西语助手
  • 关闭
xiào yīng

efecto

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国了CO2大气浓度上升沃化效应

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国了CO2大气浓度上升沃化效应

Mediante la simple exportación de materias primas, Bolivia no ha podido generar efectos de multiplicador.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童基金会一直在与其合作伙协调,确保作出有效应对。

El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.

《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应

La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.

但是,暴力事件源于以色列压迫性占领及其积累效应

Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.

这要求有一个经过改革、能够有效应对这些挑战联合国。

Las Naciones Unidas hicieron muchos esfuerzos por mejorar su sistema y responder con eficacia a esos desafíos.

联合国做出很多努力,以改进自己并有效应对这些挑战。

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

公共政策最终效应在很大程度上取决于市场基本特性。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应:实效如何?

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽效应而言,最大库存是泡沫材料。

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处任务就是以负责任方式有效利用这些资源,以产生最大效应

Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.

本案表明维持转售价可能在发展中国发生效应

Los países en desarrollo no pueden alcanzar los objetivos del desarrollo sostenible sin afrontar eficazmente los desastres naturales.

如果自然灾害得不到有效应对,发展中国就无法实现可持续发展目标。

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实上,按照宪法法院自身推理,这两种可能出现对立效应,理论上讲可以相互抵消。

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展中国之间有效交流专有技术和资源,并利用生产协同效应

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实上,农业是导致温室效应部门之一,也是一个经历着气候变化影响部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效应 的西班牙语例句

用户正在搜索


腹膜炎, 腹腔, 腹水, 腹痛, 腹泻, 腹泻的, 腹心, 腹胀, 腹足动物的, ,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,
xiào yīng

efecto

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应

Mediante la simple exportación de materias primas, Bolivia no ha podido generar efectos de multiplicador.

亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童基金会一直在与其作伙协调,确保作出有效应对。

El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.

《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应

La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.

但是,暴力事件源于以色列的压迫性占领及其积累效应

Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.

这要求有一个经过改革、能够有效应对这些挑战的

Las Naciones Unidas hicieron muchos esfuerzos por mejorar su sistema y responder con eficacia a esos desafíos.

做出很多努力,以改进自己的系统并有效应对这些挑战。

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

公共政策的最终效应在很大程度上取决于市场的基本特性。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙关系:实效如何?

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处的任务就是以负责任的方式有效用这些资源,以产生最大效应

Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.

本案表明持转售价可能在发展中家发生的效应

Los países en desarrollo no pueden alcanzar los objetivos del desarrollo sostenible sin afrontar eficazmente los desastres naturales.

如果自然灾害得不到有效应对,发展中家就无法实现可持续发展目标。

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实上,按照宪法法院自身的推理,这两种可能出现的对立效应,理论上讲可以相互抵消。

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展中家之间有效交流专有技术和资源,并用生产协同效应

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实上,农业是导致温室效应的部门之一,也是一个经历着气候变化影响的部门。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效应 的西班牙语例句

用户正在搜索


覆亡, 覆有沙砾的, 覆辙, 伽马, , 嘎吱嘎吱地嚼, 嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,
xiào yīng

efecto

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应

Mediante la simple exportación de materias primas, Bolivia no ha podido generar efectos de multiplicador.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此法产生乘数效应

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发效应证书。

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童基金会一直在与其合作伙协调,确保作出有效应对。

El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.

《全面和平协定》在布贾、和东部已经产生了滚雪球效应

La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.

但是,暴力事件源于以色列的压迫性占领及其积累效应

Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.

这要求有一个经过改革、能够有效应对这些挑战的联合国。

Las Naciones Unidas hicieron muchos esfuerzos por mejorar su sistema y responder con eficacia a esos desafíos.

联合国做出很多努力,以改进自己的系统并有效应对这些挑战。

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

公共政策的最终效应在很大程度上取决于市场的基本特性。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙关系:实效如何?

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处的任务就是以负责任的方式有效利用这些资源,以产生最大效应

Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.

本案表明维持转售价可能在发展中国家发生的效应

Los países en desarrollo no pueden alcanzar los objetivos del desarrollo sostenible sin afrontar eficazmente los desastres naturales.

如果自然灾害得不到有效应对,发展中国家就法实现可持续发展目标。

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实上,按照宪法法院自身的推理,这两种可能出现的对立效应,理论上讲可以相互抵消。

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展中国家之间有效交流专有技术和资源,并利用生产协同效应

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实上,农业是导致效应的部门之一,也是一个经历着气候变化影响的部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效应 的西班牙语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,
xiào yīng

efecto

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升的沃化效应

Mediante la simple exportación de materias primas, Bolivia no ha podido generar efectos de multiplicador.

玻利维亚由于仅出口原材料而因法产生乘数效应

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才颁发温室效应证书。

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童基金会一直在与其合作伙协调,确保作出有效应对。

El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.

《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应

La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.

但是,暴力事件源于以色列的压迫性占领及其积累效应

Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.

这要求有一个经过改效应对这些挑战的联合国。

Las Naciones Unidas hicieron muchos esfuerzos por mejorar su sistema y responder con eficacia a esos desafíos.

联合国做出很多努力,以改进自己的系统并有效应对这些挑战。

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

公共政策的最终效应在很大程度上取决于市场的基本特性。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙关系:实效如何?

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处的任务就是以负责任的方式有效利用这些资源,以产生最大效应

Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.

本案表明维持转售价可在发展中国家发生的效应

Los países en desarrollo no pueden alcanzar los objetivos del desarrollo sostenible sin afrontar eficazmente los desastres naturales.

如果自然灾害得不到有效应对,发展中国家就法实现可持续发展目标。

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实上,按照宪法法院自身的推理,这两种可出现的对立效应,理论上讲可以相互抵消。

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展中国家之间有效交流专有技术和资源,并利用生产协同效应

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实上,农业是导致温室效应的部门之一,也是一个经历着气候变化影响的部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效应 的西班牙语例句

用户正在搜索


改革性的, 改革与对外开放, 改革者, 改观, 改过, 改行, 改换, 改换党派, 改换党派的人, 改悔,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,
xiào yīng

efecto

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包效应和呼吸道刺激。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升沃化效应

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升沃化效应

Mediante la simple exportación de materias primas, Bolivia no ha podido generar efectos de multiplicador.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童金会一直在与其合作伙协调,确保作出有效应对。

El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.

《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应

La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.

但是,暴力事件源于以色列压迫性占领及其积累效应

Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.

这要求有一个经过改革、能够有效应对这些挑战联合国。

Las Naciones Unidas hicieron muchos esfuerzos por mejorar su sistema y responder con eficacia a esos desafíos.

联合国做出很多努力,以改进自己系统并有效应对这些挑战。

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

公共政策最终效应在很大程度上取决于市场特性。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应关系:实效如何?

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽效应而言,最大库存是泡沫材料。

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处任务就是以负责任方式有效利用这些资源,以产生最大效应

Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.

案表明维持转售价可能在发展中国家发生效应

Los países en desarrollo no pueden alcanzar los objetivos del desarrollo sostenible sin afrontar eficazmente los desastres naturales.

如果自然灾害得不到有效应对,发展中国家就无法实现可持续发展目标。

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实上,按照宪法法院自身推理,这两种可能出现对立效应,理论上讲可以相互抵消。

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展中国家之间有效交流专有技术和资源,并利用生产协同效应

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实上,农业是导致温室效应部门之一,也是一个经历着气候变化影响部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效应 的西班牙语例句

用户正在搜索


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,

用户正在搜索


甘苦, 甘蓝, 甘露, 甘美, 甘薯, 甘甜, 甘心, 甘休, 甘油, 甘于,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,
xiào yīng

efecto

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告CO2浓度上升的沃化效应

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告CO2浓度上升的沃化效应

Mediante la simple exportación de materias primas, Bolivia no ha podido generar efectos de multiplicador.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致涟漪效应,给全世界造成危害。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童基金会一直在与其合作伙协调,确保作出有效应对。

El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.

《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生滚雪球效应

La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.

但是,暴力事件源于以色列的压迫性占领及其积累效应

Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.

这要求有一个经过改革、能够有效应对这些挑战的联合国。

Las Naciones Unidas hicieron muchos esfuerzos por mejorar su sistema y responder con eficacia a esos desafíos.

联合国做出很多努力,以改的系统并有效应对这些挑战。

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

公共政策的最终效应在很程度上取决于市场的基本特性。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙关系:实效如何?

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最的库存是泡沫材料。

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处的任务就是以负责任的方式有效利用这些资源,以产生最效应

Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.

本案表明维持转售价可能在发展中国家发生的效应

Los países en desarrollo no pueden alcanzar los objetivos del desarrollo sostenible sin afrontar eficazmente los desastres naturales.

如果然灾害得不到有效应对,发展中国家就无法实现可持续发展目标。

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实上,按照宪法法院身的推理,这两种可能出现的对立效应,理论上讲可以相互抵消。

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促发展中国家之间有效交流专有技术和资源,并利用生产协同效应

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实上,农业是导致温室效应的部门之一,也是一个经历着候变化影响的部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效应 的西班牙语例句

用户正在搜索


肝胆, 肝的, 肝功能, 肝火, 肝瘤, 肝痛, 肝炎, 肝硬化, 肝脏, 坩埚,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,
xiào yīng

efecto

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气升的沃化效应

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气升的沃化效应

Mediante la simple exportación de materias primas, Bolivia no ha podido generar efectos de multiplicador.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童基金会一直在与其合作伙协调,确保作出有效应对。

El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.

《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应

La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.

但是,暴力事件源于以色列的压迫性占领及其积累效应

Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.

这要求有一个经过改革、能够有效应对这些挑战的联合国。

Las Naciones Unidas hicieron muchos esfuerzos por mejorar su sistema y responder con eficacia a esos desafíos.

联合国做出很多努力,以改进自己的系统并有效应对这些挑战。

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

策的最终效应在很大程取决于市场的基本特性。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙关系:实效如何?

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处的任务就是以负责任的方式有效利用这些资源,以产生最大效应

Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.

本案表明维持转售价可能在发展中国家发生的效应

Los países en desarrollo no pueden alcanzar los objetivos del desarrollo sostenible sin afrontar eficazmente los desastres naturales.

如果自然灾害得不到有效应对,发展中国家就无法实现可持续发展目标。

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实,按照宪法法院自身的推理,这两种可能出现的对立效应,理论讲可以相互抵消。

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展中国家之间有效交流专有技术和资源,并利用生产协同效应

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实,农业是导致温室效应的部门之一,也是一个经历着气候变化影响的部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效应 的西班牙语例句

用户正在搜索


竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌, 杆菌的, ,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,
xiào yīng

efecto

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应刺激。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度升的沃化效应

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度升的沃化效应

Mediante la simple exportación de materias primas, Bolivia no ha podido generar efectos de multiplicador.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童基金会一直在与其合作伙协调,确保作出有效应对。

El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.

《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应

La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.

但是,暴力事件源于以色列的压迫性占领及其积累效应

Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.

这要求有一个经过改革、能够有效应对这些挑战的联合国。

Las Naciones Unidas hicieron muchos esfuerzos por mejorar su sistema y responder con eficacia a esos desafíos.

联合国做出很多努力,以改进自己的系统并有效应对这些挑战。

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

公共政策的最终效应在很大程度于市场的基本特性。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙关系:实效如何?

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处的任务就是以负责任的方式有效利用这些资源,以产生最大效应

Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.

本案表明维持转售价可能在发展中国家发生的效应

Los países en desarrollo no pueden alcanzar los objetivos del desarrollo sostenible sin afrontar eficazmente los desastres naturales.

如果自然灾害得不到有效应对,发展中国家就无法实现可持续发展目标。

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实,按照宪法法院自身的推理,这两种可能出现的对立效应,理论讲可以相互抵消。

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展中国家之间有效交流专有技术和资源,并利用生产协同效应

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实,农业是导致温室效应的部门之一,也是一个经历着气候变化影响的部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效应 的西班牙语例句

用户正在搜索


赶紧, 赶紧准备, 赶快, 赶浪头, 赶路, 赶忙, 赶明儿, 赶巧, 赶上, 赶牲口的人,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,
xiào yīng

efecto

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升沃化效应

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上升沃化效应

Mediante la simple exportación de materias primas, Bolivia no ha podido generar efectos de multiplicador.

玻利维亚由口原材料而因此无法产生乘数效应

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童基金会一直在与其合作伙协调,确保作效应对。

El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.

《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应

La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.

但是,暴力事件源以色列压迫性占领及其积累效应

Para ello, hay que reformar las Naciones Unidas de manera que efectivamente puedan ocuparse de dichos retos.

这要求有一个经过改革、能够有效应对这些联合国。

Las Naciones Unidas hicieron muchos esfuerzos por mejorar su sistema y responder con eficacia a esos desafíos.

联合国做很多努力,以改进自己系统并有效应对这些

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

公共政策最终效应在很大程度上取决市场基本特性。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应关系:实效如何?

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽效应而言,最大库存是泡沫材料。

Corresponde a la Secretaría la tarea de utilizarlos con responsabilidad y eficacia para que produzcan el máximo efecto.

秘书处任务就是以负责任方式有效利用这些资源,以产生最大效应

Este caso muestra los efectos que puede tener la imposición de precios de reventa en los países en desarrollo.

本案表明维持转售价可能在发展中国家发生效应

Los países en desarrollo no pueden alcanzar los objetivos del desarrollo sostenible sin afrontar eficazmente los desastres naturales.

如果自然灾害得不到有效应对,发展中国家就无法实现可持续发展目标。

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实上,按照宪法法院自身推理,这两种可能对立效应,理论上讲可以相互抵消。

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展中国家之间有效交流专有技术和资源,并利用生产协同效应

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实上,农业是导致温室效应部门之一,也是一个经历着气候变化影响部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效应 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 感触, 感触不到, 感戴, 感到, 感到悲痛, 感到不满, 感到愤慨, 感到高兴, 感到害怕,

相似单词


效率高的, 效命, 效能, 效验, 效益, 效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓,