque integrado que incorpore los distintos elementos de las Naciones Unidas, por lo que el Departamento de Información Pública debe intensificar su colaboración con los departamentos pertinentes de la Organización para comprender mejor las cuestiones que se han de abordar y establecer un orden de prioridad entre ellas.
需要树立一个包含联合国素的整体观念,
此新闻部应该加强
联合国相关部
的合作,更好地理解所涉及的问题,建立一个优先秩序。
En las actividades operacionales de desarrollo se deben tener en cuenta también la igualdad entre los géneros y los problemas de transición en las regiones o países en conflicto o que emergen de un conflicto, adoptando un enfoque global e integrado de la consolidación de la paz, la prevención de los conflictos y la cooperación para el desarrollo.
面的业务活动还应该关注男女平等问题和冲突区域或国家的转型问题,采取巩固和平、预防冲突和
合作的全局整体观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
concepto de ver la situación en su conjunto
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
Hace falta un enfoque integrado que incorpore los distintos elementos de las Naciones Unidas, por lo que el Departamento de Información Pública debe intensificar su colaboración con los departamentos pertinentes de la Organización para comprender mejor las cuestiones que se han de abordar y establecer un orden de prioridad entre ellas.
需要树立一个包含合国不
因素的整体观念,因此新闻部应该加
合国相关部
的合作,更好
所涉及的问题,建立一个优先秩序。
En las actividades operacionales de desarrollo se deben tener en cuenta también la igualdad entre los géneros y los problemas de transición en las regiones o países en conflicto o que emergen de un conflicto, adoptando un enfoque global e integrado de la consolidación de la paz, la prevención de los conflictos y la cooperación para el desarrollo.
发展方面的业务活动还应该关注男女平等问题和冲突区域或国家的转型问题,采取巩固和平、预防冲突和发展合作的全局整体观念。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。