西语助手
  • 关闭

快速的

添加到生词本

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

里约集团认为,分析快速部署各种选择是至关重要

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返快速又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,用于突发事件快速反应。

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

里约集团提交关于快速补偿提案是符这一目的一个选择。

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要加快速部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方案以及快速见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

以色列主义援助进行快速部署同时,所有那些技术源也同时促进了援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是快速可用信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价快速攀升正在抵消该国先前进步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增特派团快速增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广泛应用现代信息技术,将促进过境货物快速移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一个能够以透明方式采取快速行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和快速和有效部署,于成功干涉紧急情况是至关重要

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中国快速社会经济改革背景下,方案解决三个主要关切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

在特别委员会作下,秘书处将继续探索加快速部署军事能力各种选择。

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

快速发展带来新压力,特别是最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以快速部署预备队能力并加警察能力以便加处在危机中维和特派团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统快速转变背景下,实现这一点需要在适当变革管理战略基础上进行大量再设计。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

里约集团认为,分析快速部署各种选择是至关重要

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返快速又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,用于对突发事件快速反应。

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

里约集团提交关于快速补偿提案是符合这一目的一个选择。

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要合国快速部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方案以及快速见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

以色列对义援助进行快速部署同时,所有那些技术源也同时促进了援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是快速可用信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价快速攀升正在抵消该国先前进步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增特派团快速增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广泛应用现代信息技术,将促进过境货物快速移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一个能够以透明方式采取快速行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和快速和有效部署,对于成功干涉紧急情况是至关重要

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中国快速社会经济改革背景下,方案解决三个要关切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

在特别委员会合作下,秘书处将继续探索快速部署军事能力各种选择。

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

快速发展带来新压力,特别是对最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以快速部署预备队能力并警察能力以便处在危机中维和特派团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统快速转变背景下,实现这一点需要在适当变革管理战略基础上进行大量再设计。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

里约集团认为,分析部署是至关重要

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入轨道倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,用于对突发事件反应。

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

里约集团提交关于补偿提案是符合这一目一个

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要加强联合国部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方案以及见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

以色列对人道主义援助进行部署同时,所有那些技术源也同时促进了援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是可用信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价攀升正在抵消该国先前进步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这个营还将充当反应部队,以此增强特派团增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广泛应用现代信息技术,将促进过境货物移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更反应机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一个能够以透明方式采取行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和人员和有效部署,对于成功干涉紧急情况是至关重要

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中国社会经济改革背景下,方案解决三个主要关切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

在特别委员会合作下,秘书处将继续探索加强部署军事能力

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

发展带来新压力,特别是对最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以部署预备队能力并加强警察能力以便加强处在危机中维和特派团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统转变背景下,实现这一点需要在适当变革管理战略基础上进行大量再设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

里约集团认为,分析快速部署各种选择是至关重要

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已快速轨道倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返快速又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,用于对突发事件快速反应。

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

里约集团提交关于快速补偿提案是符合这一目的选择。

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要加强联合国快速部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方案以及快速见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

以色列对人道主义援助进行快速部署同时,所有那些技术源也同时促进了援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是快速可用信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价快速攀升正在抵消该国先前进步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这将充当快速反应部队,以此增强特派团快速增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广泛应用现代信息技术,将促进过境货物快速移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能提供一使该组织更有效和更快速反应机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一能够以透明方式采取快速行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和人员快速和有效部署,对于成功干涉紧急情况是至关重要

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中国快速社会济改革背景下,方案解决三主要关切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

在特别委员会合作下,秘书处将继续探索加强快速部署军事能力各种选择。

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

快速发展带来新压力,特别是对最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以快速部署预备队能力并加强警察能力以便加强处在危机中维和特派团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统快速转变背景下,实现这一点需要在适当变革管理战略基础上进行大量再设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

里约集团认为,分析快速部署各种选择是

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨道倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返快速又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,用于对突发事件快速反应。

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

里约集团提交快速补偿提案是符合这一目的一个选择。

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要加联合国快速部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方案以及快速见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

以色列对人道主义援助进行快速部署同时,所有那些技术源也同时促进了援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、别是快速可用信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价快速攀升正在抵消该国先前进步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增快速增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广泛应用现代信息技术,将促进过境货物快速移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一个能够以透明方式采取快速行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和人员快速和有效部署,对于成功干涉紧急情况是

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中国快速社会经济改革背景下,方案解决三个主要切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

别委员会合作下,秘书处将继续探索加快速部署军事能力各种选择。

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

快速发展带来新压力,别是对最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以快速部署预备队能力并加警察能力以便加处在危机中维和团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统快速转变背景下,实现这一点需要在适当变革管理战略基础上进行大量再设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

约集团认为,分析快速部署各种选择是至关重要

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨道倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返快速又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,用于对突发事件快速反应。

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

约集团提交关于快速补偿提案是符合这一目的一个选择。

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要加强联合国快速部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方案以及快速见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

以色列对人道主义援助进行快速部署同时,所有那些技源也同时进了援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据就函件所有方面提供详尽、全面、特别是快速可用信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价快速攀升正在抵消该国先前进步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这个营还充当快速反应部队,以此增强特派团快速增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广泛应用现代信息技进过境货物快速移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一个能够以透明方式采取快速行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和人员快速和有效部署,对于成功干涉紧急情况是至关重要

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中国快速社会经济改革背景下,方案解决三个主要关切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

在特别委员会合作下,秘书处继续探索加强快速部署军事能力各种选择。

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

快速发展带来新压力,特别是对最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以快速部署预备队能力并加强警察能力以便加强处在危机中维和特派团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统快速转变背景下,实现这一点需要在适当变革管理战略基础上进行大量再设计。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

里约集团认为,分析快速部署各种选择是至关重要

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨道倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返快速又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,用于对突发事件快速反应。

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

里约集团关于快速补偿是符合这一目一个选择。

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要加强联合国快速部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方以及快速见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

以色列对人道主义援助快速部署同时,所有那些技术源也同时援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面供详尽、全面、特别是快速可用信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价快速攀升正在抵消该国先前步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增强特派团快速增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广泛应用现代信息技术,将过境货物快速移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能供一个使该组织更有效和更快速反应机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一个能够以透明方式采取快速行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和人员快速和有效部署,对于成功干涉紧急情况是至关重要

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中国快速社会经济改革背景下,方解决三个主要关切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

在特别委员会合作下,秘书处将继续探索加强快速部署军事能力各种选择。

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

快速发展带来新压力,特别是对最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以快速部署预备队能力并加强警察能力以便加强处在危机中维和特派团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统快速转变背景下,实现这一点需要在适当变革管理战略基础上行大量再设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

里约集团认为,部署各种选择是至关重要

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入轨道倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,于对突发事件

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

里约集团提交关于补偿提案是符合这一目的一个选择。

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要加强联合国部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方案以及见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

以色列对人道主义援助进行部署同时,所有那些技术源也同时促进了援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价攀升正在抵消该国先前进步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这个营还将充当部队,以此增强特派团增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广现代信息技术,将促进过境货物移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一个能够以透明方式采取行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和人员和有效部署,对于成功干涉紧急情况是至关重要

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中国社会经济改革背景下,方案解决三个主要关切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

在特别委员会合作下,秘书处将继续探索加强部署军事能力各种选择。

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

发展带来新压力,特别是对最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以部署预备队能力并加强警察能力以便加强处在危机中维和特派团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统转变背景下,实现这一点需要在适当变革管理战略基础上进行大量再设计。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打喷嚏, 打喷噎, 打屁股, 打乒乓球很有意思, 打平手, 打破, 打破记录, 打破口儿, 打畦, 打旗的,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

里约集团认为,分析部署各种选择是至关重要

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经轨道倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

趟旅行是往返又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,用于对突发事件反应。

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

里约集团提交关于补偿提案是符合一目的选择。

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要加强联合国部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方案以及见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

以色列对人道主义援助进行部署同时,所有那些技术源也同时促进了援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是可用信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价攀升正在抵消该国先前进步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,还将充当反应部队,以此增强特派团增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广泛应用现代信息技术,将促进过境货物移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能提供一使该组织更有效和更反应机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一能够以透明方式采取行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和人员和有效部署,对于成功干涉紧急情况是至关重要

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中国社会经济改革背景下,方案解决三主要关切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

在特别委员会合作下,秘书处将继续探索加强部署军事能力各种选择。

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

发展带来新压力,特别是对最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以部署预备队能力并加强警察能力以便加强处在危机中维和特派团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统转变背景下,实现一点需要在适当变革管理战略基础上进行大量再设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打退, 打网, 打下, 打下手, 打先锋, 打响, 打消, 打消念头, 打楔子, 打旋的,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,

El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.

里约集团认为,分析快速部署各种选择是至关重要

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨道倡议中。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返快速又富有激情。

El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.

其余20%作为储备,用于突发事件快速反应。

Con ese fin, una opción es la propuesta presentada por el Grupo de Río sobre desembolso rápido.

里约集团提交关于快速补偿提案是符这一目一个选择。

Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.

许多代表团指出,有必要加强联快速部署能力。

He tomado nota de que el plan de acción contiene programas estratégicos, así como estrategias de efecto rápido.

我注意到,该行动计划包一些战略方案以及快速见效战略。

Todas esas fuentes de tecnología complementan la capacidad de despliegue rápido de la ayuda humanitaria de Israel.

人道主义援助进行快速部署同时,所有那些技术源也同时促进了援助工作。

Esa base de datos proporciona información detallada, completa y, sobre todo, rápida sobre todos los aspectos de las comunicaciones.

该数据库就函件所有方面提供详尽、全面、特别是快速可用信息。

El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.

不过,油价快速攀升正在抵消该先前进步。

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增强特派团快速增援”能力。

La aplicación general de la tecnología moderna de la información facilita la rápida circulación de las mercancías en tránsito.

广泛应用现代信息技术,将促进过境货物快速移动。

El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.

及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应机制。

Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe ser un órgano eficaz, que actúe con rapidez y de forma transparente.

另一方面,安全理事会必须是一个能够以透明方式采取快速行动有效机构。

Para el éxito de la intervención en situaciones de crisis es esencial el despliegue rápido y eficaz del personal de paz.

维和人员快速和有效部署,于成功干涉紧急情况是至关重要

El programa se ocupa de tres grandes esferas de preocupación en el marco de la rápida transformación socioeconómica que experimenta China.

在中快速社会经济改革背景下,方案解决三个主要关切问题。

Con la cooperación del Comité Especial, la Secretaría seguirá estudiando posibles opciones para aumentar la capacidad de reserva de despliegue rápido.

在特别委员会作下,秘书处将继续探索加强快速部署军事能力各种选择。

Sin embargo, el rápido ritmo de desarrollo está trayendo consigo nuevas presiones, especialmente para las familias y los niños más vulnerables y marginados.

快速发展带来新压力,特别是最弱势和边缘化家庭与儿童。

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以快速部署预备队能力并加强警察能力以便加强处在危机中维和特派团。

Para lograr esto en un contexto de rápidas transformaciones organizacionales y sistémicas, es necesaria una profunda reingeniería que contemple estrategias de gerencia del cambio.

在组织和系统快速转变背景下,实现这一点需要在适当变革管理战略基础上进行大量再设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打援, 打杂儿, 打造, 打战, 打仗, 打招呼, 打折扣, 打摺, 打褶, 打针,

相似单词


快摄, 快事, 快手, 快速, 快速拨号, 快速的, 快速地按动, 快速发展, 快速剪, 快速列车,