西语助手
  • 关闭

提高生产率

添加到生词本

tí gāo shēng chǎn lǜ

aumentar la productividad

西 语 助 手

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率提高是与推广可持续生产制度结合在一起

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

它还预计过一段时间,生产率提高

Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.

因此,有必要提高资源生产率

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

则,包括检验和证书相互承认,可以大大提高生产率

El crédito permite que los productores inicien, mantengan o amplíen la producción agrícola y aumenten la productividad.

信贷使生产者能够开始、维持或扩大农业生产并提高生产率

El aumento de los costos estaba limitado por adelantos tecnológicos que permitían el aumento de la productividad.

技术进步导致生产率提高,限制了成本增加。

El aumento de la productividad agrícola se consideraba indispensable para la reducción de la pobreza y la sostenibilidad del medio ambiente.

与会者认为提高农业生产率对实现减贫和环境可持续性来至关重要。

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,消除所有市场则壁垒可在很大程度上提高生产率

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源有效使用可以降低污染、减少能源密集度并提高生产率和竞争力。

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少则和提高生产率看来直接相关。

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临是支持这类存活下来部门创造就业能力,同时提高它们生产率和工资。

Está surgiendo un consenso sobre la importancia de instituciones de calidad para lograr la transición hacia una mayor productividad, un crecimiento más rápido y un desarrollo sostenible.

不过,正在形成一种共识,认为高质量体制对于确保转向提高生产率、加快增长和实现可持续发展具有重要意义。

El PMA ha realizado importantes inversiones en el sector agrícola a fin de reforzar la seguridad alimentaria de los campesinos pobres y mejorar la productividad agrícola y los ingresos.

粮食计划署对农业部门进行了大量投入,其目是为了加强贫困农民粮食保障,以及提高农业生产率和收入。

Investigación del uso y aplicación de nuevos instrumentos y medios financieros para respaldar la productividad y el avance tecnológico de las empresas del sector privado en determinados países de África.

探索使用和应用新金融票据和工具,以支持某些非洲国家私营部门企业提高生产率和进行技术更新。

Por ello, su consumo racional en la industria es muy importante para aumentar la productividad y elevar al máximo el aprovechamiento de la energía en las actividades manufactureras y los servicios.

因此,工业能效对于提高生产率和优化制造和服务业能源密集度十分重要。

La suavización de los reglamentos ha llevado consigo varias ventajas, entre las que cabe citar el aumento de la productividad, ventajas para los consumidores y una introducción más gradual de las nuevas tecnologías.

放宽则带来了许多好处,包括生产率提高、消费者受益和更顺利地采用新技术。

La situación de inestabilidad política y el subdesarrollo institucional consiguiente han impedido a las economías conseguir el objetivo básico de aumentar la productividad haciéndolas más susceptibles a las perturbaciones y fluctuaciones puntuales.

在政治局势不稳定以及随之产生体制发展不足情况下,各经济体没有抓住不断提高生产率这一核心要素,因此越来越易受临时震荡和波动之害。

El fortalecimiento de la investigación y el desarrollo y la difusión de las nuevas tecnologías también son vías importantes para mejorar la productividad y la eficiencia del agua en los sectores de consumo.

加强新技术研究、发展和传播,也是提高生产率和用水部门用水效率重要途径。

Todos los nuevos funcionarios de la Dirección Ejecutiva seguirán recibiendo la formación necesaria para familiarizarse con la labor y los procedimientos del Comité y de la propia Dirección y, con ello, aumentar su productividad.

执行局所有新工作人员都将继续接受必要训练,以熟悉委员会和执行局工作和程序,从而提高生产率

Este componente proporciona asistencia técnica y asesoramiento para la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, una mayor productividad económica y la realización de investigaciones concretas en la esfera de la ordenación del medio ambiente.

这一构成部分提供有关能力建设、技术转让、提高经济生产率方面技术援助和咨询并在环境管理领域开展有针对性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高生产率 的西班牙语例句

用户正在搜索


装配图, 装配线, 装瓶, 装瓶工人, 装腔, 装腔作势, 装腔作势的, 装窃听器, 装穷, 装瘸,

相似单词


提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的,
tí gāo shēng chǎn lǜ

aumentar la productividad

西 语 助 手

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率提高是与推广可持续的生产制度结合在一起的。

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

它还预计过一段时间,生产率提高

Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.

因此,有必要提高资源的生产率

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验证书的相互承认,可以大大提高生产率

El crédito permite que los productores inicien, mantengan o amplíen la producción agrícola y aumenten la productividad.

信贷使生产者能够开始、维持或扩大农业生产并提高生产率

El aumento de los costos estaba limitado por adelantos tecnológicos que permitían el aumento de la productividad.

技术进步导致生产率提高,限制了成本加。

El aumento de la productividad agrícola se consideraba indispensable para la reducción de la pobreza y la sostenibilidad del medio ambiente.

与会者认为提高农业生产率对实现减贫环境可持续性来至关重要。

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源的有效使用可以降低污染、减少能源密集度并提高生产率竞争力。

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少规则提高生产率看来直接相关。

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类存活下来的部门创造就业能力,同时提高它们的生产率工资。

Está surgiendo un consenso sobre la importancia de instituciones de calidad para lograr la transición hacia una mayor productividad, un crecimiento más rápido y un desarrollo sostenible.

不过,正在形成一种共识,认为高质量的体制对于确保转向提高生产率、加快实现可持续发展具有重要意义。

El PMA ha realizado importantes inversiones en el sector agrícola a fin de reforzar la seguridad alimentaria de los campesinos pobres y mejorar la productividad agrícola y los ingresos.

粮食计划署对农业部门进行了大量的投入,其目的是为了加强贫困农民的粮食保障,以及提高农业生产率收入。

Investigación del uso y aplicación de nuevos instrumentos y medios financieros para respaldar la productividad y el avance tecnológico de las empresas del sector privado en determinados países de África.

探索使用应用新的金融票据工具,以支持某些非洲国家私营部门企业提高生产率进行技术更新。

Por ello, su consumo racional en la industria es muy importante para aumentar la productividad y elevar al máximo el aprovechamiento de la energía en las actividades manufactureras y los servicios.

因此,工业能效对于提高生产率优化制造服务业的能源密集度十分重要。

La suavización de los reglamentos ha llevado consigo varias ventajas, entre las que cabe citar el aumento de la productividad, ventajas para los consumidores y una introducción más gradual de las nuevas tecnologías.

放宽规则带来了许多好处,包括生产率提高、消费者受益更顺利地采用新技术。

La situación de inestabilidad política y el subdesarrollo institucional consiguiente han impedido a las economías conseguir el objetivo básico de aumentar la productividad haciéndolas más susceptibles a las perturbaciones y fluctuaciones puntuales.

在政治局势不稳定以及随之产生的体制发展不足的情况下,各经济体没有抓住不断提高生产率这一核心要素,因此越来越易受临时震荡波动之害。

El fortalecimiento de la investigación y el desarrollo y la difusión de las nuevas tecnologías también son vías importantes para mejorar la productividad y la eficiencia del agua en los sectores de consumo.

加强新技术的研究、发展传播,也是提高生产率用水部门用水效率的重要途径。

Todos los nuevos funcionarios de la Dirección Ejecutiva seguirán recibiendo la formación necesaria para familiarizarse con la labor y los procedimientos del Comité y de la propia Dirección y, con ello, aumentar su productividad.

执行局所有新的工作人员都将继续接受必要的训练,以熟悉委员会执行局的工作程序,从而提高生产率

Este componente proporciona asistencia técnica y asesoramiento para la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, una mayor productividad económica y la realización de investigaciones concretas en la esfera de la ordenación del medio ambiente.

这一构成部分提供有关能力建设、技术转让、提高经济生产率方面的技术援助咨询并在环境管理领域开展有针对性的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高生产率 的西班牙语例句

用户正在搜索


装饰房子, 装饰风格, 装饰华丽的, 装饰画, 装饰品, 装饰图案, 装饰物, 装饰线条, 装饰性的, 装饰一新的,

相似单词


提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的,
tí gāo shēng chǎn lǜ

aumentar la productividad

西 语 助 手

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产提高是与推广可持续生产制度结合在一

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

还预计过一段时间,生产提高

Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.

因此,有必要提高资源生产

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验证书相互承认,可以大大提高生产

El crédito permite que los productores inicien, mantengan o amplíen la producción agrícola y aumenten la productividad.

信贷使生产者能够开始、维持或扩大农业生产并提高生产

El aumento de los costos estaba limitado por adelantos tecnológicos que permitían el aumento de la productividad.

技术进步导致生产提高,限制了成本增加。

El aumento de la productividad agrícola se consideraba indispensable para la reducción de la pobreza y la sostenibilidad del medio ambiente.

与会者认为提高农业生产对实现减贫环境可持续性来至关重要。

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,消除所有市场规则壁垒可在很大程度上提高生产

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源有效使用可以降低污染、减少能源密集度并提高生产竞争力。

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少规则提高生产看来直接相关。

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临挑战是支持这类存活下来部门创造就业能力,同时提高生产资。

Está surgiendo un consenso sobre la importancia de instituciones de calidad para lograr la transición hacia una mayor productividad, un crecimiento más rápido y un desarrollo sostenible.

不过,正在形成一种共识,认为高质量体制对于确保转向提高生产、加快增长实现可持续发展具有重要意义。

El PMA ha realizado importantes inversiones en el sector agrícola a fin de reforzar la seguridad alimentaria de los campesinos pobres y mejorar la productividad agrícola y los ingresos.

粮食计划署对农业部门进行了大量投入,其目是为了加强贫困农民粮食保障,以及提高农业生产收入。

Investigación del uso y aplicación de nuevos instrumentos y medios financieros para respaldar la productividad y el avance tecnológico de las empresas del sector privado en determinados países de África.

探索使用应用新金融票据具,以支持某些非洲国家私营部门企业提高生产进行技术更新。

Por ello, su consumo racional en la industria es muy importante para aumentar la productividad y elevar al máximo el aprovechamiento de la energía en las actividades manufactureras y los servicios.

因此,业能效对于提高生产优化制造服务业能源密集度十分重要。

La suavización de los reglamentos ha llevado consigo varias ventajas, entre las que cabe citar el aumento de la productividad, ventajas para los consumidores y una introducción más gradual de las nuevas tecnologías.

放宽规则带来了许多好处,包括生产提高、消费者受益更顺利地采用新技术。

La situación de inestabilidad política y el subdesarrollo institucional consiguiente han impedido a las economías conseguir el objetivo básico de aumentar la productividad haciéndolas más susceptibles a las perturbaciones y fluctuaciones puntuales.

在政治局势不稳定以及随之产生体制发展不足情况下,各经济体没有抓住不断提高生产这一核心要素,因此越来越易受临时震荡波动之害。

El fortalecimiento de la investigación y el desarrollo y la difusión de las nuevas tecnologías también son vías importantes para mejorar la productividad y la eficiencia del agua en los sectores de consumo.

加强新技术研究、发展传播,也是提高生产用水部门用水效重要途径。

Todos los nuevos funcionarios de la Dirección Ejecutiva seguirán recibiendo la formación necesaria para familiarizarse con la labor y los procedimientos del Comité y de la propia Dirección y, con ello, aumentar su productividad.

执行局所有新作人员都将继续接受必要训练,以熟悉委员会执行局程序,从而提高生产

Este componente proporciona asistencia técnica y asesoramiento para la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, una mayor productividad económica y la realización de investigaciones concretas en la esfera de la ordenación del medio ambiente.

这一构成部分提供有关能力建设、技术转让、提高经济生产方面技术援助咨询并在环境管理领域开展有针对性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高生产率 的西班牙语例句

用户正在搜索


装箱单, 装卸, 装卸工, 装卸时间, 装修, 装修铺面, 装修弦枕, 装烟袋, 装样子, 装样子的,

相似单词


提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的,
tí gāo shēng chǎn lǜ

aumentar la productividad

西 语 助 手

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

提高是与推广可持续的制度结合在一起的。

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

计过一段时间,提高

Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.

因此,有必要提高资源的

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提高

El crédito permite que los productores inicien, mantengan o amplíen la producción agrícola y aumenten la productividad.

信贷使者能够开始、维持或扩大农业提高

El aumento de los costos estaba limitado por adelantos tecnológicos que permitían el aumento de la productividad.

技术进步导致提高,限制了成本增加。

El aumento de la productividad agrícola se consideraba indispensable para la reducción de la pobreza y la sostenibilidad del medio ambiente.

与会者认为提高农业对实现减贫和环境可持续性来至关重要。

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源的有效使用可以降低污染、减少能源密集度并提高和竞争力。

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少规则和提高看来直接相关。

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类存活下来的部门创造就业能力,同时提高们的和工资。

Está surgiendo un consenso sobre la importancia de instituciones de calidad para lograr la transición hacia una mayor productividad, un crecimiento más rápido y un desarrollo sostenible.

不过,正在形成一种共识,认为高质量的体制对于确保转向提高、加快增长和实现可持续发展具有重要意义。

El PMA ha realizado importantes inversiones en el sector agrícola a fin de reforzar la seguridad alimentaria de los campesinos pobres y mejorar la productividad agrícola y los ingresos.

粮食计划署对农业部门进行了大量的投入,其目的是为了加强贫困农民的粮食保障,以及提高农业和收入。

Investigación del uso y aplicación de nuevos instrumentos y medios financieros para respaldar la productividad y el avance tecnológico de las empresas del sector privado en determinados países de África.

探索使用和应用新的金融票据和工具,以支持某些非洲国家私营部门企业提高和进行技术更新。

Por ello, su consumo racional en la industria es muy importante para aumentar la productividad y elevar al máximo el aprovechamiento de la energía en las actividades manufactureras y los servicios.

因此,工业能效对于提高和优化制造和服务业的能源密集度十分重要。

La suavización de los reglamentos ha llevado consigo varias ventajas, entre las que cabe citar el aumento de la productividad, ventajas para los consumidores y una introducción más gradual de las nuevas tecnologías.

放宽规则带来了许多好处,包括提高、消费者受益和更顺利地采用新技术。

La situación de inestabilidad política y el subdesarrollo institucional consiguiente han impedido a las economías conseguir el objetivo básico de aumentar la productividad haciéndolas más susceptibles a las perturbaciones y fluctuaciones puntuales.

在政治局势不稳定以及随之的体制发展不足的情况下,各经济体没有抓住不断提高这一核心要素,因此越来越易受临时震荡和波动之害。

El fortalecimiento de la investigación y el desarrollo y la difusión de las nuevas tecnologías también son vías importantes para mejorar la productividad y la eficiencia del agua en los sectores de consumo.

加强新技术的研究、发展和传播,也是提高和用水部门用水效的重要途径。

Todos los nuevos funcionarios de la Dirección Ejecutiva seguirán recibiendo la formación necesaria para familiarizarse con la labor y los procedimientos del Comité y de la propia Dirección y, con ello, aumentar su productividad.

执行局所有新的工作人员都将继续接受必要的训练,以熟悉委员会和执行局的工作和程序,从而提高

Este componente proporciona asistencia técnica y asesoramiento para la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, una mayor productividad económica y la realización de investigaciones concretas en la esfera de la ordenación del medio ambiente.

这一构成部分提供有关能力建设、技术转让、提高经济方面的技术援助和咨询并在环境管理领域开展有针对性的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高生产率 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦, 壮举, 壮阔,

相似单词


提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的,
tí gāo shēng chǎn lǜ

aumentar la productividad

西 语 助 手

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

产率是与推广可续的产制度结合在一起的。

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

它还预计过一段时间,产率

Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.

因此,有必要资源的产率

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大产率

El crédito permite que los productores inicien, mantengan o amplíen la producción agrícola y aumenten la productividad.

信贷使产者能够开始、维大农业产并产率

El aumento de los costos estaba limitado por adelantos tecnológicos que permitían el aumento de la productividad.

技术进步导致产率,限制了成本增加。

El aumento de la productividad agrícola se consideraba indispensable para la reducción de la pobreza y la sostenibilidad del medio ambiente.

与会者认为农业产率对实现减贫和环境可续性来至关重要。

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上产率

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源的有效使用可以降低污染、减少能源密集度并产率和竞争力。

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少规则和产率看来直接相关。

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支这类存活下来的部门创造就业能力,同时它们的产率和工资。

Está surgiendo un consenso sobre la importancia de instituciones de calidad para lograr la transición hacia una mayor productividad, un crecimiento más rápido y un desarrollo sostenible.

不过,正在形成一种共识,认为质量的体制对于确保转向产率、加快增长和实现可续发展具有重要意义。

El PMA ha realizado importantes inversiones en el sector agrícola a fin de reforzar la seguridad alimentaria de los campesinos pobres y mejorar la productividad agrícola y los ingresos.

粮食计划署对农业部门进行了大量的投入,其目的是为了加强贫困农民的粮食保障,以及农业产率和收入。

Investigación del uso y aplicación de nuevos instrumentos y medios financieros para respaldar la productividad y el avance tecnológico de las empresas del sector privado en determinados países de África.

探索使用和应用新的金融票据和工具,以支某些非洲国家私营部门企业产率和进行技术更新。

Por ello, su consumo racional en la industria es muy importante para aumentar la productividad y elevar al máximo el aprovechamiento de la energía en las actividades manufactureras y los servicios.

因此,工业能效对于产率和优化制造和服务业的能源密集度十分重要。

La suavización de los reglamentos ha llevado consigo varias ventajas, entre las que cabe citar el aumento de la productividad, ventajas para los consumidores y una introducción más gradual de las nuevas tecnologías.

放宽规则带来了许多好处,包括产率、消费者受益和更顺利地采用新技术。

La situación de inestabilidad política y el subdesarrollo institucional consiguiente han impedido a las economías conseguir el objetivo básico de aumentar la productividad haciéndolas más susceptibles a las perturbaciones y fluctuaciones puntuales.

在政治局势不稳定以及随之产的体制发展不足的情况下,各经济体没有抓住不断产率这一核心要素,因此越来越易受临时震荡和波动之害。

El fortalecimiento de la investigación y el desarrollo y la difusión de las nuevas tecnologías también son vías importantes para mejorar la productividad y la eficiencia del agua en los sectores de consumo.

加强新技术的研究、发展和传播,也是产率和用水部门用水效率的重要途径。

Todos los nuevos funcionarios de la Dirección Ejecutiva seguirán recibiendo la formación necesaria para familiarizarse con la labor y los procedimientos del Comité y de la propia Dirección y, con ello, aumentar su productividad.

执行局所有新的工作人员都将继续接受必要的训练,以熟悉委员会和执行局的工作和程序,从而产率

Este componente proporciona asistencia técnica y asesoramiento para la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, una mayor productividad económica y la realización de investigaciones concretas en la esfera de la ordenación del medio ambiente.

这一构成部分供有关能力建设、技术转让、经济产率方面的技术援助和咨询并在环境管理领域开展有针对性的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高生产率 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, , 追本溯源, 追逼,

相似单词


提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的,
tí gāo shēng chǎn lǜ

aumentar la productividad

西 语 助 手

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

提高是与推广可持续的制度结合在一起的。

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

计过一段时间,提高

Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.

因此,有必要提高资源的

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提高

El crédito permite que los productores inicien, mantengan o amplíen la producción agrícola y aumenten la productividad.

信贷使者能够开始、维持或扩大农业提高

El aumento de los costos estaba limitado por adelantos tecnológicos que permitían el aumento de la productividad.

技术进步导致提高,限制了成本增加。

El aumento de la productividad agrícola se consideraba indispensable para la reducción de la pobreza y la sostenibilidad del medio ambiente.

与会者认为提高农业对实现减贫和环境可持续性来至关重要。

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源的有效使用可以降低污染、减少能源密集度并提高和竞争力。

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少规则和提高看来直接相关。

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类存活下来的部门创造就业能力,同时提高们的和工资。

Está surgiendo un consenso sobre la importancia de instituciones de calidad para lograr la transición hacia una mayor productividad, un crecimiento más rápido y un desarrollo sostenible.

不过,正在形成一种共识,认为高质量的体制对于确保转向提高、加快增长和实现可持续发展具有重要意义。

El PMA ha realizado importantes inversiones en el sector agrícola a fin de reforzar la seguridad alimentaria de los campesinos pobres y mejorar la productividad agrícola y los ingresos.

粮食计划署对农业部门进行了大量的投入,其目的是为了加强贫困农民的粮食保障,以及提高农业和收入。

Investigación del uso y aplicación de nuevos instrumentos y medios financieros para respaldar la productividad y el avance tecnológico de las empresas del sector privado en determinados países de África.

探索使用和应用新的金融票据和工具,以支持某些非洲国家私营部门企业提高和进行技术更新。

Por ello, su consumo racional en la industria es muy importante para aumentar la productividad y elevar al máximo el aprovechamiento de la energía en las actividades manufactureras y los servicios.

因此,工业能效对于提高和优化制造和服务业的能源密集度十分重要。

La suavización de los reglamentos ha llevado consigo varias ventajas, entre las que cabe citar el aumento de la productividad, ventajas para los consumidores y una introducción más gradual de las nuevas tecnologías.

放宽规则带来了许多好处,包括提高、消费者受益和更顺利地采用新技术。

La situación de inestabilidad política y el subdesarrollo institucional consiguiente han impedido a las economías conseguir el objetivo básico de aumentar la productividad haciéndolas más susceptibles a las perturbaciones y fluctuaciones puntuales.

在政治局势不稳定以及随之的体制发展不足的情况下,各经济体没有抓住不断提高这一核心要素,因此越来越易受临时震荡和波动之害。

El fortalecimiento de la investigación y el desarrollo y la difusión de las nuevas tecnologías también son vías importantes para mejorar la productividad y la eficiencia del agua en los sectores de consumo.

加强新技术的研究、发展和传播,也是提高和用水部门用水效的重要途径。

Todos los nuevos funcionarios de la Dirección Ejecutiva seguirán recibiendo la formación necesaria para familiarizarse con la labor y los procedimientos del Comité y de la propia Dirección y, con ello, aumentar su productividad.

执行局所有新的工作人员都将继续接受必要的训练,以熟悉委员会和执行局的工作和程序,从而提高

Este componente proporciona asistencia técnica y asesoramiento para la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, una mayor productividad económica y la realización de investigaciones concretas en la esfera de la ordenación del medio ambiente.

这一构成部分提供有关能力建设、技术转让、提高经济方面的技术援助和咨询并在环境管理领域开展有针对性的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高生产率 的西班牙语例句

用户正在搜索


追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队, 追记, 追加,

相似单词


提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的,
tí gāo shēng chǎn lǜ

aumentar la productividad

西 语 助 手

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

提高是与推广可持续的制度结合在一起的。

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

计过一段时间,提高

Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.

因此,有必要提高资源的

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提高

El crédito permite que los productores inicien, mantengan o amplíen la producción agrícola y aumenten la productividad.

信贷使者能够开始、维持或扩大农业提高

El aumento de los costos estaba limitado por adelantos tecnológicos que permitían el aumento de la productividad.

技术进步导致提高,限制了成本增加。

El aumento de la productividad agrícola se consideraba indispensable para la reducción de la pobreza y la sostenibilidad del medio ambiente.

与会者认为提高农业对实现减贫和环境可持续性来至关重要。

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源的有效使用可以降低污染、减少能源密集度并提高和竞争力。

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少规则和提高看来直接相关。

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类存活下来的部门创造就业能力,同时提高们的和工资。

Está surgiendo un consenso sobre la importancia de instituciones de calidad para lograr la transición hacia una mayor productividad, un crecimiento más rápido y un desarrollo sostenible.

不过,正在形成一种共识,认为高质量的体制对于确保转向提高、加快增长和实现可持续发展具有重要意义。

El PMA ha realizado importantes inversiones en el sector agrícola a fin de reforzar la seguridad alimentaria de los campesinos pobres y mejorar la productividad agrícola y los ingresos.

粮食计划署对农业部门进行了大量的投入,其目的是为了加强贫困农民的粮食保障,以及提高农业和收入。

Investigación del uso y aplicación de nuevos instrumentos y medios financieros para respaldar la productividad y el avance tecnológico de las empresas del sector privado en determinados países de África.

探索使用和应用新的金融票据和工具,以支持某些非洲国家私营部门企业提高和进行技术更新。

Por ello, su consumo racional en la industria es muy importante para aumentar la productividad y elevar al máximo el aprovechamiento de la energía en las actividades manufactureras y los servicios.

因此,工业能效对于提高和优化制造和服务业的能源密集度十分重要。

La suavización de los reglamentos ha llevado consigo varias ventajas, entre las que cabe citar el aumento de la productividad, ventajas para los consumidores y una introducción más gradual de las nuevas tecnologías.

放宽规则带来了许多好处,包括提高、消费者受益和更顺利地采用新技术。

La situación de inestabilidad política y el subdesarrollo institucional consiguiente han impedido a las economías conseguir el objetivo básico de aumentar la productividad haciéndolas más susceptibles a las perturbaciones y fluctuaciones puntuales.

在政治局势不稳定以及随之的体制发展不足的情况下,各经济体没有抓住不断提高这一核心要素,因此越来越易受临时震荡和波动之害。

El fortalecimiento de la investigación y el desarrollo y la difusión de las nuevas tecnologías también son vías importantes para mejorar la productividad y la eficiencia del agua en los sectores de consumo.

加强新技术的研究、发展和传播,也是提高和用水部门用水效的重要途径。

Todos los nuevos funcionarios de la Dirección Ejecutiva seguirán recibiendo la formación necesaria para familiarizarse con la labor y los procedimientos del Comité y de la propia Dirección y, con ello, aumentar su productividad.

执行局所有新的工作人员都将继续接受必要的训练,以熟悉委员会和执行局的工作和程序,从而提高

Este componente proporciona asistencia técnica y asesoramiento para la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, una mayor productividad económica y la realización de investigaciones concretas en la esfera de la ordenación del medio ambiente.

这一构成部分提供有关能力建设、技术转让、提高经济方面的技术援助和咨询并在环境管理领域开展有针对性的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高生产率 的西班牙语例句

用户正在搜索


追求者, 追求真理, 追认, 追上, 追上他, 追溯, 追溯到, 追溯地去的, 追随, 追随(某人)的,

相似单词


提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的,
tí gāo shēng chǎn lǜ

aumentar la productividad

西 语 助 手

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率提高是与推广可持续的生产制度结合在一起的。

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

它还预计过一段时间,生产率提高

Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.

因此,有必要提高资源的生产率

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验证书的相互承认,可以大大提高生产率

El crédito permite que los productores inicien, mantengan o amplíen la producción agrícola y aumenten la productividad.

信贷使生产者能够开始、维持或扩大农业生产并提高生产率

El aumento de los costos estaba limitado por adelantos tecnológicos que permitían el aumento de la productividad.

技术进步导致生产率提高,限制了成本增加。

El aumento de la productividad agrícola se consideraba indispensable para la reducción de la pobreza y la sostenibilidad del medio ambiente.

与会者认为提高农业生产率现减贫环境可持续性来至关重要。

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源的有效使用可以降低污染、减少能源密集度并提高生产率竞争力。

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少规则提高生产率看来直接相关。

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支持这类存活下来的部门创造就业能力,同时提高它们的生产率工资。

Está surgiendo un consenso sobre la importancia de instituciones de calidad para lograr la transición hacia una mayor productividad, un crecimiento más rápido y un desarrollo sostenible.

不过,正在形成一种共识,认为高质量的体制对于确保转向提高生产率、加快增现可持续发展具有重要意义。

El PMA ha realizado importantes inversiones en el sector agrícola a fin de reforzar la seguridad alimentaria de los campesinos pobres y mejorar la productividad agrícola y los ingresos.

粮食计划署对农业部门进行了大量的投入,其目的是为了加强贫困农民的粮食保障,以及提高农业生产率收入。

Investigación del uso y aplicación de nuevos instrumentos y medios financieros para respaldar la productividad y el avance tecnológico de las empresas del sector privado en determinados países de África.

探索使用应用新的金融票据工具,以支持某些非洲国家私营部门企业提高生产率进行技术更新。

Por ello, su consumo racional en la industria es muy importante para aumentar la productividad y elevar al máximo el aprovechamiento de la energía en las actividades manufactureras y los servicios.

因此,工业能效对于提高生产率优化制造服务业的能源密集度十分重要。

La suavización de los reglamentos ha llevado consigo varias ventajas, entre las que cabe citar el aumento de la productividad, ventajas para los consumidores y una introducción más gradual de las nuevas tecnologías.

放宽规则带来了许多好处,包括生产率提高、消费者受益更顺利地采用新技术。

La situación de inestabilidad política y el subdesarrollo institucional consiguiente han impedido a las economías conseguir el objetivo básico de aumentar la productividad haciéndolas más susceptibles a las perturbaciones y fluctuaciones puntuales.

在政治局势不稳定以及随之产生的体制发展不足的情况下,各经济体没有抓住不断提高生产率这一核心要素,因此越来越易受临时震荡波动之害。

El fortalecimiento de la investigación y el desarrollo y la difusión de las nuevas tecnologías también son vías importantes para mejorar la productividad y la eficiencia del agua en los sectores de consumo.

加强新技术的研究、发展传播,也是提高生产率用水部门用水效率的重要途径。

Todos los nuevos funcionarios de la Dirección Ejecutiva seguirán recibiendo la formación necesaria para familiarizarse con la labor y los procedimientos del Comité y de la propia Dirección y, con ello, aumentar su productividad.

执行局所有新的工作人员都将继续接受必要的训练,以熟悉委员会执行局的工作程序,从而提高生产率

Este componente proporciona asistencia técnica y asesoramiento para la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, una mayor productividad económica y la realización de investigaciones concretas en la esfera de la ordenación del medio ambiente.

这一构成部分提供有关能力建设、技术转让、提高经济生产率方面的技术援助咨询并在环境管理领域开展有针对性的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高生产率 的西班牙语例句

用户正在搜索


追逐, 追逐高额利润, 追踪, 追踪者, , 椎骨, 椎骨的, 椎间盘膨出, 椎间盘突出, 椎间体,

相似单词


提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的,
tí gāo shēng chǎn lǜ

aumentar la productividad

西 语 助 手

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率提高是与推广的生产制度结合在一起的。

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

它还预计过一段时间,生产率提高

Por lo tanto fue necesario aumentar la productividad de los recursos.

此,有必提高资源的生产率

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,以大大提高生产率

El crédito permite que los productores inicien, mantengan o amplíen la producción agrícola y aumenten la productividad.

信贷使生产者能够开始、维或扩大农业生产并提高生产率

El aumento de los costos estaba limitado por adelantos tecnológicos que permitían el aumento de la productividad.

技术进步导致生产率提高,限制了成本增加。

El aumento de la productividad agrícola se consideraba indispensable para la reducción de la pobreza y la sostenibilidad del medio ambiente.

与会者认为提高农业生产率对实现减贫和环境性来至关

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

此,以预期,消除所有市场的规则壁垒在很大程度上提高生产率

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源的有效使用以降低污染、减少能源密集度并提高生产率和竞争力。

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少规则和提高生产率看来直接相关。

El reto es apoyar la capacidad de esos sectores supervivientes de crear puestos de trabajo y al mismo tiempo aumentar su productividad y sus salarios.

所面临的挑战是支这类存活下来的部门创造就业能力,同时提高它们的生产率和工资。

Está surgiendo un consenso sobre la importancia de instituciones de calidad para lograr la transición hacia una mayor productividad, un crecimiento más rápido y un desarrollo sostenible.

不过,正在形成一种共识,认为高质量的体制对于确保转向提高生产率、加快增长和实现发展具有意义。

El PMA ha realizado importantes inversiones en el sector agrícola a fin de reforzar la seguridad alimentaria de los campesinos pobres y mejorar la productividad agrícola y los ingresos.

粮食计划署对农业部门进行了大量的投入,其目的是为了加强贫困农民的粮食保障,以及提高农业生产率和收入。

Investigación del uso y aplicación de nuevos instrumentos y medios financieros para respaldar la productividad y el avance tecnológico de las empresas del sector privado en determinados países de África.

探索使用和应用新的金融票据和工具,以支某些非洲国家私营部门企业提高生产率和进行技术更新。

Por ello, su consumo racional en la industria es muy importante para aumentar la productividad y elevar al máximo el aprovechamiento de la energía en las actividades manufactureras y los servicios.

此,工业能效对于提高生产率和优化制造和服务业的能源密集度十分

La suavización de los reglamentos ha llevado consigo varias ventajas, entre las que cabe citar el aumento de la productividad, ventajas para los consumidores y una introducción más gradual de las nuevas tecnologías.

放宽规则带来了许多好处,包括生产率提高、消费者受益和更顺利地采用新技术。

La situación de inestabilidad política y el subdesarrollo institucional consiguiente han impedido a las economías conseguir el objetivo básico de aumentar la productividad haciéndolas más susceptibles a las perturbaciones y fluctuaciones puntuales.

在政治局势不稳定以及随之产生的体制发展不足的情况下,各经济体没有抓住不断提高生产率这一核心素,此越来越易受临时震荡和波动之害。

El fortalecimiento de la investigación y el desarrollo y la difusión de las nuevas tecnologías también son vías importantes para mejorar la productividad y la eficiencia del agua en los sectores de consumo.

加强新技术的研究、发展和传播,也是提高生产率和用水部门用水效率的途径。

Todos los nuevos funcionarios de la Dirección Ejecutiva seguirán recibiendo la formación necesaria para familiarizarse con la labor y los procedimientos del Comité y de la propia Dirección y, con ello, aumentar su productividad.

执行局所有新的工作人员都将继接受必的训练,以熟悉委员会和执行局的工作和程序,从而提高生产率

Este componente proporciona asistencia técnica y asesoramiento para la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, una mayor productividad económica y la realización de investigaciones concretas en la esfera de la ordenación del medio ambiente.

这一构成部分提供有关能力建设、技术转让、提高经济生产率方面的技术援助和咨询并在环境管理领域开展有针对性的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提高生产率 的西班牙语例句

用户正在搜索


赘肉, 赘述, 赘婿, 赘言, 赘疣, , 窀穸, 谆谆, 谆谆告诫, 谆谆教导,

相似单词


提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的,