¿cómo se escribe su apellido por favor?
么拼写您的姓?
escribir según normas ortográficas
西 语 助 手¿cómo se escribe su apellido por favor?
么拼写您的姓?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写误。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法误、拼写
误和标点
误。
Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.
值得重视的是,将土著语纳入学校教程不足以消除土著学生与非土著学生在功课方面的差距,在土著语
拼写标准化,将土著语
为母语教学和教授第二语
的方法方面仍存在着许多重大
题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
escribir según normas ortográficas
西 语 助 手¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么拼写您的姓?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写误。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法误、拼写
误和标点
误。
Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.
值得重视的是,将土著语言纳入学校程不足以消除土著学生与非土著学生在功课方面的差距,在土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语
学和
二语言的方法方面仍存在着许多重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escribir según normas ortográficas
西 语 助 手¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么拼写您的姓?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平,
来不犯拼写
误。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法误、拼写
误和标点
误。
Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.
值得重视的是,将土著语言纳入学校教程不足以消除土著学生与非土著学生功课方面的
,
土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语教学和教授第二语言的方法方面仍存
着许多重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escribir según normas ortográficas
西 语 助 手¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么拼写您的姓?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写误。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法误、拼写
误和标点
误。
Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.
值得重视的是,将语言纳入学校教程不足以消除
学生与非
学生在功课方面的差距,在
语言拼写标准化,将
语言作为母语教学和教授第二语言的方法方面仍存在着许多重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escribir según normas ortográficas
西 语 助 手¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么拼写您的姓?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写误。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了一上的小改动,以纠正案文中的语法
误、拼写
误和标点
误。
Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.
值得重视的是,将语言纳入
教程不足以消除
生与非
生在功课方面的差距,在
语言拼写标准化,将
语言作为母语教
和教授第二语言的方法方面仍存在着许多重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escribir según normas ortográficas
西 语 助 手¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么您的姓?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯误。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法误、
误和标点
误。
Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.
值得重视的是,将土著语言纳入学校教程不足以消除土著学生与非土著学生方面的差距,
土著语言
标准化,将土著语言作为母语教学和教授第二语言的方法方面仍存
着许多重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escribir según normas ortográficas
西 语 助 手¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么拼写您的姓?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写误。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了对上的小改动,以纠正案文中的语法
误、拼写
误和标点
误。
Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.
值得重视的是,将土语言纳入
教程不足以消除土
与非土
在功课方面的差距,在土
语言拼写标准化,将土
语言作为母语教
和教授第二语言的方法方面仍存在着许多重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escribir según normas ortográficas
西 语 助 手¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么拼写您的姓?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法、拼写
点
。
Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.
视的是,将土著语言纳入学校教程不足以消除土著学生与非土著学生在功课方面的差距,在土著语言拼写
准化,将土著语言作为母语教学
教授第二语言的方法方面仍存在着许多
大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escribir según normas ortográficas
西 语 助 手¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么您
姓?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他语法水平很棒,从来不犯
。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了一些校对上小改动,以纠正案文中
语法
、
和标点
。
Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.
值得重视,
土著语言纳入学校教程不足以消除土著学生与非土著学生在功课方面
差距,在土著语言
标准化,
土著语言作为母语教学和教授第二语言
方法方面仍存在着许多重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。