西语助手
  • 关闭

收支平衡

添加到生词本

shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平和外贸统计协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一份题为《收支平和外贸统计差别》9 研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台公司,解决外债问题只是其中一部分,因为外债只是收支平表中一方面问题。

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

但是短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、收支平及消除贫困公共支出造成持久影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全宏观经济政策系指可持续财政平收支平、轻度通货膨胀、稳定低利率、稳定汇率和越来越稳定资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议所有权问题,并作出结论表示“特此声明,所发一般收支平表存在错误,我建议作为凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉约有350万人在外工作,他们汇回资金占到了进口付款30%,因此对我民生产总值和收支平所做出贡献是举足轻重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


心理疗法, 心理上的, 心理学, 心理学家, 心理学者, 心理战, 心理治疗师, 心理状态, 心理作用, 心力,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,
shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支和外贸统计之间协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一份题为《收支和外贸统计之间》9 研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台公司,解决外债问题只是其中一部分,因为外债只是收支表中一方面问题。

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

但是短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、收支及消除贫困公共支出造成持久影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全宏观经济策系指可持续衡与国际收支、轻度通货膨胀、稳定低利率、稳定汇率和越来越稳定资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议所有权问题,并作出结论表示“特此声明,所发一般收支表存在错误,我建议作为凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家资金占到了进口付款30%,因此对我国国民生产总值和国际收支所做出贡献是举足轻重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


心领神会, 心乱如麻, 心律, 心满意足, 心明眼亮, 心目, 心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,
shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸统计之间协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一份题为《收支平衡和外贸统计之间差别》9 研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮司,解决外债问题只是其中一部分,因为外债只是收支平衡表中一方面问题。

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

但是短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、收支平衡及消除贫困共支出造影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全宏观经济政策系指可财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀、稳定低利率、稳定汇率和越来越稳定资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议所有权问题,并作出结论表示“特此声明,所发一般收支平衡表存在错误,我建议作为凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家资金占到了进口付款30%,因此对我国国民生产总值和国际收支平衡所做出贡献是举足轻重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


心神不定, 心神不定的, 心神不宁, 心声, 心事, 心事重重, 心室, 心舒张, 心术, 心术不正的,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,
shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸统计之间协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一份题为《收支平衡和外贸统计之间差别》9 研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮司,解决外债问题只是其中一部分,因为外债只是收支平衡表中一方面问题。

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

但是短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、收支平衡及消除贫困共支出造影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全宏观经济政策系指可财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀、稳定低利率、稳定汇率和越来越稳定资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议所有权问题,并作出结论表示“特此声明,所发一般收支平衡表存在错误,我建议作为凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家资金占到了进口付款30%,因此对我国国民生产总值和国际收支平衡所做出贡献是举足轻重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


心痛, 心头, 心土, 心窝儿, 心无二用, 心细, 心弦, 心象, 心心念念, 心心相印,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,
shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸统计之间协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一份题为《收支平衡和外贸统计之间差别》9 研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮司,解决外债问题只是其中一部分,因为外债只是收支平衡表中一方面问题。

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

但是短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、收支平衡及消除贫困共支出造影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全宏观经济政策系指可财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀、稳定低利率、稳定汇率和越来越稳定资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议所有权问题,并作出结论表示“特此声明,所发一般收支平衡表存在错误,我建议作为凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家资金占到了进口付款30%,因此对我国国民生产总值和国际收支平衡所做出贡献是举足轻重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


心血管, 心血管的, 心血来潮, 心眼儿, 心意, 心音, 心硬, 心有余而力不足, 心有余悸, 心余力拙,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,

用户正在搜索


心窄, 心照不宣, 心折, 心直口快, 心志, 心智健全, 心智健全的, 心中, 心中无数, 心中有数,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,

用户正在搜索


辛苦, 辛苦工作, 辛辣, 辛辣的, 辛辣的讽刺, 辛辣的味道, 辛劳, 辛勤, 辛勤劳动, 辛勤努力,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,
shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸统的协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统局出版了一份题为《收支平衡和外贸统的差别》9 的研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台的公司,解决外债问题只是其中一部分,因为外债只是收支平衡表中的一方面问题。

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

但是短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、收支平衡及消除贫困的公共支出造成持久影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡收支平衡、轻度通货膨胀、稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审员提及具有争议的所有权问题,并作出结论表示“特此声明,所发一般收支平衡表存在错误,我建议作为凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉约有350万人在外工作,他们汇回家的资金占到了进口付款的30%,因此对我民生产总值和收支平衡所做出的贡献是举足轻重的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


欣然同意, 欣赏, 欣赏的, 欣赏风景, 欣赏音乐, 欣慰, 欣悉, 欣喜, 欣喜若狂, 欣喜若狂的,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,
shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸统计之间的协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一份为《收支平衡和外贸统计之间的差别》9 的研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台的公司,解决外债问其中一部分,因为外债只收支平衡表中的一方面问

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、收支平衡及消除贫困的公共支出造成持久影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀、稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议的所有权问,并作出结论表示“特此声明,所发一般收支平衡表存在错误,我建议作为凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家的资金占到了进口付款的30%,因此对我国国民生产总值和国际收支平衡所做出的贡献举足轻重的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


新兵, 新陈代谢, 新陈代谢的, 新仇旧恨, 新春, 新词语, 新村, 新大陆, 新得到的, 新德里,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,
shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

平衡和外之间的协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟局出版了一份题为《平衡和外之间的差别》9 的研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台的公司,解决外债问题只是其中一部分,因为外债只是平衡表中的一方面问题。

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

但是短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、平衡及消除贫困的公共出造成持久影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国平衡、轻度通货膨胀、稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审员提及具有争议的所有权问题,并作出结论表示“特此声明,所发一般平衡表存在错误,我建议作为凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家的资金占到了进口付款的30%,因此对我国国民生产总值和国平衡所做出的贡献是举足轻重的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


新拉丁语族的, 新来的, 新来者, 新莱昂, 新郎, 新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,
shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸统计之间的协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一收支平衡和外贸统计之间的差别》9 的研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台的公司,解决外债问只是其中一部分,因外债只是收支平衡表中的一方面问

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

但是短期外来冲击,而且正对增长、通货收支平衡及消除贫困的公共支出造成持久影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国际收支平衡、轻度通货定的低利率、定的汇率和越来越定的资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议的所有权问,并作出结论表示“特此声明,所发一般收支平衡表存在错误,我建议凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家的资金占到了进口付款的30%,因此对我国国民生产总值和国际收支平衡所做出的贡献是举足轻重的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


新式服装, 新式武器, 新事物, 新手, 新书, 新斯的明, 新四军, 新文化运动, 新文学, 新闻,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,
shōu zhī píng héng

equilibrar los ingresos y los gastos

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸统计之间的协调。

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一份为《收支平衡和外贸统计之间的差别》9 的研究报告。

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台的公司,解决外债问其中一部分,因为外债收支平衡表中的一方面问

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、收支平衡及消的公共支出造成持久影响。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀、稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议的所有权问,并作出结论表示“特此声明,所发一般收支平衡表存在错误,我建议作为凭证”。

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家的资金占到了进口付款的30%,因此对我国国民生产总值和国际收支平衡所做出的贡献举足轻重的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收支平衡 的西班牙语例句

用户正在搜索


新闻工作者, 新闻公报, 新闻广播, 新闻广播员, 新闻记录影片, 新闻记者, 新闻节目, 新闻界, 新闻快报, 新闻片,

相似单词


收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板,