西语助手
  • 关闭

效率高

添加到生词本

xiào lǜ gāo

eficiente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.

联合国能够而且必须成为有代表性、效率高的世界组织,向公众和各国政并对他们负责。

El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.

维和部认为,这将是一种具有成本效益、运作效率高的跟踪飞机的机制。

Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

它们效率高且行之有效,格鲁吉亚已成为一个有效融入所有民族血统和信仰的人的民族国家。

Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.

因此,通过零售和因特网这些涉及广而且效率高的渠道扩大销售是一个重大机会。

La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que ha dado pruebas de su eficacia y flexibilidad en asuntos administrativos y logísticos, será el organismo de ejecución para todas las líneas del presupuesto electoral.

联合国项目事务厅(项目厅)在处理行政和后勤事务方效率高而且很灵活,将作为所有选举预算项目的执行机构。

La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.

委员会认识到,联利特派团正在努力减少其旅行所,并正在越来越多地使用电视会议在特派团和总部之间进行效果好、效率高的沟通。

Subrayó la importancia de consolidar los progresos realizados hasta el momento y alentó al Parlamento Federal de Transición y al Presidente a que tomaran medidas adicionales para elegir un Primer Ministro y un Gabinete eficiente y eficaz y a que preparasen un programa de acción y un calendario preliminares para el período de transición.

声明中强调巩固迄今所取得进展的重要性,并鼓励过渡联邦议会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、切实发挥作用的内阁,以及制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.

这种疾病对济和社会生活造成的影响是众所周知的:大大降低预期寿命,丧失生产效率高的工人、保健专业人员和教师,人均收入下降,大量穷困的老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率高 的西班牙语例句

用户正在搜索


安插, 安插亲信, 安达卢西亚, 安达卢西亚的, 安达卢西亚人, 安道尔, 安道尔共和国, 安的列斯群岛, 安第斯山, 安第斯山脉,

相似单词


效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命, 效能, 效验,
xiào lǜ gāo

eficiente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.

联合能够而且必须成为有代表性、效率高的世界组织,向公众和各开放对他们负责。

El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.

维和部认为,这将是一种具有成本效益、运作效率高的跟踪飞机的机制。

Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

它们效率高且行之有效,格鲁吉亚已成为一个有效融入所有民族血统和信仰的人的民族家。

Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.

因此,通过零售和因特网这些涉及广而且效率高的渠道扩大销售是一个重大机会。

La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que ha dado pruebas de su eficacia y flexibilidad en asuntos administrativos y logísticos, será el organismo de ejecución para todas las líneas del presupuesto electoral.

联合项目事务厅(项目厅)在处理行和后勤事务方效率高而且很灵活,将作为所有选举预算项目的执行机构。

La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.

委员会认识到,联利特派团在努力减少其旅行所需经在越来越多地使用电视会议在特派团和总部之间进行效果好、效率高的沟通。

Subrayó la importancia de consolidar los progresos realizados hasta el momento y alentó al Parlamento Federal de Transición y al Presidente a que tomaran medidas adicionales para elegir un Primer Ministro y un Gabinete eficiente y eficaz y a que preparasen un programa de acción y un calendario preliminares para el período de transición.

声明中强调巩固迄今所取得进展的重要性,鼓励过渡联邦议会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、切实发挥作用的内阁,以及制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.

这种疾病对经济和社会生活造成的影响是众所周知的:大大降低预期寿命,丧失生产效率高的工人、保健专业人员和教师,人均收入下降,大量穷困的老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 效率高 的西班牙语例句

用户正在搜索


安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲, 安家, 安家费, 安静, 安静的, 安居乐业,

相似单词


效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命, 效能, 效验,
xiào lǜ gāo

eficiente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.

联合国能够而且必有代表性、效率高的世界组织,向公众和各国政府开放并对他们负责。

El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.

维和,这将是一种具有本效益、运作效率高的跟踪飞机的机制。

Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

它们效率高且行有效,格鲁吉亚已一个有效融入所有民族血统和信仰的人的民族国家。

Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.

因此,通过零售和因特网这些涉及广而且效率高的渠道扩大销售是一个重大机会。

La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que ha dado pruebas de su eficacia y flexibilidad en asuntos administrativos y logísticos, será el organismo de ejecución para todas las líneas del presupuesto electoral.

联合国项目事务厅(项目厅)在处理行政和后勤事务方效率高而且很灵活,将作所有选举预算项目的执行机构。

La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.

委员会认识到,联利特派团正在努力减少其旅行所需经费,并正在越来越多地使用电视会议在特派团和间进行效果好、效率高的沟通。

Subrayó la importancia de consolidar los progresos realizados hasta el momento y alentó al Parlamento Federal de Transición y al Presidente a que tomaran medidas adicionales para elegir un Primer Ministro y un Gabinete eficiente y eficaz y a que preparasen un programa de acción y un calendario preliminares para el período de transición.

声明中强调巩固迄今所取得进展的重要性,并鼓励过渡联邦议会和统进一步采取步骤,推选理和一个效率高、切实发挥作用的内阁,以及制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.

这种疾病对经济和社会生活造的影响是众所周知的:大大降低预期寿命,丧失生产效率高的工人、保健专业人员和教师,人均收入下降,大量穷困的老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率高 的西班牙语例句

用户正在搜索


安排订单, 安排生产, 安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针,

相似单词


效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命, 效能, 效验,
xiào lǜ gāo

eficiente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.

联合国能够且必须成为有代表性、的世界组织,向公众和各国政府开放并对他们负责。

El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.

维和部认为,这将是一种具有成本效益、运作的跟踪飞机的机制。

Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

它们有效,格鲁吉亚已成为一个有效融入所有民族血统和信仰的人的民族国家。

Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.

因此,通过零售和因特网这些涉及广的渠道扩大销售是一个重大机会。

La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que ha dado pruebas de su eficacia y flexibilidad en asuntos administrativos y logísticos, será el organismo de ejecución para todas las líneas del presupuesto electoral.

联合国项目事务厅(项目厅)在处理政和后勤事务方且很灵活,将作为所有选举预算项目的执机构。

La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.

委员会认识到,联利特派团正在努力减少其旅所需经费,并正在越来越多地使用电视会议在特派团和总部间进效果好、的沟通。

Subrayó la importancia de consolidar los progresos realizados hasta el momento y alentó al Parlamento Federal de Transición y al Presidente a que tomaran medidas adicionales para elegir un Primer Ministro y un Gabinete eficiente y eficaz y a que preparasen un programa de acción y un calendario preliminares para el período de transición.

声明中强调巩固迄今所取得进展的重要性,并鼓励过渡联邦议会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个、切实发挥作用的内阁,以及制订过渡时期的初步动纲领和时间表。

El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.

这种疾病对经济和社会生活造成的影响是众所周知的:大大降低预期寿命,丧失生产的工人、保健专业人员和教师,人均收入下降,大量穷困的老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率高 的西班牙语例句

用户正在搜索


安全脱险, 安全系数, 安全装置, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安设, 安设信号装置, 安身,

相似单词


效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命, 效能, 效验,
xiào lǜ gāo

eficiente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.

联合国能够而且必须为有代表性、率高的世界组织,向公众和各国政府开放并对他们负责。

El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.

维和部认为,这将是一种具有益、运作率高的跟踪飞机的机制。

Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

它们率高且行之有,格鲁吉亚已为一个有融入所有民族血统和信仰的人的民族国家。

Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.

因此,通过零售和因特网这些涉及广而且率高的渠道扩大销售是一个重大机

La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que ha dado pruebas de su eficacia y flexibilidad en asuntos administrativos y logísticos, será el organismo de ejecución para todas las líneas del presupuesto electoral.

联合国项目事务厅(项目厅)在处理行政和后勤事务方率高而且很灵活,将作为所有选举预算项目的执行机构。

La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.

认识到,联利特派团正在努力减少其旅行所需经费,并正在越来越多地使用电视议在特派团和总部之间进行果好、率高的沟通。

Subrayó la importancia de consolidar los progresos realizados hasta el momento y alentó al Parlamento Federal de Transición y al Presidente a que tomaran medidas adicionales para elegir un Primer Ministro y un Gabinete eficiente y eficaz y a que preparasen un programa de acción y un calendario preliminares para el período de transición.

声明中强调巩固迄今所取得进展的重要性,并鼓励过渡联邦议和总统进一步采取步骤,推选总理和一个率高、切实发挥作用的内阁,以及制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.

这种疾病对经济和社生活造的影响是众所周知的:大大降低预期寿命,丧失生产率高的工人、保健专业人和教师,人均收入下降,大量穷困的老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社无法向他们伸出援手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率高 的西班牙语例句

用户正在搜索


安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详, 安详的, 安详地, 安歇, 安心, 安逸,

相似单词


效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命, 效能, 效验,
xiào lǜ gāo

eficiente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.

联合国能够且必须成为有代表性、效率高的世界组织,向公众和各国政府开放并对他们负责。

El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.

维和部认为,这将是一种具有成本效益、运作效率高的跟踪飞机的机制。

Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

它们效率高且行之有效,格鲁吉亚已成为一个有效融入所有民族血统和信仰的人的民族国家。

Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.

因此,通过零售和因特网这些效率高的渠道扩大销售是一个重大机会。

La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que ha dado pruebas de su eficacia y flexibilidad en asuntos administrativos y logísticos, será el organismo de ejecución para todas las líneas del presupuesto electoral.

联合国项目事务厅(项目厅)在处理行政和后勤事务方效率高且很灵活,将作为所有选举预算项目的执行机构。

La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.

委员会认识到,联利特派团正在努力减少其旅行所需经费,并正在越来越多地使用电视会议在特派团和总部之间进行效果好、效率高的沟通。

Subrayó la importancia de consolidar los progresos realizados hasta el momento y alentó al Parlamento Federal de Transición y al Presidente a que tomaran medidas adicionales para elegir un Primer Ministro y un Gabinete eficiente y eficaz y a que preparasen un programa de acción y un calendario preliminares para el período de transición.

声明中强调巩固迄今所取得进展的重要性,并鼓励过渡联邦议会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、切实发挥作用的内阁,以制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.

这种疾病对经济和社会生活造成的影响是众所周知的:大大降低预期寿命,丧失生产效率高的工人、保健专业人员和教师,人均收入下降,大量穷困的老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率高 的西班牙语例句

用户正在搜索


安装铁甲, 桉树, , 氨化, 氨基, 氨基酸, 氨水, 鹌鹑, , 鞍架,

相似单词


效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命, 效能, 效验,
xiào lǜ gāo

eficiente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.

联合国能够而且必须成为有代表性、效率高的世界组织,向公众和各国政府开放并对他们

El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.

和部认为,这将是一种具有成本效益、运作效率高的跟踪飞机的机制。

Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

它们效率高且行之有效,格鲁吉亚已成为一个有效融入所有民族血统和信仰的人的民族国家。

Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.

因此,通过零售和因特网这些涉及广而且效率高的渠道扩大销售是一个重大机会。

La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que ha dado pruebas de su eficacia y flexibilidad en asuntos administrativos y logísticos, será el organismo de ejecución para todas las líneas del presupuesto electoral.

联合国项目事务厅(项目厅)在处理行政和后勤事务方效率高而且很灵活,将作为所有选举预算项目的执行机构。

La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.

委员会认识到,联利特派团正在努其旅行所需经费,并正在越来越多地使用电视会议在特派团和总部之间进行效果好、效率高的沟通。

Subrayó la importancia de consolidar los progresos realizados hasta el momento y alentó al Parlamento Federal de Transición y al Presidente a que tomaran medidas adicionales para elegir un Primer Ministro y un Gabinete eficiente y eficaz y a que preparasen un programa de acción y un calendario preliminares para el período de transición.

声明中强调巩固迄今所取得进展的重要性,并鼓励过渡联邦议会和总统进一步采取步骤,推选总理和一个效率高、切实发挥作用的内阁,以及制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.

这种疾病对经济和社会生活造成的影响是众所周知的:大大降低预期寿命,丧失生产效率高的工人、保健专业人员和教师,人均收入下降,大量穷困的老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率高 的西班牙语例句

用户正在搜索


按比例地, 按比例分配, 按兵不动, 按部就班, 按常规办事的, 按打放置, 按堆, 按发生时间顺序编写或播放, 按规模, 按规章,

相似单词


效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命, 效能, 效验,
xiào lǜ gāo

eficiente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.

联合国能够而且必须成为有性、效率高的世界组织,向公众各国政府开放并对他们负责。

El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.

部认为,这将是一种具有成本效益、运作效率高的跟踪飞机的机制。

Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

它们效率高且行之有效,格鲁吉亚已成为一个有效融入所有民族血统信仰的人的民族国家。

Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.

因此,通过零售因特网这些涉及广而且效率高的渠道扩大销售是一个重大机会。

La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que ha dado pruebas de su eficacia y flexibilidad en asuntos administrativos y logísticos, será el organismo de ejecución para todas las líneas del presupuesto electoral.

联合国项目事务厅(项目厅)在处理行政后勤事务方效率高而且很灵活,将作为所有选举预算项目的执行机构。

La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.

委员会认识到,联利特正在努力减少其旅行所需经费,并正在越来越多地使用电视会议在特总部之间进行效果好、效率高的沟通。

Subrayó la importancia de consolidar los progresos realizados hasta el momento y alentó al Parlamento Federal de Transición y al Presidente a que tomaran medidas adicionales para elegir un Primer Ministro y un Gabinete eficiente y eficaz y a que preparasen un programa de acción y un calendario preliminares para el período de transición.

声明中强调巩固迄今所取得进展的重要性,并鼓励过渡联邦议会总统进一步采取步骤,推选总理一个效率高、切实发挥作用的内阁,以及制订过渡时期的初步行动纲领时间

El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.

这种疾病对经济社会生活造成的影响是众所周知的:大大降低预期寿命,丧失生产效率高的工人、保健专业人员教师,人均收入下降,大量穷困的老人孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率高 的西班牙语例句

用户正在搜索


按捺, 按钮, 按期, 按日, 按入水中, 按时间顺序排列的, 按时上班, 按时作息, 按说, 按需分配,

相似单词


效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命, 效能, 效验,
xiào lǜ gāo

eficiente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.

联合能够而且必须成为有代表性、效率高的世界组织,向公众和各政府开放并对他们负责。

El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.

维和部认为,这将是一种具有成本效益、运作效率高的跟踪飞机的机制。

Son eficientes, funcionan y Georgia se ha convertido en un Estado-nación que integra eficientemente a personas de todos los orígenes étnicos y religiones.

它们效率高且行之有效,格鲁吉亚已成为一有效融入所有血统和信仰的人的家。

Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.

因此,通过零售和因特网这些涉及广而且效率高的渠道扩销售是一机会。

La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que ha dado pruebas de su eficacia y flexibilidad en asuntos administrativos y logísticos, será el organismo de ejecución para todas las líneas del presupuesto electoral.

联合项目事务厅(项目厅)在处理行政和后勤事务方效率高而且很灵活,将作为所有选举预算项目的执行机构。

La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.

委员会认识到,联利特派团正在努力减少其旅行所需经费,并正在越来越多地使用电视会议在特派团和总部之间进行效果好、效率高的沟通。

Subrayó la importancia de consolidar los progresos realizados hasta el momento y alentó al Parlamento Federal de Transición y al Presidente a que tomaran medidas adicionales para elegir un Primer Ministro y un Gabinete eficiente y eficaz y a que preparasen un programa de acción y un calendario preliminares para el período de transición.

声明中强调巩固迄今所取得进展的要性,并鼓励过渡联邦议会和总统进一步采取步骤,推选总理和一效率高、切实发挥作用的内阁,以及制订过渡时期的初步行动纲领和时间表。

El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.

这种疾病对经济和社会生活造成的影响是众所周知的:降低预期寿命,丧失生产效率高的工人、保健专业人员和教师,人均收入下降,量穷困的老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效率高 的西班牙语例句

用户正在搜索


案板, 案秤, 案牍, 案件, 案卷, 案例, 案情, 案头, 案文, 案由,

相似单词


效力, 效力强的, 效率, 效率低, 效率低的, 效率高, 效率高的, 效命, 效能, 效验,