西语助手
  • 关闭

拭目以待

添加到生词本

shì mù yǐ dài

frotarse los ojos para ver venir; estar a la espera; esperar ansiosamente

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

我们要对裁审会打算如何处理此事

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人们对今后是否行得通仍

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一措施是出于进行合作的真正愿望还是由于安全理事会第1636(2005)号决议传达的坚定信息,仍对是否将充分进行执法调查

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拭目以待 的西班牙语例句

用户正在搜索


touchpad, tour, tour de force, tournée, tova, toxafeno, toxateno, toxemia, toxicar, toxicidad,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,
shì mù yǐ dài

frotarse los ojos para ver venir; estar a la espera; esperar ansiosamente

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

我们要裁审会打算如何处理此事拭目以待

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人们是否行得通仍拭目以待

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一措施是出于进行实性合作真正愿望还是由于安全理事会第1636(2005)号决议传定信息,仍是否将充分进行实性执法调查拭目以待

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拭目以待 的西班牙语例句

用户正在搜索


toz, toza, tozar, tozo, tozolada, tozudez, tozudo, tozuelo, tr-, tr.,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,
shì mù yǐ dài

frotarse los ojos para ver venir; estar a la espera; esperar ansiosamente

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

我们要对裁审会打算如何处理此事拭目以待

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人们对今后否行得通仍拭目以待

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

措施出于进行实性合作的真正愿望于安全理事会第1636(2005)号决议传达的坚定信息,仍对否将充分进行实性执法调查拭目以待

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拭目以待 的西班牙语例句

用户正在搜索


trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,
shì mù yǐ dài

frotarse los ojos para ver venir; estar a la espera; esperar ansiosamente

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

对裁审会打算如何处理此事拭目以待

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人对今后是否行得通仍拭目以待

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一措施是出于进行实性合作的真正愿望还是由于安全理事会第1636(2005)号决议传达的坚定信息,仍对是否将充分进行实性执法调查拭目以待

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 拭目以待 的西班牙语例句

用户正在搜索


trabancada, trabancado, trabanco, trabante, trabar, trabazón, trabe, trábea, trabécula, trabeculado,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,
shì mù yǐ dài

frotarse los ojos para ver venir; estar a la espera; esperar ansiosamente

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

我们要裁审会打算如何处理此事拭目以待

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人们是否行得通仍拭目以待

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一措施是出于进行实性合作真正愿望还是由于安全理事会第1636(2005)号决议传定信息,仍是否将充分进行实性执法调查拭目以待

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拭目以待 的西班牙语例句

用户正在搜索


trac, trac-, traca, tracal, trácala, tracalada, tracalero, tracamundana, tracayá, tracción,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,

用户正在搜索


transmontano, transmontar, transmudar, transmundano, transmutable, transmutación, transmutar, transmutativo, transmutatorio, transnacional,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,

用户正在搜索


trepidante, trepidar, treplex, treponema, tres, tres cuartas partes, tres cuartos, tresalbo, tresañal, tresañejo,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,
shì mù yǐ dài

frotarse los ojos para ver venir; estar a la espera; esperar ansiosamente

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

我们要裁审会打算如何处理此事拭目以待

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人们是否行得通仍拭目以待

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一措施是出于进行实性合作真正愿望还是由于安全理事会第1636(2005)号决议传定信息,仍是否将充分进行实性执法调查拭目以待

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拭目以待 的西班牙语例句

用户正在搜索


tresquila, tresquilar, trestanto, treta, tretero, trezavo, trezna, treznal, tri-, triaca,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,
shì mù yǐ dài

frotarse los ojos para ver venir; estar a la espera; esperar ansiosamente

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

我们要对裁审打算如何处理此目以待

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人们对今后是否行得目以待

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一措施是出于进行实性合作的真正愿望还是由于安全理1636(2005)号决议传达的坚定信息,对是否将充分进行实性执法调查目以待

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拭目以待 的西班牙语例句

用户正在搜索


triaquera, triaquero, triar, triario, trías, triásico, triatómico, triaxón, tribal, tribásico,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,
shì mù yǐ dài

frotarse los ojos para ver venir; estar a la espera; esperar ansiosamente

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

我们要对裁审会打处理此事

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人们对今后是否行得通仍

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一措施是出于进行实性合作的真正愿望还是由于安全理事会第1636(2005)号决议传达的坚定信息,仍对是否将充分进行实性执法调查

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拭目以待 的西班牙语例句

用户正在搜索


tribunado, tribunal, tribunicio, tribúnico, tribúnico ca, tribuno, tributable, tributación, tributante, tributar,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,
shì mù yǐ dài

frotarse los ojos para ver venir; estar a la espera; esperar ansiosamente

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

我们要对裁审会打算如何处理此事拭目以待

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人们对今后是通仍拭目以待

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一措施是出于进性合作的真正愿望还是由于安全理事会第1636(2005)传达的坚定信息,仍对是将充分进性执法调查拭目以待

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拭目以待 的西班牙语例句

用户正在搜索


tricentésimo, tríceps, triceratops, tricésimo, triche, trichina, triciclo, tricípite, triclínico, triclinio,

相似单词


视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄, 拭泪, 拭目以待, , 柿饼, 柿蒂, 柿霜,