Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项,
部长每年都拟定一项命
,规定准许进口的先进武器的限额。
decreto del gobierno
www.eudic.net 版 权 所 有Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项,
部长每年都拟定一项命
,规定准许进口的先进武器的限额。
Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责府以部长
而不通过规划程序来进
这一项目。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予阁会议颁
《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的
的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央府可以颁
私人在村庄一级实施处罚的
,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.eudic.net 版 权 所 有Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实这项政令,内政部长每年都拟定一项命令,规定准许进口的先进武器的限额。
Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政令而不通过规划程序来进这一项目。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的政令的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级实的政令,只要这种
违反了《宪法》。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.eudic.net 版 权 所 有Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项政令,内政部长每年都拟定一项命令,规定准许进口的先进武器的限额。
Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政令过规划程序来进
这一项目。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已授予内阁
颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的政令的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚的政令,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.eudic.net 版 权 所 有Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项政令,内政部长每年都拟定一项命令,规定准许进口的先进武器的限额。
Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对百慕大联
责政府以部长政令而不通过规划程序来进
这一项目。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《法》
《
事
民事诉讼法》草案的政令的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚的政令,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
decreto del gobierno
www.eudic.net 版 权 所 有Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项令,内
每年都拟定一项命令,规定准许进口的先进武器的限额。
Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责府
令而不通过规划程序来进
这一项目。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的
令的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央府可
禁止私人在村庄一级实施处罚的
令,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.eudic.net 版 权 所 有Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项政,内政部长每年都拟定一项命
,规定准许进口的先进武器的限额。
Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政而不通过规划程序来进
这一项目。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的政的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚的政,
这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.eudic.net 版 权 所 有Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项,
部
每年都拟定一项命
,规定准许进口的先进武器的限额。
Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责府以部
而不通过规划程序来进
这一项目。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的
的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央府可以颁布禁止私人在村庄一级实施处罚的
,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.eudic.net 版 权 所 有Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实这项政令,内政部长每年都拟定一项命令,规定准许进口的先进武器的限额。
Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责政府以部长政令而不通过规划程序来进这一项目。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予内阁会议颁布《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的政令的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央政府可以颁布禁止私人在村庄一级实的政令,只要这种
违反了《宪法》。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
decreto del gobierno
www.eudic.net 版 权 所 有Para su aplicación, el decreto dispone que, el Ministro del Interior expedirá cada año una orden para fijar el contingente de armas avanzadas cuya importación puede autorizarse.
为实施这项令,
长每年都拟定一项命令,规定准许进口的先进武器的限额。
Al mismo tiempo, el UBP, el partido opositor, criticó al Gobierno por iniciar el proyecto por decreto ministerial y no en el marco del proceso de planificación.
同时,反对党百慕大联合党指责府以
长
令而不通过规划程序来进
这一项目。
El Primer Ministro ha pedido al Parlamento que delegue en el Consejo de Ministros autoridad para promulgar decretos-ley con respecto al proyecto de Código Penal y de Código de Procedimiento Penal y Civil.
总理已请议会授予阁会议
《刑法》和《刑事和民事诉讼法》草案的
令的权力。
En respuesta a la pregunta de la Sra. Shin, dice que el Gobierno central podría publicar un decreto prohibiendo a los particulares infligir castigos en las aldeas, siempre que esos castigos violen la Constitución.
在答复Shin女士的问题时,她说,中央府可以
止私人在村庄一级实施处罚的
令,只要这种处罚违反了《宪法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。