西语助手
  • 关闭
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团的关注事项,并应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定的新的法律制度不致搅乱目前既有的制度的完整

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


一位的, 一位论派, 一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值, 一文钱, 一问三不知,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团的关注事项,并应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定的新的法律制度不致搅乱目前既有的制度的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,搅乱这个本来已经复杂且难度很大专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团关注应以种妥神继续讨论,同时须审慎行以确保所制定法律制度不致搅乱目前既有制度完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


一小口的量, 一小时六十公里, 一笑置之, 一些, 一些的, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心一德, 一心一意,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并个本来已经复杂并且难很大专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团关注事项,并应以种妥协精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定法律制不致目前既有整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


一氧化物, 一样, 一样的, 一窑, 一叶蔽目,不见泰山, 一叶知秋, 一一, 一一告别, 一一检查, 一一介绍,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团的关注事项,并应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定的新的法律制度不致搅乱目前既有的制度的完整性。

声明:以上句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


一元化, 一元化的, 一元论, 一元酸, 一元运算, 一院制, 一月, 一跃而起, 一再, 一再请求,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

进程中应考虑到所有代表团的关注事项,并应以种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所的新的法律度不致搅乱目前既有的度的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


一长制, 一着不慎,满盘皆输, 一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并个本来已经复杂并且难很大专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团关注事项,并应以种妥协精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定法律制不致目前既有整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


一致, 一致的, 一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大的专题。

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该应考虑到所有代表团的关注事项,并应种妥协的精神继续讨论,同时须审慎行事所制定的新的法律制度不致搅乱目前既有的制度的完整性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,
jiǎo luàn

confundir; provocar confusión; embarullar

La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

制订条款草案可能导致误解,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大

Sin embargo, se deben tener en cuenta las preocupaciones de todas las delegaciones, los trabajos deben continuar con un espíritu de avenencia, y el establecimiento de un nuevo régimen jurídico no debe afectar la integridad del que ya existe en esta esfera.

不过,在该进程中应考虑到所有代表团关注事项,并应以种妥协精神继续讨论,同时须审慎行事以确保所制定法律制度不致搅乱目前既有制度完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搅乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伊比利亚, 伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语,

相似单词


搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, , 剿灭,