西语助手
  • 关闭

战略核武器

添加到生词本

zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略武器是全球关切问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余战略武器主要是为了政治

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

前,俄罗斯战略武器已经减少到原来四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减非战略武器方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略武器纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有武器,包括非战略武器,都在可靠控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》日程之前就完成了裁减其战略武器工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》日程之前就完成了裁减其战略武器工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略武器是应优先处理问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在战略上依靠武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非战略武器说法过去几年引起公众关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略武器都已经迁移到俄罗斯联邦国防部中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和非战略武器

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略武器国家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非战略武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减武器和裁军进程一个组成部分,进一步削减非战略武器

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用武器及非战略武器

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非战略武器,将其作为削减武器和裁军进程一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非战略武器方面增加透明度可成为迈出第一步,是一项重要建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤工作中取得进展,特别是在削减非战略武器方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


, 摊场, 摊到, 摊贩, 摊付, 摊鸡蛋, 摊开, 摊牌, 摊派, 摊晒机,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

武器是全球关切问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余武器主要是为了政治目

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯武器已经减少到原来四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减非武器方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非武器纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有武器,包括非武器,都在可靠控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性武器条约》规程之前就完成了裁减其武器工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性武器条约》规程之前就完成了裁减其武器工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非武器是应优先处理问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在上依靠武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非武器说法过去几年引起公众关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非武器都已经迁移到俄罗斯联邦国防部中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和非武器

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非武器国家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减武器和裁军进程一个组成部分,进一步削减非武器

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用武器及非武器

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非武器,将其作为削减武器和裁军进程一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

术或非武器方面增加透明度可成为迈出第一步,是一项重要建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤工作中取得进展,特别是在削减非武器方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


瘫子, , 昙花, 昙花一现, 昙花一现的人物, 昙天, , 谈到, 谈锋, 谈何容易,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略武器是全球关切问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余战略武器主要是为了政治目

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯战略武器已经减少到原来四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减非战略武器方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略武器纳入国际军备军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有武器,包括非战略武器,都在可之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减进攻性战略武器条约》规定日程之前就完成了减其战略武器工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减进攻性战略武器条约》规定日程之前就完成了减其战略武器工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略武器是应优先处理问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在战略上依武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非战略武器说法过去几年引起公众关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略武器都已经迁移到俄罗斯联邦国防部中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明不可逆转方式削减弹头战略武器

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略武器国家就进一步减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

减非战略武器,对区域国际安全以及对不扩散打击恐怖主义来说都是至关重要

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减武器军进程一个组成部分,进一步削减非战略武器

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署备用武器及非战略武器

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步减非战略武器,将其作为削减武器军进程一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非战略武器方面增加透明度可成为迈出第一步,是一项重要建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤工作中取得进展,特别是在削减非战略武器方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


谈判进入微妙阶段, 谈判桌, 谈情说爱, 谈天, 谈吐, 谈笑风生, 谈心, 谈助, , 痰喘,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略武器是全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非战略武器主要是了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非战略武器已经减少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减非战略武器的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认将非战略武器纳入国际军备控和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略武器,都在可靠的控之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略武器的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认,非战略武器是应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在战略上依靠武器一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非战略武器的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略武器都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非战略武器

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略武器的国家就一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非战略武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作削减武器和裁军程的一个组成部分,一步削减非战略武器

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的武器及非战略武器

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,一步裁减非战略武器,将其作削减武器和裁军程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非战略武器方面增加透明度可成迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得展,特别是在削减非战略武器的方面取得展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


檀香扇, 檀香皂, 忐忑不安, , 坦白, 坦白的, 坦白地, 坦白交代, 坦白说, 坦诚,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

是全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非主要是为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非已经减少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直开展工作,特别是减非的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非,都可靠的控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦减和限制进攻性器条约》规定的日程之前就完成了裁减其的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦减和限制进攻性器条约》规定的日程之前就完成了裁减其的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非是应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于欧洲部署或重新部署非的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式减弹头和非

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非的国家就进一步裁减此类器问题开展谈判,以便彻底消除此类器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为和裁军进程的一个组成部分,进一步减非

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的及非

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非,将其作为和裁军进程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

战术或非方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求实施这些步骤的工作中取得进展,特别是减非的方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


坦桑尼亚, 坦桑尼亚的, 坦桑尼亚人, 坦途, , 袒护, 袒胸, 袒胸的, 袒胸领, 毯子,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

是全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非主要是为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非已经减少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直开展工作,特别是减非的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非,都可靠的控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦减和限制进攻性器条约》规定的日程之前就完成了裁减其的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦减和限制进攻性器条约》规定的日程之前就完成了裁减其的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非是应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于欧洲部署或重新部署非的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式减弹头和非

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非的国家就进一步裁减此类器问题开展谈判,以便彻底消除此类器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为和裁军进程的一个组成部分,进一步减非

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的及非

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非,将其作为和裁军进程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

战术或非方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求实施这些步骤的工作中取得进展,特别是减非的方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


炭笔, 炭的, 炭肺, 炭黑, 炭化, 炭画, 炭火, 炭疽, 炭块, 炭粒传声器,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

是全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非主要是为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非已经减少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减非

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

典认为,必须将非纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非,都在可靠的控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性条约》规定的日程之前就完成了裁减其的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性条约》规定的日程之前就完成了裁减其的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非是应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转的式削减弹头和非

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非的国家就进一步裁减此类问题开展谈判,以便彻底消除此类

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

采取行动,并作为削减和裁军进程的一个组成部分,进一步削减非

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的及非

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

主动采取行动,进一步裁减非,将其作为削减和裁军进程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削减非取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


探查, 探察器, 探察用的, 探访, 探戈, 探戈舞, 探戈舞曲, 探沟, 探监, 探井,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略武器是全球关切问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余战略武器主要是为了政治目

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,战略武器已经减少到四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减非战略武器方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略武器纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

联邦所有武器,包括非战略武器,都在可靠控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定日程之前就完成了裁减其战略武器工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定日程之前就完成了裁减其战略武器工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略武器是应优先处理问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在战略上依靠武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非战略武器说法过去几年引起公众关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略武器都已经迁移到联邦国防部中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和非战略武器

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略武器国家就进一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非战略武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义说都是至关重要

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减武器和裁军进程一个组成部分,进一步削减非战略武器

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用武器及非战略武器

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非战略武器,将其作为削减武器和裁军进程一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非战略武器方面增加透明度可成为迈出第一步,是一项重要建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤工作中取得进展,特别是在削减非战略武器方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


探明, 探囊取物, 探亲, 探亲访友, 探求, 探求真理, 探身出去, 探身窗外, 探身过去, 探深线,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

武器是全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的武器主要是为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的武器已经减少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减武器的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将武器纳入国际军备控和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括武器,都在可靠的控之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其武器的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,武器是应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在上依靠武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署武器的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有武器都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和武器

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有武器的国家就一步裁减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减武器和裁军程的一个组成部分,一步削减武器

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的武器武器

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,一步裁减武器,将其作为削减武器和裁军程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

术或武器方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得展,特别是在削减武器的方面取得展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


探头探脑, 探望, 探问, 探悉, 探险, 探险的, 探险队, 探险家, 探险者, 探寻的,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略武器是全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非战略武器主要是为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非战略武器已经减少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直开展工作,特别是削减非战略武器的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略武器纳入国际备控制和力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略武器,都的控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了减其战略武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了减其战略武器的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略武器是应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家战略上依武器作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于欧洲部署或重新部署非战略武器的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略武器都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不逆转的方式削减弹头和非战略武器

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略武器的国家就进一步减此类武器问题开展谈判,以便彻底消除此类武器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

减非战略武器,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减武器进程的一个组成部分,进一步削减非战略武器

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的武器及非战略武器

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步减非战略武器,将其作为削减武器进程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

战术或非战略武器方面增加透明度成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求实施这些步骤的工作中取得进展,特别是削减非战略武器的方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西语例句

用户正在搜索


碳弧, 碳化, 碳化物, 碳极, 碳氢化合物, 碳刷, 碳水化合物, 碳丝, 碳酸, 碳酸钠,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,