西语助手
  • 关闭

成为障碍

添加到生词本

成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或者捐助者之间缺乏协调,都可能

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残他的,最后了一名伟大的运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司的行动有时会展的

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用过高,它就一种,妨人人获得向法院有效申诉的机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经展的主要之一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源不能用于展,加剧不平衡状况,展的主要

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

在过境点或港口等待时间长、费用或手续不适当以及贸易和运输规章不明确,贸易的严重,对投资和创造就业产生了不利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》的目标包括减少国际贸易中的扭曲和;促进知识产权的有效和充分保护;确保强制执行知识产权的措施和程序本身不会合法贸易的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


手携手, 手写本, 手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,
成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或者捐助者之间缺乏协调,都可能成为

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残疾没有成为他的,最后成为了一名伟大的运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司的行动有时会成为发展的

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用过成为一种,妨人人获得向法院有诉的机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经成为发展的主要之一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源不能用于发展,加剧不平衡状况,成为发展的主要

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

在过境点或港口等待时间长、费用或手续不适当以及贸易和运输规章不明确,成为贸易的严重,对投资和创造业产生了不利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》的目标包括减少国际贸易中的扭曲和;促进知识产权的有和充分保护;确保强制执行知识产权的措施和程序本身不会成为合法贸易的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


手札, 手闸, 手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,
成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或者捐助者之间缺乏协调,都可能

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残疾没有他的,最后了一名伟大的运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司的行动有时会发展的

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用过高,它就一种,妨人人获得向法院有效申诉的机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经发展的主要之一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源不能用于发展,加剧不平衡状况,发展的主要

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

在过境点或港口等待时间长、费用或手续不适当以及贸易和运输规章不贸易的严重,对投资和创造就业产生了不利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》的目标包括减少国际贸易中的扭曲和;促进知识产权的有效和充分保护;保强制执行知识产权的措施和程序本身不会合法贸易的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


守备, 守备部队, 守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,
成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或者捐助者之间缺乏协调,都可能成为

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残疾没有成为他的,最后成为了一名伟大的运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司的行动有时会成为发展的

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用过高,它就成为一种,妨人人获得向法院有效申诉的机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经成为发展的主要之一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源能用于发展,加剧平衡状况,成为发展的主要

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

在过境点或港口等待时间长、费用或手续适当以及贸易和运输规确,成为贸易的严重,对投资和创造就业产生了利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》的目标包括减少国际贸易中的扭曲和;促进知识产权的有效和充分保护;确保强制执行知识产权的措施和程序本身成为合法贸易的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,
成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或者捐助者之间缺乏协调,都可

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残疾没有他的,最后了一名伟大的运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司的行动有时会发展的

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用高,它就一种,妨人人获得向法院有效申诉的机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经发展的主要之一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源不用于发展,加剧不平衡状况,发展的主要

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

境点或港口等待时间长、费用或手续不适当以及贸易和运输规章不明确,贸易的严重,对投资和创造就业产生了不利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》的目标包括减少国际贸易中的扭曲和;促进知识产权的有效和充分保护;确保强制执行知识产权的措施和程序本身不会合法贸易的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,
成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或者捐助者之间缺乏协调,都可能成为

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

残疾没有成为,最后成为了一名伟大运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公动有时会成为发展

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用过高,它就成为一种,妨人人获得向法院有效申诉机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经成为发展之一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源不能用于发展,加剧不平衡状况,成为发展

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

在过境点或港口等待时间长、费用或手续不适当以及贸易和运输规章不明确,成为贸易严重,对投资和创造就业产生了不利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》目标包括减少国际贸易中扭曲和;促进知识产权有效和充分保护;确保强制执知识产权措施和程序本身不会成为合法贸易

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


受到严重损害的, 受罚, 受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,
成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或捐助缺乏协调,都可能成为

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残疾没有成为他的,最后成为了一名伟大的运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司的行动有成为发展的

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用过高,它就成为一种,妨人人获得向法院有效申诉的机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经成为发展的主要一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源不能用于发展,加剧不平衡状况,成为发展的主要

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

在过境点或港口等待、费用或手续不适当以及贸易和运输规章不明确,成为贸易的严重,对投资和创造就业产生了不利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》的目标包括减少国际贸易中的扭曲和;促进知识产权的有效和充分保护;确保强制执行知识产权的措施和程序本身不会成为合法贸易的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


受贿, 受监护的孤儿, 受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,
成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或者捐助者之间缺乏协调,都可能

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残疾没有他的,最后了一名伟大的运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司的行动有时会发展的

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用过高,它就一种,妨人人获得向法院有效申诉的机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经发展的主要之一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源不能用于发展,加剧不平衡状况,发展的主要

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

过境点或港口等待时间长、费用或手续不适当以及贸易和运输规章不明确,贸易的严重,对投资和创造就业产生了不利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》的目标包括减少国际贸易中的扭曲和;促进知识产权的有效和充分保护;确保强制执行知识产权的措施和程序本身不会合法贸易的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,
成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或者捐助者之间缺乏协调,都可能

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残疾没有他的,最后了一名伟大的运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司的行动有时会发展的

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用过高,它就一种,妨人人获得向法院有效申诉的机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经发展的主要之一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源不能用于发展,加剧不平衡状况,发展的主要

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

在过境点或港口等待时间长、费用或手续不适当以及贸易和运输规章不贸易的严重,对投资和创造就业产生了不利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》的目标包括减少国际贸易中的扭曲和;促进知识产权的有效和充分保护;保强制执行知识产权的措施和程序本身不会合法贸易的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


受人指使, 受辱, 受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,
成为障碍  
obstar
www.frhelper.com 版 权 所 有

Las políticas y los reglamentos o la falta de coordinación entre los donantes pueden plantear problemas.

政策和条例,或者捐助者之间缺乏协调,都可能成为

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

他的残疾没有成为他的,最后成为了一名伟大的运动员。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司的行动有时会成为发展的

Si ese costo es demasiado elevado, representará un obstáculo para el acceso efectivo de todos a la justicia.

如果费用过成为一种,妨人人获得向法院有诉的机会。

El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.

环境退化显然已经成为发展的主要之一。

Al desviar recursos del desarrollo y aumentar la desigualdad, la corrupción se convierte en un gran obstáculo al desarrollo.

腐败使资源不能用于发展,加剧不平衡状况,成为发展的主要

Las largas esperas en los pasos fronterizos y en los puertos, las tasas y formalidades inadecuadas y las normas y reglamentaciones comerciales y de transporte poco claras pueden ser serios obstáculos para el comercio y, en consecuencia, afectar negativamente a la inversión y la creación de empleo.

在过境点或港口等待时间长、费用或手续不适当以及贸易和运输规章不明确,成为贸易的严重,对投资和创造业产生了不利影响。

Entre los objetivos del citado Acuerdo destacan la reducción de las distorsiones del comercio internacional y los obstáculos a él; el fomento de una protección eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y la garantía de que las medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en obstáculos al comercio legítimo.

《协定》的目标包括减少国际贸易中的扭曲和;促进知识产权的有和充分保护;确保强制执行知识产权的措施和程序本身不会成为合法贸易的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成为障碍 的西语例句

用户正在搜索


受洗, 受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责,

相似单词


成为, 成为化身, 成为浆糊, 成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心,