西语助手
  • 关闭
kuài chē

tren expreso

El rápido sólo se detiene en las estaciones principales.

只在主要站台停靠。

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教育道倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教育运、“道倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科文组织合作,各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同以下两个其倡议一并执行,以便为目标2和3加强伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“道倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的道法庭证明了这种法庭的好处。

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完符合根据同一卫星上安装的美国仪器和欧洲火星号卫星上的仪器所作独立测量得出的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪以及可视和红外矿物学测绘光谱仪。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取道、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,以及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 快车 的西班牙语例句

用户正在搜索


开化, 开化的, 开怀, 开荒, 开会, 开荤, 开豁, 开火, 开货单, 开价,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,
kuài chē

tren expreso

El rápido sólo se detiene en las estaciones principales.

快车只在主要站台停靠。

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,好地加强联合国女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教育快车道倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教育运动、“快车道倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科文组织合作,各国提供多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同下两个其他全球倡议一并执行,为目标2和3加强伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;及“快车道倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特股法院是专门处理性犯罪件的法院,结率比普通法法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的快车道法庭证明了这种法庭的好处。

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完全符合根据同一卫星上安装的美国仪器和欧洲火星快车号卫星上的仪器所作独立测量得出的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪及可视和红外矿物学测绘光谱仪。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取快车道、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 快车 的西班牙语例句

用户正在搜索


开卷考试, 开掘, 开课, 开垦, 开口, 开口配额, 开口销, 开快车, 开矿, 开阔,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,
kuài chē

tren expreso

El rápido sólo se detiene en las estaciones principales.

快车只在主要站台停靠。

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已协作,以便更好地女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教育快车道倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在改革进程内通过普及教育运动、“快车道倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科文组织作,提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同以下两个其他全球倡议一并执行,以便为目标2和3伴关系:普及教育,由教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“快车道倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉奸罪的快车道法庭证明了这种法庭的好处。

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完全符根据同一卫星上安装的美仪器和欧洲火星快车号卫星上的仪器所作独立测量得出的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪以及可视和红外矿物学测绘光谱仪。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取快车道、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花际贸易的内支助措施和出口补贴,以及对最不发达家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 快车 的西班牙语例句

用户正在搜索


开路, 开罗, 开绿灯, 开曼群岛的, 开门, 开门红, 开明, 开明的, 开幕, 开幕的,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,
kuài chē

tren expreso

El rápido sólo se detiene en las estaciones principales.

只在主要站台停靠。

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,便更好地加强联合国女孩教育(儿童基金会是该的一个指定牵头机构)与普教育(世界银行在该中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普教育运动、“”和女孩教育等关键机制与教科文组织合作,各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育将连同下两个其他全球一并执行,便为目标2和3加强伙伴关系:普教育,由联合国教育、科学文化组织(教科文组织)协调;”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完全符合根据同一卫星上安装的美国仪器和欧洲火星号卫星上的仪器所作独立测量得出的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪可视和红外矿物学测绘光谱仪。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

者呼吁,在第六次部长级会之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 快车 的西班牙语例句

用户正在搜索


开屏, 开瓶器, 开启, 开枪, 开腔, 开窍, 开庆祝宴会, 开球, 开渠, 开缺,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,
kuài chē

tren expreso

El rápido sólo se detiene en las estaciones principales.

快车只在主要站台停靠。

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行协作,以便更好地联合国女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教育快车道倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教育运动、“快车道倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科文组织合作,各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同以下个其他全球倡议一并执行,以便为目标2和3伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“快车道倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高倍,利比里亚专门起诉奸罪的快车道法庭证明了这种法庭的好处。

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完全符合根据同一卫星上安装的美国仪器和欧洲火星快车号卫星上的仪器所作独立测量得的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪以及可视和红外矿物学测绘光谱仪。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取快车道、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和口补贴,以及对最不发达国家的棉花生产商和口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 快车 的西班牙语例句

用户正在搜索


坎帕拉, 坎佩切, 坎塔布连山脉, , 砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,

用户正在搜索


考古学家, 考古学者, 考核, 考绩, 考究, 考据, 考卷, 考拉, 考虑, 考虑过的,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,

用户正在搜索


考试不及格, 考试及格, 考题, 考问, 考验, 考验人的, 考证, , 拷贝, 拷绸,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,
kuài chē

tren expreso

El rápido sólo se detiene en las estaciones principales.

快车只在主要站台停靠。

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,好地加强联合国女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教育快车道倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教育运动、“快车道倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科文组织合作,各国提供多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同下两个其他全球倡议一并执行,为目标2和3加强伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;及“快车道倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特股法院是专门处理性犯罪件的法院,结率比普通法法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的快车道法庭证明了这种法庭的好处。

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完全符合根据同一卫星上安装的美国仪器和欧洲火星快车号卫星上的仪器所作独立测量得出的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪及可视和红外矿物学测绘光谱仪。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取快车道、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 快车 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤炉, 烤马铃薯, 烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,
kuài chē

tren expreso

El rápido sólo se detiene en las estaciones principales.

只在台停靠。

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教育倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教育运动、“倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科文组织合作,各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同以下两个其他全球倡议一并执行,以便为目标2和3加强伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完全符合根据同一卫星上安装的美国仪器和欧洲火星号卫星上的仪器所作独立测量得出的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪以及可视和红外矿物学测绘光谱仪。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,以及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 快车 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 靠...生活, 靠岸, 靠背, 靠边, 靠别人生活的人, 靠别人养活, 靠不住, 靠窗座位, 靠道座位,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,
kuài chē

tren expreso

El rápido sólo se detiene en las estaciones principales.

快车只在主要站台停靠。

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女孩(儿童基金会是该的一个指定牵头机构)与普快车(世界银行在该中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普运动、“快车”和女孩等关键机制与科文组织合作,各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩将连同以下两个其他全球一并执行,以便为目标2和3加强伙伴关系:普联合国、科学文化组织(科文组织)协调;以快车”,世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的快车道法庭证明了这种法庭的好处。

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完全符合根据同一卫星上安装的美国仪器和欧洲火星快车号卫星上的仪器所作独立测量得出的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪以可视和红外矿物学测绘光谱仪。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

者呼吁,在第六次部长级会之前采取快车道、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,以对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 快车 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠右走, 靠着, 靠真诚门路弄到的职位, 靠枕, 靠准, , 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛求,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,
kuài chē

tren expreso

El rápido sólo se detiene en las estaciones principales.

快车只在主要站台停靠。

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已协作,以便更好联合国女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与及教育快车道倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过及教育运动、“快车道倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科文组织合作,各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同以下两个其他全球倡议一并执行,以便为目标2和3伙伴关系:及教育,由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“快车道倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案通法案法庭高出近两倍,利里亚专门起诉奸罪的快车道法庭证明了这种法庭的好处。

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得的数据完全符合根据同一卫星上安装的美国仪器和欧洲火星快车号卫星上的仪器所作独立测量得出的结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造的仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪以及可视和红外矿物学测绘光谱仪。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取快车道、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,以及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 快车 的西班牙语例句

用户正在搜索


科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯,

相似单词


, 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的,