Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认,必
设施的安全制订适当措施。
medidas
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认,必
设施的安全制订适当措施。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它策手段
目标。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期望并希望,该措施将延伸到其他发展中家。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措施。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认,在本案中,补偿性
复措施是适当的。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在采取措施,进一步加强体制能力。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进措施的实施并使之更加有力。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.
的报告指出,它们还没有采取这类措施。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全过渡
就所报告的若干腐败案件采取了措施。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一差异?
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议。
Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.
我们继续最强烈希望在这方面将会采取必要措施。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预措施的影响。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
在这方面,值得研究加拿大所采取的措施。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medidas
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设的安全制订适当
。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别也有必要。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励的有效性,并以其它政策手段为目标。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期望并希望,该将延伸到其他发展中国家。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性复
是适当的。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在采取,进一步加强体制能力。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进的实
并使之更加有力。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项补偿进行审查。
El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.
的报告国政府指出,它们还没有采取这类。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取了
。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么来消除这一差异?
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一达成协议。
Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.
我们继续最强烈希望在这方面将会采取必要。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已采取,来防止并根除武断和腐败的做法。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预的影响。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
在这方面,值得研究加拿大政府所采取的。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的选举中,该等已付诸实行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medidas
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施制订适当措施。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期望并希望,该措施将延伸到其他发展中国家。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约措施。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性复措施是适当
。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在采取措施,进一步加强体制能力。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进措施实施并使之更加有力。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退影响,并克服现存
状况。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次计中对各项补偿措施进行
。
El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.
报告国政府指出,它们还没有采取这类措施。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚国过渡政府就所报告
若干腐败案件采取了措施。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一差异?
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议。
Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.
我们继续最强烈希望在这方面将会采取必要措施。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败做法。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预措施影响。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
在这方面,值得研究加拿大政府所采取措施。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年选举中,该等措施已付诸实行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medidas
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设的安全制订适当
。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别也有必要。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励的有效性,
以其它政策手段为目标。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期望希望,
将延伸到其他发展中国家。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性复
是适当的。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在采取,进一步加强体制能力。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进的实
更加有力。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策,以便减少经济和社会衰退的影响,
克服现存的状况。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项补偿进行审查。
El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.
的报告国政府指出,它们还没有采取这类。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取了。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么来消除这一差异?
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一达成协议。
Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.
我们继续最强烈希望在这方面将会采取必要。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已采取,来防止
根除武断和腐败的做法。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预的影响。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
在这方面,值得研究加拿大政府所采取的。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的选举中,等
已付诸实行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medidas
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订适当措施。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期并
,
措施将延伸到其他发展中国家。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当强遵守条约的措施。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性复措施是适当的。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在采取措施,进一步强体制能力。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进措施的实施并使有力。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.
的报告国政府指出,它们还没有采取这类措施。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取了措施。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一差异?
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议。
Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.
我们继续最强烈在这方面将会采取必要措施。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预措施的影响。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
在这方面,值得研究拿大政府所采取的措施。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的选举中,等措施已付诸实行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medidas
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥为,必须为核设施的安全制订适当措施。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期望并希望,该措施将延伸到其他发展中国家。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措施。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,为,
本案中,补偿性
复措施是适当的。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正措施,进一步加强体制能力。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进措施的实施并使之更加有力。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.
的报告国政府指出,它们还没有这类措施。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件了措施。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已什么措施来消除这一差异?
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要这一措施达成协议。
Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.
我们继续最强烈希望这方面将会
必要措施。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还了债务减免措施。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预措施的影响。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
这方面,值得研究加拿大政府所
的措施。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medidas
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为的安全制订适当措
。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别措也有必要。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励措的有效性,并以其它政策手段为目标。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期望并希望,该措将延伸到其他发展中
家。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性复措
是适当的。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在采取措,进一步加强体制能力。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进措的实
并使之更加有力。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项补偿措进行审查。
El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.
的政府指出,它们还没有采取这类措
。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全过渡政府就所
的若干腐败案件采取了措
。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措来消除这一差异?
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措达成协议。
Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.
我们继续最强烈希望在这方面将会采取必要措。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达家已采取措
,来防止并根除武断和腐败的做法。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预措的影响。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
在这方面,值得研究加拿大政府所采取的措。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的选举中,该等措已付诸实行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medidas
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订适当措施。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
解《宪法》是否规定
特别措施也有必要。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励措施的有效性,并以它政策手段为目标。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期望并希望,该措施将延伸到他发展中国家。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措施。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,本案中,补偿性
复措施是适当的。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正采取措施,进一步加强体制能力。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进措施的实施并使之更加有力。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将一次审计中对各项补偿措施进行审查。
El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.
的报告国政府指出,它们还没有采取这类措施。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取措施。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除这一差异?
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议。
Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.
我们继续最强烈希望这方面将会采取必要措施。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取债务减免措施。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预措施的影响。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
这方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medidas
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订适当施。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别施也有必要。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励施的有效性,并以其它政策手段为目标。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期并希
,
施将延伸到其他发展中国家。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的施。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性复
施是适当的。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在采取施,进一步加强体制能力。
Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.
但是还有空间改进施的实施并
加有力。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项补偿施进行审查。
El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.
的报告国政府指出,它们还没有采取这类施。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取了施。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么施来消除这一差异?
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一施达成协议。
Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.
我们继续最强烈希在这方面将会采取必要
施。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免施。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已采取施,来防止并根除武断和腐败的做法。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预施的影响。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
在这方面,值得研究加拿大政府所采取的施。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的选举中,等
施已付诸实行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。