西语助手
  • 关闭
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些对付他们,但是今天这些不够。

Su utilización está regulada por la ley.

这些受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全因区域而异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事这项工作

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了配额办法是关键

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社已经有推动裁军进程必要

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利这一

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理是一种,也是一个过程。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同通信制订不同规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播信息通免费提供给公众。

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和激励是实现这一目标最

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为恐怖主义辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当来作为施加经济和政治压力

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当来作为施加政治和经济压力

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次宝贵

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,必须提供充足财政

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取残酷

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种继续同这一祸害作斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所掌握全球施政唯一合法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微, 微微的春风, 微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有些对付他们的手段,但今天这些手段不够。

Su utilización está regulada por la ley.

这些手段的使用受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全的手段常常因区域而异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事这项工作的手段

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法关键手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社已经有推动裁的必要手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利用这手段

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理手段,也个过

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和激励实现这目标最常用的手段

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它准备先前各次议的宝贵手段

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各手段继续同这祸害作斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估的手段

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

我们所掌握的全球施政的唯合法手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


微血管, 微言大义, 微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些对付他们的手段,但是今天这些手段不够。

Su utilización está regulada por la ley.

这些手段的使用受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全的手段常常因异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事这项工作的手段

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社已经有推动裁军进程的必要手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利用这一手段

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免给公众。

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和激励是实现这一目标最常用的手段

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次议的宝贵手段

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须充足的财政手段

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一祸害作斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估的手段

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所掌握的全球施政的唯一合法手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…的预兆, 为…规定路线, 为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些对付他们的手段,但今天这些手段不够。

Su utilización está regulada por la ley.

这些手段的使用受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

手段常常因区域而异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事这项工作的手段

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法关键手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社已经有推动裁军进程的必要手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利用这一手段

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理一种手段,也一个过程。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和这一目标最常用的手段

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它准备先前各次议的宝贵手段

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一祸害作斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估的手段

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

我们所掌握的球施政的唯一合法手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


为后代造福, 为虎作伥, 为了, 为了…, 为募款而发起的, 为难, 为期, 为期一个月的, 为人, 为人民服务,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些对付他们的手段,但是今天这些手段不够。

Su utilización está regulada por la ley.

这些手段的使用受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全的手段区域而异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事这项工作的手段

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社已经有推动裁军进程的必要手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利用这一手段

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通免费提供

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和激励是实现这一目标最用的手段

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次议的宝贵手段

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一祸害作斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估的手段

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所掌握的全球施政的唯一合法手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为, 为伍, 为小偷望风的人, 为这本书写序, 为止, 为重,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些对付他们的手段,但是今天这些手段不够。

Su utilización está regulada por la ley.

这些手段的使用受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全的手段常常因区域而异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事这项工手段

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社已经有推动裁军进程的必要手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利用这一手段

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和激励是实现这一目标最常用的手段

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来加政治和经济压力的手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认,它是准备先前各次议的宝贵手段

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了夷平这些房屋所采取的残酷手段

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一祸害斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有统计评估的手段

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所掌握的全球政的唯一合法手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


违法行为, 违法活动, 违法乱纪, 违反, 违反决议的精神, 违反劳动纪律, 违反体育规则的, 违反宪法的, 违犯, 违犯纪律,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些对付他们手段,但是今天手段够。

Su utilización está regulada por la ley.

手段使用受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全手段常常因区域而异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事项工作手段

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

了使用配额办法是关键手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社已经有推动裁军进程必要手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利用手段

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此宜就手段通信制订规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播信息通常免费提供给公众。

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和激励是实现一目标最常用手段

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食应当用来作为施加经济和政治压力手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食应当用来作为施加政治和经济压力手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次宝贵手段

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任时,必须提供充足财政手段

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平些房屋所采取残酷手段

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续一祸害作斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所掌握全球施政唯一合法手段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


违章, , 围脖儿, 围场, 围城, 围兜, 围而歼之, 围攻, 围击, 围歼,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些对付他们的手段,但是今天这些手段不够。

Su utilización está regulada por la ley.

这些手段的使用受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全的手段常常因区域而异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事这项工作的手段

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

已经有推动裁军进程的必要手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国利用这一手段

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

散管理是一种手段,也是一个过程。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和激励是实现这一目标最常用的手段

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次议的宝贵手段

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供足的财政手段

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一祸害作斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估的手段

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所掌握的全球施政的唯一合法手段

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


围墙, 围裙, 围绕, 围绕…进行, 围网, 围岩, 围堰, 围有栅栏的, 围栅, 围长,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些对付他们的,但是今天这些

Su utilización está regulada por la ley.

这些的使用受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全的常常因区域而异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事这项工作的

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社已经有推动裁军进程的必要

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利用这一

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理是一种,也是一个过程。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此宜就的通信制订同的规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播的信息通常免费提供给公众。

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和激励是实现这一目标最常用的

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

为使用恐怖主义辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食应当用来作为施加经济和政治压力的

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食应当用来作为施加政治和经济压力的

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次议的宝贵

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种继续同这一祸害作斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估的

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所掌握的全球施政的唯一合法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯恐, 唯理论, 唯利是图的, 唯灵论, 唯美主义, 唯名论, 唯能说, 唯实论, 唯唯喏喏, 唯我独尊,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.frhelper.com 版 权 所 有

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些对付他们,但是今天这些不够。

Su utilización está regulada por la ley.

这些使受法律制约。

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全常常因区域而异。

Las herramientas para ello las tenemos a la mano.

我们手里拥有从事这项工作

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使配额办法是关键

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社已经有推动裁军进程必要

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社充分利这一

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理是一种,也是一个过程。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同通信制订不同规则。

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播信息通常免费提供给公众。

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管和激励是实现这一目标最常

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使恐怖主义辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当来作为施加经济和政治压力

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当来作为施加政治和经济压力

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次宝贵

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,必须提供充足财政

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取残酷

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种继续同这一祸害作斗争。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所掌握全球施政唯一合法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯心主义者, 唯一的, 唯一神教派, 唯一性, 帷幕, 帷幄, 帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,