西语助手
  • 关闭
dǐ dǎng

impedir; resistir

www.frhelper.com 版 权 所 有

Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.

他们需要盾牌来抵挡箭。

Han resistido presiones internas considerables.

他们抵挡当大的内部压力。

Los incipientes esfuerzos que realiza Lesotho en materia de desarrollo industrial son vulnerables incluso frente a conmociones de índole menor, y el país encara grandes desafíos planteados por la debilidad del sector privado, incluidas las pequeñas y medianas empresas.

莱索托在工业发展方面所刚刚作出的努力即便连微小的冲击都难以抵挡,由于包括中小型企业在内的私营部门力量薄弱而面临着巨大的挑战。

Por consiguiente, la iniciativa debe verse como una coalición contra esa tendencia y como un movimiento que debe promover el respeto mutuo de todas las creencias y tradiciones, así como la reafirmación de la creciente interdependencia de la humanidad en todos los ámbitos.

因此,可被视为抵挡趋势的联盟,场促进重宗教信仰和传统的运动,以及对人类在各个领域越来越依赖的重申。

Cuando un país o una región se ve embargado por la desesperación y el resentimiento y es vulnerable a las ideologías violentas y agresivas, la amenaza atraviesa fácilmente los océanos y las fronteras y podría poner en peligro la seguridad de cualquier país pacífico.

个国家或个地区充满绝望,充满怨恨,无力抵挡暴力和侵略意识之时,威胁就会穿越大洋和国界,有可能危及任何爱好和平国家的安全。

Concluyo diciendo que el logro de la plena libre determinación debería ser la meta de las Naciones Unidas, en vez de la simple aprobación de resoluciones con tal fin, y que a menos que la aplicación del mandato de descolonización resulte prioritario, las Naciones Unidas quizá no puedan resistir la presión de la inercia.

他总结说,联合国的目标应是实现充分自治,而不只是就此通过决,并说除非执行非殖民化任务成为优先事项,否则联合国不可能抵挡惯性压力。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵挡 的西班牙语例句

用户正在搜索


好友, 好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转,

相似单词


, 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力,
dǐ dǎng

impedir; resistir

www.frhelper.com 版 权 所 有

Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.

他们需要盾牌来抵挡箭。

Han resistido presiones internas considerables.

他们抵挡了相当大的内部压力。

Los incipientes esfuerzos que realiza Lesotho en materia de desarrollo industrial son vulnerables incluso frente a conmociones de índole menor, y el país encara grandes desafíos planteados por la debilidad del sector privado, incluidas las pequeñas y medianas empresas.

莱索托在工业发展方面所刚刚作出的努力即便连微小的冲击都难抵挡,由于包括中小型企业在内的私营部门力量面临着巨大的挑战。

Por consiguiente, la iniciativa debe verse como una coalición contra esa tendencia y como un movimiento que debe promover el respeto mutuo de todas las creencias y tradiciones, así como la reafirmación de la creciente interdependencia de la humanidad en todos los ámbitos.

因此,该倡议可被视为抵挡趋势的联盟,场促进互相尊重宗教信仰和传统的运对人类在各个领域越来越互相依赖的重申。

Cuando un país o una región se ve embargado por la desesperación y el resentimiento y es vulnerable a las ideologías violentas y agresivas, la amenaza atraviesa fácilmente los océanos y las fronteras y podría poner en peligro la seguridad de cualquier país pacífico.

个国家或个地区充满绝望,充满怨恨,无力抵挡暴力和侵略意识之时,威胁就会穿越大洋和国界,有可能危任何爱好和平国家的安全。

Concluyo diciendo que el logro de la plena libre determinación debería ser la meta de las Naciones Unidas, en vez de la simple aprobación de resoluciones con tal fin, y que a menos que la aplicación del mandato de descolonización resulte prioritario, las Naciones Unidas quizá no puedan resistir la presión de la inercia.

他总结说,联合国的目标应是实现充分自治,不只是就此通过决议,并说除非执行非殖民化任务成为优先事项,否则联合国不可能抵挡惯性压力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵挡 的西班牙语例句

用户正在搜索


号炮, 号声, 号手, 号啕大哭, 号筒, 号外, 号召, 号子, , 耗费,

相似单词


, 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力,
dǐ dǎng

impedir; resistir

www.frhelper.com 版 权 所 有

Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.

他们需要盾牌来抵挡箭。

Han resistido presiones internas considerables.

他们抵挡了相当大部压力。

Los incipientes esfuerzos que realiza Lesotho en materia de desarrollo industrial son vulnerables incluso frente a conmociones de índole menor, y el país encara grandes desafíos planteados por la debilidad del sector privado, incluidas las pequeñas y medianas empresas.

莱索托在工业发展方面所刚刚作出努力即便连微小冲击都难以抵挡,由于包括中小型企业在营部门力量薄弱而面临着巨大挑战。

Por consiguiente, la iniciativa debe verse como una coalición contra esa tendencia y como un movimiento que debe promover el respeto mutuo de todas las creencias y tradiciones, así como la reafirmación de la creciente interdependencia de la humanidad en todos los ámbitos.

因此,该倡议可被视为抵挡趋势联盟,场促进互相尊重宗教信仰和传统运动,以及对人类在各越来越互相依赖重申。

Cuando un país o una región se ve embargado por la desesperación y el resentimiento y es vulnerable a las ideologías violentas y agresivas, la amenaza atraviesa fácilmente los océanos y las fronteras y podría poner en peligro la seguridad de cualquier país pacífico.

国家或地区充满绝望,充满怨恨,无力抵挡暴力和侵略意识之时,威胁就会穿越大洋和国界,有可能危及任何爱好和平国家安全。

Concluyo diciendo que el logro de la plena libre determinación debería ser la meta de las Naciones Unidas, en vez de la simple aprobación de resoluciones con tal fin, y que a menos que la aplicación del mandato de descolonización resulte prioritario, las Naciones Unidas quizá no puedan resistir la presión de la inercia.

他总结说,联合国目标应是实现充分自治,而不只是就此通过决议,并说除非执行非殖民化任务成为优先事项,否则联合国不可能抵挡惯性压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵挡 的西班牙语例句

用户正在搜索


喝倒彩, 喝个痛快, 喝酒, 喝冷饮, 喝足, 喝足的, 喝醉, 喝醉的, 喝醉了, 禾本科的,

相似单词


, 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力,
dǐ dǎng

impedir; resistir

www.frhelper.com 版 权 所 有

Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.

他们需要盾牌来抵挡箭。

Han resistido presiones internas considerables.

他们抵挡了相当大的内部压力。

Los incipientes esfuerzos que realiza Lesotho en materia de desarrollo industrial son vulnerables incluso frente a conmociones de índole menor, y el país encara grandes desafíos planteados por la debilidad del sector privado, incluidas las pequeñas y medianas empresas.

莱索托在工业发展方面所刚刚作出的努力即便连微小的冲击都难抵挡,由于包括中小型企业在内的私营部门力量面临着巨大的挑战。

Por consiguiente, la iniciativa debe verse como una coalición contra esa tendencia y como un movimiento que debe promover el respeto mutuo de todas las creencias y tradiciones, así como la reafirmación de la creciente interdependencia de la humanidad en todos los ámbitos.

因此,该倡议可被视为抵挡趋势的联盟,场促进互相尊重宗教信仰和传统的运对人类在各个领域越来越互相依赖的重申。

Cuando un país o una región se ve embargado por la desesperación y el resentimiento y es vulnerable a las ideologías violentas y agresivas, la amenaza atraviesa fácilmente los océanos y las fronteras y podría poner en peligro la seguridad de cualquier país pacífico.

个国家或个地区充满绝望,充满怨恨,无力抵挡暴力和侵略意识之时,威胁就会穿越大洋和国界,有可能危任何爱好和平国家的安全。

Concluyo diciendo que el logro de la plena libre determinación debería ser la meta de las Naciones Unidas, en vez de la simple aprobación de resoluciones con tal fin, y que a menos que la aplicación del mandato de descolonización resulte prioritario, las Naciones Unidas quizá no puedan resistir la presión de la inercia.

他总结说,联合国的目标应是实现充分自治,不只是就此通过决议,并说除非执行非殖民化任务成为优先事项,否则联合国不可能抵挡惯性压力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵挡 的西班牙语例句

用户正在搜索


合唱, 合唱的, 合唱队, 合唱队的, 合唱队员, 合成, 合成代谢, 合成的, 合成品, 合成橡胶,

相似单词


, 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力,
dǐ dǎng

impedir; resistir

www.frhelper.com 版 权 所 有

Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.

他们需要盾牌来抵挡箭。

Han resistido presiones internas considerables.

他们抵挡当大的内部压力。

Los incipientes esfuerzos que realiza Lesotho en materia de desarrollo industrial son vulnerables incluso frente a conmociones de índole menor, y el país encara grandes desafíos planteados por la debilidad del sector privado, incluidas las pequeñas y medianas empresas.

莱索托在工业发展方面所刚刚作出的努力即便连微的冲击都难以抵挡,由于包括企业在内的私营部门力量薄弱而面临着巨大的挑战。

Por consiguiente, la iniciativa debe verse como una coalición contra esa tendencia y como un movimiento que debe promover el respeto mutuo de todas las creencias y tradiciones, así como la reafirmación de la creciente interdependencia de la humanidad en todos los ámbitos.

因此,该倡议可被视为抵挡趋势的联盟,场促进尊重宗教信仰和传统的运动,以及对人类在各个领域越来越赖的重申。

Cuando un país o una región se ve embargado por la desesperación y el resentimiento y es vulnerable a las ideologías violentas y agresivas, la amenaza atraviesa fácilmente los océanos y las fronteras y podría poner en peligro la seguridad de cualquier país pacífico.

个国家或个地区充满绝望,充满怨恨,无力抵挡暴力和侵略意识之时,威胁就会穿越大洋和国界,有可能危及任何爱好和平国家的安全。

Concluyo diciendo que el logro de la plena libre determinación debería ser la meta de las Naciones Unidas, en vez de la simple aprobación de resoluciones con tal fin, y que a menos que la aplicación del mandato de descolonización resulte prioritario, las Naciones Unidas quizá no puedan resistir la presión de la inercia.

他总结说,联合国的目标应是实现充分自治,而不只是就此通过决议,并说除非执行非殖民化任务成为优先事项,否则联合国不可能抵挡惯性压力。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵挡 的西班牙语例句

用户正在搜索


合共, 合股, 合股人, 合乎, 合乎规定, 合乎逻辑的, 合乎情理, 合乎文法的, 合欢, 合伙,

相似单词


, 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力,
dǐ dǎng

impedir; resistir

www.frhelper.com 版 权 所 有

Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.

他们需要盾牌来抵挡箭。

Han resistido presiones internas considerables.

他们抵挡了相当大的内部压力。

Los incipientes esfuerzos que realiza Lesotho en materia de desarrollo industrial son vulnerables incluso frente a conmociones de índole menor, y el país encara grandes desafíos planteados por la debilidad del sector privado, incluidas las pequeñas y medianas empresas.

莱索托在工业发展方面所刚刚作出的努力即便连微小的冲击都难以抵挡,由于包括中小型企业在内的私营部门力量薄弱而面临着巨大的挑战。

Por consiguiente, la iniciativa debe verse como una coalición contra esa tendencia y como un movimiento que debe promover el respeto mutuo de todas las creencias y tradiciones, así como la reafirmación de la creciente interdependencia de la humanidad en todos los ámbitos.

因此,该倡议可被视为抵挡趋势的盟,场促进互相尊重宗教信仰和传统的运动,以及对人类在各个领域越来越互相依赖的重申。

Cuando un país o una región se ve embargado por la desesperación y el resentimiento y es vulnerable a las ideologías violentas y agresivas, la amenaza atraviesa fácilmente los océanos y las fronteras y podría poner en peligro la seguridad de cualquier país pacífico.

家或个地区充满绝望,充满怨恨,无力抵挡暴力和侵略意识之时,威胁就会穿越大洋和界,有可能危及任何爱好和平家的安全。

Concluyo diciendo que el logro de la plena libre determinación debería ser la meta de las Naciones Unidas, en vez de la simple aprobación de resoluciones con tal fin, y que a menos que la aplicación del mandato de descolonización resulte prioritario, las Naciones Unidas quizá no puedan resistir la presión de la inercia.

他总结说,的目标应是实现充分自治,而不只是就此通过决议,并说除非执行非殖民化任务成为优先事项,否则不可能抵挡惯性压力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵挡 的西班牙语例句

用户正在搜索


合金钢, 合刊, 合理, 合理的, 合理化, 合理化建议, 合理收益, 合力, 合流, 合龙,

相似单词


, 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力,
dǐ dǎng

impedir; resistir

www.frhelper.com 版 权 所 有

Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.

他们需要盾牌来抵挡箭。

Han resistido presiones internas considerables.

他们抵挡了相当大内部压力。

Los incipientes esfuerzos que realiza Lesotho en materia de desarrollo industrial son vulnerables incluso frente a conmociones de índole menor, y el país encara grandes desafíos planteados por la debilidad del sector privado, incluidas las pequeñas y medianas empresas.

莱索托在工业发展方面所刚刚作出努力即便连微小冲击都难以抵挡,由于包括中小型企业在内私营部门力量薄弱而面临着巨大挑战。

Por consiguiente, la iniciativa debe verse como una coalición contra esa tendencia y como un movimiento que debe promover el respeto mutuo de todas las creencias y tradiciones, así como la reafirmación de la creciente interdependencia de la humanidad en todos los ámbitos.

因此,该倡议可被视为抵挡趋势联盟,场促进互相尊重宗教信仰和传统运动,以及对人类在各个领域越来越互相依赖重申。

Cuando un país o una región se ve embargado por la desesperación y el resentimiento y es vulnerable a las ideologías violentas y agresivas, la amenaza atraviesa fácilmente los océanos y las fronteras y podría poner en peligro la seguridad de cualquier país pacífico.

个国个地区充满绝望,充满怨恨,无力抵挡暴力和侵略意识之时,威胁就会穿越大洋和国界,有可能危及任何爱好和平国全。

Concluyo diciendo que el logro de la plena libre determinación debería ser la meta de las Naciones Unidas, en vez de la simple aprobación de resoluciones con tal fin, y que a menos que la aplicación del mandato de descolonización resulte prioritario, las Naciones Unidas quizá no puedan resistir la presión de la inercia.

他总结说,联合国目标应是实现充分自治,而不只是就此通过决议,并说除非执行非殖民化任务成为优先事项,否则联合国不可能抵挡惯性压力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵挡 的西班牙语例句

用户正在搜索


合身的, 合生叶, 合十, 合适, 合适的, 合适性, 合算, 合体字, 合同, 合同标地,

相似单词


, 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力,
dǐ dǎng

impedir; resistir

www.frhelper.com 版 权 所 有

Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.

他们需要盾牌来抵挡箭。

Han resistido presiones internas considerables.

他们抵挡了相当大的力。

Los incipientes esfuerzos que realiza Lesotho en materia de desarrollo industrial son vulnerables incluso frente a conmociones de índole menor, y el país encara grandes desafíos planteados por la debilidad del sector privado, incluidas las pequeñas y medianas empresas.

莱索托在工业发展方面所刚刚作出的努力即便连微小的冲击都难以抵挡,由于包括中小型企业在的私营门力量薄弱而面临着巨大的挑战。

Por consiguiente, la iniciativa debe verse como una coalición contra esa tendencia y como un movimiento que debe promover el respeto mutuo de todas las creencias y tradiciones, así como la reafirmación de la creciente interdependencia de la humanidad en todos los ámbitos.

因此,该倡议可被视为抵挡趋势的联盟,场促进互相尊重宗教信仰和传统的运动,以及对人类在各个领域越来越互相依赖的重申。

Cuando un país o una región se ve embargado por la desesperación y el resentimiento y es vulnerable a las ideologías violentas y agresivas, la amenaza atraviesa fácilmente los océanos y las fronteras y podría poner en peligro la seguridad de cualquier país pacífico.

个国家或个地区充满绝望,充满怨恨,无力抵挡暴力和侵略意识之时,威穿越大洋和国界,有可能危及任何爱好和平国家的安全。

Concluyo diciendo que el logro de la plena libre determinación debería ser la meta de las Naciones Unidas, en vez de la simple aprobación de resoluciones con tal fin, y que a menos que la aplicación del mandato de descolonización resulte prioritario, las Naciones Unidas quizá no puedan resistir la presión de la inercia.

他总结说,联合国的目标应是实现充分自治,而不只是此通过决议,并说除非执行非殖民化任务成为优先事项,否则联合国不可能抵挡惯性力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵挡 的西班牙语例句

用户正在搜索


合约, 合辙, 合著, 合著者, 合资公司, 合资经营的, 合资企业, 合奏, 合族, 合作,

相似单词


, 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力,
dǐ dǎng

impedir; resistir

www.frhelper.com 版 权 所 有

Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.

他们需要盾牌来抵挡箭。

Han resistido presiones internas considerables.

他们抵挡的内部压力。

Los incipientes esfuerzos que realiza Lesotho en materia de desarrollo industrial son vulnerables incluso frente a conmociones de índole menor, y el país encara grandes desafíos planteados por la debilidad del sector privado, incluidas las pequeñas y medianas empresas.

莱索托在工业发展方面所刚刚作出的努力即便连微小的冲击都难以抵挡,由于包括中小型企业在内的私营部门力量薄弱而面临着巨的挑战。

Por consiguiente, la iniciativa debe verse como una coalición contra esa tendencia y como un movimiento que debe promover el respeto mutuo de todas las creencias y tradiciones, así como la reafirmación de la creciente interdependencia de la humanidad en todos los ámbitos.

因此,该倡议可被视为抵挡趋势的联盟,场促进互尊重宗教信仰和传统的运动,以及对人类在各个领域依赖的重申。

Cuando un país o una región se ve embargado por la desesperación y el resentimiento y es vulnerable a las ideologías violentas y agresivas, la amenaza atraviesa fácilmente los océanos y las fronteras y podría poner en peligro la seguridad de cualquier país pacífico.

个国家或个地区充满绝望,充满怨恨,无力抵挡暴力和侵略意识之时,威胁就会穿和国界,有可能危及任何爱好和平国家的安全。

Concluyo diciendo que el logro de la plena libre determinación debería ser la meta de las Naciones Unidas, en vez de la simple aprobación de resoluciones con tal fin, y que a menos que la aplicación del mandato de descolonización resulte prioritario, las Naciones Unidas quizá no puedan resistir la presión de la inercia.

他总结说,联合国的目标应是实现充分自治,而不只是就此通过决议,并说除非执行非殖民化任务成为优先事项,否则联合国不可能抵挡惯性压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵挡 的西班牙语例句

用户正在搜索


何必, 何不, 何处, 何等, 何妨, 何故, 何苦, 何况, 何人, 何时,

相似单词


, 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力,