西语助手
  • 关闭
chéng xìng

de naturaleza

欧 路 软 件

El tigre es una fiera cruel .

老虎是嗜血成性野兽.

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性歹徒玷污死者名声,给他们亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒商业诱惑,那确实是可耻

El aumento del terrorismo en varias regiones del mundo se ha atribuido, entre otras cosas, a la intolerancia y el extremismo, la profunda amargura y la locura letal de los que cometen atentados.

恐怖主义在世界各地不断升级除其他外,归咎于不容忍或极端主义、根深蒂固仇恨和犯罪者嗜血成性

Con frecuencia los medios de difusión promueven estereotipos de género que relegan a la mujer a la categoría de objeto sexual que vende productos, y en muchos sentidos la generación actual está más expuesta que generaciones anteriores a los estereotipos negativos de la mujer y su papel en la sociedad.

媒体了推销产品,往往肯定要宣传刻板社会性别观点,把妇女描写成性玩物,而且从许多方面来讲,这一代人对妇女及其社会角色消极定型现象接触要比以往任何时候都多。

Sin duda, las personas sin techo, los toxicómanos, los alcohólicos, los desempleados crónicos y las personas afectadas por una discapacidad intelectual con frecuencia no cumplen esos criterios, por lo que suelen quedar en detención provisional y preventiva, mientras las personas mejor ubicadas en la escala social pueden preparar su defensa en libertad.

这些标准对于无家可归者、毒品使用者、滥用麻醉品人、酗酒成性人、长期人和心智有障碍人来说,当然很难满足,因此在审判前和等待审判时就只有被关押,而社会地位不像他们那样不利人可以自由地自我辩护作准备。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成性 的西班牙语例句

用户正在搜索


精暴的, 精兵, 精彩, 精彩的, 精彩的结局, 精彩片段, 精巢, 精诚, 精虫, 精粹,

相似单词


成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的,
chéng xìng

de naturaleza

欧 路 软 件

El tigre es una fiera cruel .

老虎是野兽.

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

歹徒玷污死者名声,给他们亲人造更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒商业诱惑,那确实是可耻

El aumento del terrorismo en varias regiones del mundo se ha atribuido, entre otras cosas, a la intolerancia y el extremismo, la profunda amargura y la locura letal de los que cometen atentados.

恐怖主义在世界各地不断升级除其他外,归咎于不容忍或极端主义、根深蒂固仇恨和犯罪者

Con frecuencia los medios de difusión promueven estereotipos de género que relegan a la mujer a la categoría de objeto sexual que vende productos, y en muchos sentidos la generación actual está más expuesta que generaciones anteriores a los estereotipos negativos de la mujer y su papel en la sociedad.

媒体了推销产品,往往肯定要宣传刻板社会别观点,把妇女描写玩物,而且从许多方面来讲,这一代人对妇女及其社会角色消极定型现象接触要比以往任何时候都多。

Sin duda, las personas sin techo, los toxicómanos, los alcohólicos, los desempleados crónicos y las personas afectadas por una discapacidad intelectual con frecuencia no cumplen esos criterios, por lo que suelen quedar en detención provisional y preventiva, mientras las personas mejor ubicadas en la escala social pueden preparar su defensa en libertad.

这些标准对于无家可归者、毒品使用者、滥用麻醉品人、酗酒人、长期失业人和心智有障碍人来说,当然很难满足,因此在审判前和等待审判时就只有被关押,而社会地位不像他们那样不利人可以自由地自我辩护作准备。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成性 的西班牙语例句

用户正在搜索


精华, 精简, 精简人员, 精矿, 精力, 精力充沛的, 精力恢复的, 精力旺盛的, 精练, 精练的,

相似单词


成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的,
chéng xìng

de naturaleza

欧 路 软 件

El tigre es una fiera cruel .

虎是嗜血成性的野兽.

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

El aumento del terrorismo en varias regiones del mundo se ha atribuido, entre otras cosas, a la intolerancia y el extremismo, la profunda amargura y la locura letal de los que cometen atentados.

恐怖主义在世界各地不断升级除其他外,归咎于不容忍或极端主义、根深蒂固的仇恨和犯罪者嗜血成性

Con frecuencia los medios de difusión promueven estereotipos de género que relegan a la mujer a la categoría de objeto sexual que vende productos, y en muchos sentidos la generación actual está más expuesta que generaciones anteriores a los estereotipos negativos de la mujer y su papel en la sociedad.

媒体了推销产品,往往肯定要宣传刻板的社会性别观点,把妇女描写成性玩物,而且从许多方面来讲,这一代人对妇女及其社会角色消极定型现象的接触要比以往任何时候都多。

Sin duda, las personas sin techo, los toxicómanos, los alcohólicos, los desempleados crónicos y las personas afectadas por una discapacidad intelectual con frecuencia no cumplen esos criterios, por lo que suelen quedar en detención provisional y preventiva, mientras las personas mejor ubicadas en la escala social pueden preparar su defensa en libertad.

这些标准对于无家可归者、毒品使用者、滥用麻醉品的人、酗酒成性的人、长业的人和心智有障碍的人来说,当然很难满足,因此在审判前和等待审判时就只有被关押,而社会地位不像他们那样不利的人可以自由地自我辩护作准备。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成性 的西班牙语例句

用户正在搜索


精妙之处, 精明, 精明的, 精明的人, 精囊, 精疲力竭, 精疲力竭的, 精疲力尽的, 精辟, 精巧,

相似单词


成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的,
chéng xìng

de naturaleza

欧 路 软 件

El tigre es una fiera cruel .

老虎是的野兽.

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

El aumento del terrorismo en varias regiones del mundo se ha atribuido, entre otras cosas, a la intolerancia y el extremismo, la profunda amargura y la locura letal de los que cometen atentados.

恐怖主义在世界各地不断升级除其他外,归咎于不容忍或极端主义、根深蒂固的仇恨和犯罪者

Con frecuencia los medios de difusión promueven estereotipos de género que relegan a la mujer a la categoría de objeto sexual que vende productos, y en muchos sentidos la generación actual está más expuesta que generaciones anteriores a los estereotipos negativos de la mujer y su papel en la sociedad.

媒体了推销产,往往肯定要宣传刻板的社会性别观点,把妇女描写玩物,而且从许多方面来讲,这一代人对妇女及其社会角色消极定型现象的接触要比以往任何时候都多。

Sin duda, las personas sin techo, los toxicómanos, los alcohólicos, los desempleados crónicos y las personas afectadas por una discapacidad intelectual con frecuencia no cumplen esos criterios, por lo que suelen quedar en detención provisional y preventiva, mientras las personas mejor ubicadas en la escala social pueden preparar su defensa en libertad.

这些标准对于无家可归者、毒使用者、滥用的人、酗酒的人、长期失业的人和心智有障碍的人来说,当然很难满足,因此在审判前和等待审判时就只有被关押,而社会地位不像他们那样不利的人可以自由地自我辩护作准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成性 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神崩溃, 精神变态者, 精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富,

相似单词


成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的,
chéng xìng

de naturaleza

欧 路 软 件

El tigre es una fiera cruel .

老虎是野兽.

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

歹徒玷污死者名声,给他们亲人造更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒商业诱惑,那确实是可耻

El aumento del terrorismo en varias regiones del mundo se ha atribuido, entre otras cosas, a la intolerancia y el extremismo, la profunda amargura y la locura letal de los que cometen atentados.

恐怖主义在世界各地不断升级除其他外,归咎于不容忍或极端主义、根深蒂固仇恨和犯罪者

Con frecuencia los medios de difusión promueven estereotipos de género que relegan a la mujer a la categoría de objeto sexual que vende productos, y en muchos sentidos la generación actual está más expuesta que generaciones anteriores a los estereotipos negativos de la mujer y su papel en la sociedad.

媒体了推销产品,往往肯定要宣传刻板社会别观点,把妇女描写玩物,而且从许多方面来讲,这一代人对妇女及其社会角色消极定型现象接触要比以往任何时候都多。

Sin duda, las personas sin techo, los toxicómanos, los alcohólicos, los desempleados crónicos y las personas afectadas por una discapacidad intelectual con frecuencia no cumplen esos criterios, por lo que suelen quedar en detención provisional y preventiva, mientras las personas mejor ubicadas en la escala social pueden preparar su defensa en libertad.

这些标准对于无家可归者、毒品使用者、滥用麻醉品人、酗酒人、长期失业人和心智有障碍人来说,当然很难满足,因此在审判前和等待审判时就只有被关押,而社会地位不像他们那样不利人可以自由地自我辩护作准备。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成性 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神负担, 精神极度紧张, 精神疗法, 精神迷乱, 精神上的, 精神失常, 精神失常的, 精神为之一振, 精神性, 精神学,

相似单词


成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的,
chéng xìng

de naturaleza

欧 路 软 件

El tigre es una fiera cruel .

老虎是嗜血成性的野兽.

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

El aumento del terrorismo en varias regiones del mundo se ha atribuido, entre otras cosas, a la intolerancia y el extremismo, la profunda amargura y la locura letal de los que cometen atentados.

恐怖主义在世界各地不断升级除其他外,归咎于不容忍或极端主义、根深蒂固的仇恨和犯罪者嗜血成性

Con frecuencia los medios de difusión promueven estereotipos de género que relegan a la mujer a la categoría de objeto sexual que vende productos, y en muchos sentidos la generación actual está más expuesta que generaciones anteriores a los estereotipos negativos de la mujer y su papel en la sociedad.

销产品,往往肯定要宣传刻板的社会性别观点,把妇女描写成性玩物,而且从许多方面来讲,这一代人对妇女及其社会角色消极定型现象的接触要比以往任何时候都多。

Sin duda, las personas sin techo, los toxicómanos, los alcohólicos, los desempleados crónicos y las personas afectadas por una discapacidad intelectual con frecuencia no cumplen esos criterios, por lo que suelen quedar en detención provisional y preventiva, mientras las personas mejor ubicadas en la escala social pueden preparar su defensa en libertad.

这些标准对于无家可归者、毒品使用者、滥用麻醉品的人、酗酒成性的人、长期失业的人和心智有障碍的人来说,当然很难满足,因此在审判前和等待审判时就只有被关押,而社会地位不像他们那样不利的人可以自由地自我辩护作准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成性 的西班牙语例句

用户正在搜索


精细的, 精细物品, 精心, 精心安排, 精心打扮, 精心的, 精心加工的, 精心制作, 精心组织, 精选,

相似单词


成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的,
chéng xìng

de naturaleza

欧 路 软 件

El tigre es una fiera cruel .

老虎是嗜血成性的野兽.

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

El aumento del terrorismo en varias regiones del mundo se ha atribuido, entre otras cosas, a la intolerancia y el extremismo, la profunda amargura y la locura letal de los que cometen atentados.

恐怖主义在世界各地不断升级外,归咎于不容忍或极端主义、根深蒂固的仇恨和犯罪者嗜血成性

Con frecuencia los medios de difusión promueven estereotipos de género que relegan a la mujer a la categoría de objeto sexual que vende productos, y en muchos sentidos la generación actual está más expuesta que generaciones anteriores a los estereotipos negativos de la mujer y su papel en la sociedad.

媒体了推销产品,往往肯定要宣传刻板的社会性别观点,把妇女描写成性从许多方面来讲,这一代人对妇女及社会角色消极定型现象的接触要比以往任何时候都多。

Sin duda, las personas sin techo, los toxicómanos, los alcohólicos, los desempleados crónicos y las personas afectadas por una discapacidad intelectual con frecuencia no cumplen esos criterios, por lo que suelen quedar en detención provisional y preventiva, mientras las personas mejor ubicadas en la escala social pueden preparar su defensa en libertad.

这些标准对于无家可归者、毒品使用者、滥用麻醉品的人、酗酒成性的人、长期失业的人和心智有障碍的人来说,当然很难满足,因此在审判前和等待审判时就只有被关押,社会地位不像们那样不利的人可以自由地自我辩护作准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成性 的西班牙语例句

用户正在搜索


精英主义的, 精英主义者, 精于, 精湛, 精湛的, 精整, 精制, 精制的, 精致, 精致的,

相似单词


成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的,
chéng xìng

de naturaleza

欧 路 软 件

El tigre es una fiera cruel .

老虎野兽.

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

歹徒玷污死者名声,给他们造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒商业诱惑,那确实可耻

El aumento del terrorismo en varias regiones del mundo se ha atribuido, entre otras cosas, a la intolerancia y el extremismo, la profunda amargura y la locura letal de los que cometen atentados.

恐怖主义在世界各地不断升级除其他外,归咎于不容忍或极端主义、根深蒂固仇恨和犯罪者

Con frecuencia los medios de difusión promueven estereotipos de género que relegan a la mujer a la categoría de objeto sexual que vende productos, y en muchos sentidos la generación actual está más expuesta que generaciones anteriores a los estereotipos negativos de la mujer y su papel en la sociedad.

媒体了推销产品,往往肯定要宣传刻板社会别观点,把妇女描写玩物,而且从许多方面来讲,这一代对妇女及其社会角色消极定型现象接触要比以往任何时候都多。

Sin duda, las personas sin techo, los toxicómanos, los alcohólicos, los desempleados crónicos y las personas afectadas por una discapacidad intelectual con frecuencia no cumplen esos criterios, por lo que suelen quedar en detención provisional y preventiva, mientras las personas mejor ubicadas en la escala social pueden preparar su defensa en libertad.

这些标准对于无家可归者、毒品使用者、滥用麻醉品、酗酒、长期失业和心智有障碍来说,当然很难满足,因此在审判前和等待审判时就只有被关押,而社会地位不像他们那样不利可以自由地自我辩护作准备。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成性 的西班牙语例句

用户正在搜索


鲸鱼, 鲸脂, , 井壁, 井场, 井底, 井灌, 井架, 井井有条, 井口,

相似单词


成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的,
chéng xìng

de naturaleza

欧 路 软 件

El tigre es una fiera cruel .

老虎是嗜血成性的野兽.

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

El aumento del terrorismo en varias regiones del mundo se ha atribuido, entre otras cosas, a la intolerancia y el extremismo, la profunda amargura y la locura letal de los que cometen atentados.

恐怖主义在世不断升级除其他外,归咎于不容忍或极端主义、根深蒂固的仇恨和犯罪者嗜血成性

Con frecuencia los medios de difusión promueven estereotipos de género que relegan a la mujer a la categoría de objeto sexual que vende productos, y en muchos sentidos la generación actual está más expuesta que generaciones anteriores a los estereotipos negativos de la mujer y su papel en la sociedad.

媒体了推销产品,往往肯定要宣传刻板的社会性别观点,把妇女描写成性玩物,而且从许多方,这一代人对妇女及其社会角色消极定型现象的接触要比以往任何时候都多。

Sin duda, las personas sin techo, los toxicómanos, los alcohólicos, los desempleados crónicos y las personas afectadas por una discapacidad intelectual con frecuencia no cumplen esos criterios, por lo que suelen quedar en detención provisional y preventiva, mientras las personas mejor ubicadas en la escala social pueden preparar su defensa en libertad.

这些标准对于无家可归者、毒品使用者、滥用麻醉品的人、酗酒成性的人、长期失业的人和心智有障碍的人说,当然很难满足,因此在审判前和等待审判时就只有被关押,而社会位不像他们那样不利的人可以自由自我辩护作准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成性 的西班牙语例句

用户正在搜索


胫骨, 胫骨的, 胫肉, 痉挛, 痉挛的, 痉挛所致的, 痉挛性的, , 竞渡, 竞技,

相似单词


成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的,