Mi madre está telefoneando a mi padre.
妈妈正在和
爸爸
电话。
llamar por teléfono; telefonear
欧 路 软 件版 权 所 有Mi madre está telefoneando a mi padre.
妈妈正在和
爸爸
电话。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
你可以电话到电话总机找
。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
牙很
,
算
电话给牙医。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安电话给
,他想要搬家。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
电话找他,对方说他不在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
给他家里
电话, 但没人
.
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电话公司给他电话。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,收到包裹后会
电话给你的。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
很好奇他有没有
电话求她给他一
。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名电话者未透露他的身
。
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
提交人父母没有理睬,电话向警察报警。
No me telefonees a la oficina.
你不要往办公室给电话。
Te llaman por teléfono.
有人给你电话。
Tuve la tentación de llamarte.
当时真想给你
电话。
Ya no tiene objeto llamarle.
已经没必要电话给他了。
Ha llamado un tal Mario.
刚刚有个叫马里奥的电话来。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请人可电话,核实其委派信及申请表已寄达。
Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.
各国代表团可给发言人办公室电话,预订记者招待会。
Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los
拉霍伊电话给马来西亚总统向死者家属表示慰问。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他在写信给委员会之前的三个月里,被剥夺了电话的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
llamar por teléfono; telefonear
欧 路 软 件版 权 所 有Mi madre está telefoneando a mi padre.
我妈妈正在和我爸爸电话。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
可以
电话到电话总机找我。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
我牙很痛,我算
电话
牙医。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安电话
我,他想要搬家。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我电话找他,对方说他不在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
我他家里
电话, 但没人
.
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电话公司他
电话。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,我收到包裹后会电话
的。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
我很好奇他有没有电话求她
他一份工作。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名电话者未透露他的身份。
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
提交人父母没有理睬,电话向警察报警。
No me telefonees a la oficina.
不要往办公室
我
电话。
Te llaman por teléfono.
有人电话。
Tuve la tentación de llamarte.
我当时真想电话。
Ya no tiene objeto llamarle.
已经没必要电话
他了。
Ha llamado un tal Mario.
刚刚有个叫马里奥的电话来。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请人可电话,核实其委派信及申请表已寄达。
Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.
各国代表团可发言人办公室
电话,预订记者招待会。
Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los
拉霍伊电话
马来西亚总统向死者家属表示慰问。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他在写信委员会之前的三个月里,被剥夺了
电话的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llamar por teléfono; telefonear
欧 路 软 件版 权 所 有Mi madre está telefoneando a mi padre.
我妈妈正在和我爸爸打电话。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
你可以打电话到电话总机找我。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
我牙很痛,我打算打电话给牙医。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想要搬家。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他不在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
我给他家里打电话, 但没人.
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电话司给他打电话。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,我收到包裹后会打电话给你的。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
我很好奇他有没有打电话求她给他一份工作。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名打电话者未透露他的身份。
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
提交人父母没有理睬,打电话向警察报警。
No me telefonees a la oficina.
你不要往给我打电话。
Te llaman por teléfono.
有人给你打电话。
Tuve la tentación de llamarte.
我当时真想给你打电话。
Ya no tiene objeto llamarle.
已经没必要打电话给他了。
Ha llamado un tal Mario.
刚刚有个叫马里奥的打电话来。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请人可打电话,核实其委派信及申请表已寄达。
Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.
各国代表团可给发言人打电话,预订记者招待会。
Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los
拉霍伊打电话给马来西亚总统向死者家属表示慰问。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他在写信给委员会之前的三个月里,被剥夺了打电话的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llamar por teléfono; telefonear
欧 路 软 件版 权 所 有Mi madre está telefoneando a mi padre.
我在和我爸爸打电
。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
你可以打电到电
总机找我。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
我牙很痛,我打算打电给牙医。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电给我,他想要搬家。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电找他,对方说他不在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
我给他家里打电, 但没人
.
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电公司给他打电
。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,我收到包裹后会打电给你的。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
我很好奇他有没有打电求她给他一份工作。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名打电者未透露他的身份。
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
提交人父母没有理睬,打电察报
。
No me telefonees a la oficina.
你不要往办公室给我打电。
Te llaman por teléfono.
有人给你打电。
Tuve la tentación de llamarte.
我当时真想给你打电。
Ya no tiene objeto llamarle.
已经没必要打电给他了。
Ha llamado un tal Mario.
刚刚有个叫马里奥的打电来。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请人可打电,核实其委派信及申请表已寄达。
Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.
各国代表团可给发言人办公室打电,预订记者招待会。
Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los
拉霍伊打电给马来西亚总统
死者家属表示慰问。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他在写信给委员会之前的三个月里,被剥夺了打电的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指
。
llamar por teléfono; telefonear
欧 路 软 件版 权 所 有Mi madre está telefoneando a mi padre.
我妈妈正在和我爸爸打电话。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
打电话到电话总机找我。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
我牙很痛,我打算打电话给牙医。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想要搬家。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他不在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
我给他家里打电话, 但没.
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电话公司给他打电话。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,我收到包裹后会打电话给的。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
我很好奇他有没有打电话求她给他一份工作。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名打电话者未透露他的身份。
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
父母没有理睬,打电话向警察报警。
No me telefonees a la oficina.
不要往办公室给我打电话。
Te llaman por teléfono.
有给
打电话。
Tuve la tentación de llamarte.
我当时真想给打电话。
Ya no tiene objeto llamarle.
已经没必要打电话给他了。
Ha llamado un tal Mario.
刚刚有个叫马里奥的打电话来。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请打电话,核实其委派信及申请表已寄达。
Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.
各国代表团给发言
办公室打电话,预订记者招待会。
Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los
拉霍伊打电话给马来西亚总统向死者家属表示慰问。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他在写信给委员会之前的三个月里,被剥夺了打电话的机会。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llamar por teléfono; telefonear
欧 路 软 件版 权 所 有Mi madre está telefoneando a mi padre.
我妈妈正在和我爸爸打电话。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
可以打电话到电话总机找我。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
我牙很痛,我打算打电话给牙医。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想要搬家。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他不在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
我给他家里打电话, 但没人.
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电话公司给他打电话。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,我收到包裹后会打电话给的。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
我很好奇他有没有打电话求她给他一份工作。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名打电话者未透露他的身份。
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
提交人父母没有理睬,打电话向察
。
No me telefonees a la oficina.
不要往办公室给我打电话。
Te llaman por teléfono.
有人给打电话。
Tuve la tentación de llamarte.
我当时真想给打电话。
Ya no tiene objeto llamarle.
已经没必要打电话给他了。
Ha llamado un tal Mario.
刚刚有个叫马里奥的打电话来。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请人可打电话,核实其委派信及申请表已寄达。
Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.
各国代表团可给发言人办公室打电话,预订记者招待会。
Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los
拉霍伊打电话给马来西亚总统向死者家属表示慰问。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他在写信给委员会之前的三个月里,被剥夺了打电话的机会。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llamar por teléfono; telefonear
欧 路 软 件版 权 所 有Mi madre está telefoneando a mi padre.
妈妈正在和
爸爸
。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
你可以到
总机
。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
牙很痛,
算
给牙医。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安给
,他想要搬家。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
他,对方说他不在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
给他家里
, 但没人
.
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午公司给他
。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,收到包裹后会
给你的。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
很好奇他有没有
求她给他一份工作。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名者未透露他的身份。
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
提交人父母没有理睬,向警察报警。
No me telefonees a la oficina.
你不要往办公室给。
Te llaman por teléfono.
有人给你。
Tuve la tentación de llamarte.
当时真想给你
。
Ya no tiene objeto llamarle.
已经没必要给他了。
Ha llamado un tal Mario.
刚刚有个叫马里奥的来。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请人可,核实其委派信及申请表已寄达。
Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.
各国代表团可给发言人办公室,预订记者招待会。
Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los
拉霍伊给马来西亚总统向死者家属表示慰问。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他在写信给委员会之前的三个月里,被剥夺了的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
llamar por teléfono; telefonear
欧 路 软 件版 权 所 有Mi madre está telefoneando a mi padre.
我妈妈正在和我爸爸打电话。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
可以打电话到电话总机找我。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
我牙很痛,我打算打电话给牙医。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想搬家。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
我给他家里打电话, 但没人.
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电话公司给他打电话。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,我收到包裹后会打电话给的。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
我很好奇他有没有打电话求她给他一份工作。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名打电话者未透露他的身份。
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
提交人父母没有理睬,打电话向警察报警。
No me telefonees a la oficina.
往办公室给我打电话。
Te llaman por teléfono.
有人给打电话。
Tuve la tentación de llamarte.
我当时真想给打电话。
Ya no tiene objeto llamarle.
已经没必打电话给他了。
Ha llamado un tal Mario.
刚刚有个叫马里奥的打电话来。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请人可打电话,核实其委派信及申请表已寄达。
Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.
各国代表团可给发言人办公室打电话,预订记者招待会。
Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los
拉霍伊打电话给马来西亚总统向死者家属表示慰问。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他在写信给委员会之前的三个月里,被剥夺了打电话的机会。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llamar por teléfono; telefonear
欧 路 软 件版 权 所 有Mi madre está telefoneando a mi padre.
我在和我爸爸打电
。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
你可以打电到电
总机找我。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
我牙很痛,我打算打电给牙医。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电给我,他想要搬家。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电找他,对方说他不在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
我给他家里打电, 但没人
.
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电公司给他打电
。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,我收到包裹后会打电给你的。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
我很好奇他有没有打电求她给他一份工作。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名打电者未透露他的身份。
Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.
提交人父母没有理睬,打电察报
。
No me telefonees a la oficina.
你不要往办公室给我打电。
Te llaman por teléfono.
有人给你打电。
Tuve la tentación de llamarte.
我当时真想给你打电。
Ya no tiene objeto llamarle.
已经没必要打电给他了。
Ha llamado un tal Mario.
刚刚有个叫马里奥的打电来。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请人可打电,核实其委派信及申请表已寄达。
Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.
各国代表团可给发言人办公室打电,预订记者招待会。
Rajoy telefoneó al presidente malasio para que transmitiera sus condolencias a las familias de los
拉霍伊打电给马来西亚总统
死者家属表示慰问。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他在写信给委员会之前的三个月里,被剥夺了打电的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指
。