La antena de la televisión capta las señales de los canales.
电视的天线捕捉频道信号。
recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir
La antena de la televisión capta las señales de los canales.
电视的天线捕捉频道信号。
La antena parabólica recibe señales de televisión.
卫星天线电视信号。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨难民,特别是撒哈拉难民。
En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.
因此,正在对更加有效的织范围进行调查。
Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
为实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的
标准。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自1 000多
初步判定为难民的人。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前的难民可分为两类,总
达到60多万人。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射器进行连
。
Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.
她是所有决议和决定草案的协调人。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作为协调织,
和安置局并不直
参与执行工作。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自1 000
以上初步判定为难民的人员。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
电子托存资料的图书馆总
从127个增加到138个。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制发送和货物。
Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.
它们将持有的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。
Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.
尼日利亚不制造、也未曾取得或对核武器或其他核爆炸装置的控制权。
Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.
这就是,通过互联网散播或信息的范围要广泛得多,速度也快得多。
Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
南非说明,关于司法协助请求,可
受的语文是英文。
La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.
岛上尚未能够直电视,但录像带很受欢迎。
Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.
特殊教育机构负责有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir
La antena de la televisión capta las señales de los canales.
电视的接收天线捕捉频道信号。
La antena parabólica recibe señales de televisión.
卫星天线接收电视信号。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。
En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.
因此,正在对更加有效的接收组织范围调查。
Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的接收标准。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦联合共和国目前接收的难民可分为两类,总
达到60多万人。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接收器接。
Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.
她是接收所有决议和决定草案的协调人。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作为协调组织,接收和安置局并不直接参与执工作。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接收电子托存资料的图书馆总从127个增加到138个。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制发送和接收货物。
Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.
它们将持有接收的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。
Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.
日利
不制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。
Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.
这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。
Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文。
La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.
岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。
Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.
特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir
La antena de la televisión capta las señales de los canales.
电视的接收天线捕捉频道信号。
La antena parabólica recibe señales de televisión.
天线接收电视信号。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。
En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.
因此,正在对更加有效的接收组织范围进行调查。
Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
为了实现这一标,必须制定明确且毫不含糊的接收标准。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和接收的难民可分为两类,总
达到60多万人。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该哨站通过
射接收器进行连接。
Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.
她是接收所有决议和决定草案的协调人。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作为协调组织,接收和安置局并不直接参与执行工作。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接收电子托存资料的图书馆总从127个增加到138个。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制送和接收货物。
Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.
它们将持有接收的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。
Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.
尼日利亚不制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。
Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.
这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。
Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文。
La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.
岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。
Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.
特殊教育机构负责接收有育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir
La antena de la televisión capta las señales de los canales.
电视的接收天线捕捉频道信号。
La antena parabólica recibe señales de televisión.
卫星天线接收电视信号。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。
En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.
因此,正在对更加有效的接收组织范围进行调查。
Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的接收标准。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分为两类,总达到60多万人。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。
Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.
她是接收所有决议和决定草案的协调人。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作为协调组织,接收和安置局并不直接参与执行工作。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接收电子托存资料的图书馆总从127个增加到138个。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制发送和接收货物。
Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.
它们将持有接收的材料、取得所有权、时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。
Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.
尼日利亚不制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。
Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.
这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。
Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文。
La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.
岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。
Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.
特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir
La antena de la televisión capta las señales de los canales.
电视的接天线捕捉频道信号。
La antena parabólica recibe señales de televisión.
卫星天线接电视信号。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利一直在慷慨接
难民,特别是撒哈拉难民。
En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.
因此,正在对更加有效的接组织范围
行调查。
Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的接标准。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接了1 000多名初步判定为难民的人。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼共和国目前接
的难民可分为两类,总
达到60多万人。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接行连接。
Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.
她是接所有决议和决定草案的协调人。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作为协调组织,接和安置局并不直接参与执行工作。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接了1 000名以上初步判定为难民的人员。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接电子托存资料的图书馆总
从127个增加到138个。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制发送和接货物。
Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.
它们将持有接的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。
Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.
尼日利不制造、也未曾取得或接
对核武
或其他核爆炸装置的控制权。
Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.
这就是,通过互网散播或接
信息的范围要广泛得多,速度也快得多。
Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
南非说明,关于接司法协助请求,可接受的语文是英文。
La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.
岛上尚未能够直接接电视,但录像带很受欢迎。
Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.
特殊教育机构负责接有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir
La antena de la televisión capta las señales de los canales.
视的接收天线捕捉频道信号。
La antena parabólica recibe señales de televisión.
卫星天线接收视信号。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特哈拉难民。
En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.
因此,正在对更加有效的接收组织范围进行调查。
Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的接收标准。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分为两类,总达到60多万人。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。
Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.
她接收所有决议和决定草案的协调人。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作为协调组织,接收和安置局并不直接参与执行工作。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接收存资料的图书馆总
从127个增加到138个。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制发送和接收货物。
Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.
它们将持有接收的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。
Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.
尼日利亚不制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装置的控制权。
Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.
这就,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。
Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文英文。
La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.
岛上尚未能够直接接收视,但录像带很受欢迎。
Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.
特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir
La antena de la televisión capta las señales de los canales.
电视的接天线捕捉频道信号。
La antena parabólica recibe señales de televisión.
卫星天线接电视信号。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨接民,特别是撒哈拉
民。
En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.
因此,正在对更加有效的接组织范围进行调查。
Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
了实现这一目标,必须制
明确且毫不含糊的接
标准。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接了1 000多名初步判
民的人。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接的
民可分
两类,总
达到60多万人。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接器进行连接。
Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.
她是接所有决议和决
草案的协调人。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作协调组织,接
和安置局并不直接参与执行工作。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接了1 000名以上初步判
民的人员。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接电子托存资料的图书馆总
从127个增加到138个。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制发送和接货物。
Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.
它们将持有接的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。
Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.
尼日利亚不制造、也未曾取得或接对核武器或其他核爆炸装置的控制权。
Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.
这就是,通过互联网散播或接信息的范围要广泛得多,速度也快得多。
Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
南非说明,关于接司法协助请求,可接受的语文是英文。
La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.
岛上尚未能够直接接电视,但录像带很受欢迎。
Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.
特殊教育机构负责接有发育障碍的儿童,这些机构被称
特殊学校。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir
La antena de la televisión capta las señales de los canales.
电视的接收天线捕捉频道信号。
La antena parabólica recibe señales de televisión.
卫星天线接收电视信号。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。
En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.
因此,正在对更加有效的接收组织范围进行调查。
Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
为了实现这一目标,必须制定明确且糊的接收标准。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分为两类,总达到60多万人。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。
Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.
她是接收所有决议和决定草案的协调人。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作为协调组织,接收和安直接参与执行工作。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接收电子托存资料的图书馆总从127个增加到138个。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制发送和接收货物。
Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.
它们将持有接收的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。
Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.
尼日利亚制造、也未曾取得或接收对核武器或其他核爆炸装
的控制权。
Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.
这就是,通过互联网散播或接收信息的范围要广泛得多,速度也快得多。
Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文。
La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.
岛上尚未能够直接接收电视,但录像带很受欢迎。
Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.
特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir; tomar posesión; confiscar; aceptar; admitir
La antena de la televisión capta las señales de los canales.
电视的天线捕捉频道信号。
La antena parabólica recibe señales de televisión.
卫星天线电视信号。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨难民,特别是撒哈拉难民。
En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.
因此,正在对更加有效的范围进行调查。
Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
为了实现这一目,必须制定明确且毫不含糊的
。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自了1 000多名初步判定为难民的人。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前的难民可分为两类,总
达到60多万人。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射器进行连
。
Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.
她是所有决议和决定草案的协调人。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作为协调,
和安置局并不直
参与执行工作。
Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.
共有十一个庇护国报告各自了1 000名以上初步判定为难民的人员。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
电子托存资料的图书馆总
从127个增加到138个。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制发送和货物。
Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.
它们将持有的材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。
Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.
尼日利亚不制造、也未曾取得或对核武器或其他核爆炸装置的控制权。
Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.
这就是,通过互联网散播或信息的范围要广泛得多,速度也快得多。
Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
南非说明,关于司法协助请求,可
受的语文是英文。
La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.
岛上尚未能够直电视,但录像带很受欢迎。
Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.
特殊教育机构负责有发育障碍的儿童,这些机构被称为特殊学校。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。