西语助手
  • 关闭

志愿者

添加到生词本

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作为为社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾是2010年世博会的

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这工作的大部分人是

Se presentó voluntario para la tarea.

们为了项目而出现。

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项工作的大部分都是我们的做的。

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议的一个方案把越来越多的亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

但是,女性的比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

这也是我们扩大网络的一个原因,因为都来自当地的社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱的人都作为伙伴参与规划、执行和评估预防、紧急情况及保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个国际工作人员、233个本国工作人员和37个联合国组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

至关重要的是落实正式和非正式援助与照管途径、与专业人士之间的合作。

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训的社区可以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和统。

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

在世界各地的许多国家,成千上万名学童、和地方当局,每年都开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众国的海岸线随机挑选的研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它们的网络,参加了多危害预警统的建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组也出于同样的理由,而且这将导致把当地工作人员和纳入国际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际关,防止传统活动的湮灭,减少参与危险行为的可能,促进活动,并使青年人有机会建立起他们之间的网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少的关键利害关方。

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

为了做到这一点,受信赖的合作伙伴必须加强预警统;红十字与红新月联会的工作人员和在这方面的参与是非常重要的。

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

它的人力资源基础已扩大,现拥有52位妇女成员,一个常设女性社会援助专家工作组(其中三位专家是专职成员)和三位女性行政雇员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


允诺, 允许, 允准, , 陨落, 陨灭, 陨石, 陨铁, 陨星, 殒灭,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作为为社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾是2010年世博会

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这工作大部分人是

Se presentó voluntario para la tarea.

们为了项目而出现。

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项工作大部分都是我们

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议一个方案把越来越多亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

但是,女性比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

这也是我们扩大网络一个原因,因为都来自当地社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱人都作为伙伴参与规划、执行和评估预防、紧急情况及保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个国际工作人员、233个本国工作人员和37个联合国组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

是落实正式和非正式援助与照管途径、与专业人士之间合作。

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训社区可以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和监督系统。

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

在世界各地许多国家,成千上万名学童、和地方当局,每年都开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众国海岸线随机挑选研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它们网络,参加了多危害预警系统建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组也出于同样理由,而且这将导致把当地工作人员和纳入国际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际系,防止传统活动湮灭,减少参与危险行为可能,促进活动,并使青年人有机会建立起他们之间网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少键利害系方。

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

为了做到这一点,受信赖合作伙伴必须加强预警系统;红十字与红新月联会工作人员和在这方面参与是非常

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

人力资源基础已扩大,现拥有52位妇女成员,一个常设女性社会援助专家工作组(其中三位专家是专职成员)和三位女性行政雇员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 运程, 运筹, 运筹帷幄, 运筹学, 运动, 运动不能, 运动场, 运动场地, 运动的,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作为为社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾是2010年世博会的

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这工作的大部分人是

Se presentó voluntario para la tarea.

们为了项目

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项工作的大部分都是我们的做的。

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议的一个方案把越来越多的亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

但是,女性的比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

这也是我们扩大网络的一个原因,因为都来自当地的社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱的人都作为伙伴参规划、执行和评估预防、紧急情况及保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个国际工作人员、233个本国工作人员和37个联合国组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

至关重要的是落实正式和非正式援助管途径、专业人士之间的合作。

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训的社区可以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和监督系统。

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

在世界各地的许多国家,成千上万名学童、和地方当局,每年都开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众国的海岸线随机挑选的研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它们的网络,参加了多危害预警系统的建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组也于同样的理由,且这将导致把当地工作人员和纳入国际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际关系,防止传统活动的湮灭,减少参危险行为的可能,促进活动,并使青年人有机会建立起他们之间的网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少的关键利害关系方。

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

为了做到这一点,受信赖的合作伙伴必须加强预警系统;红十字红新月联会的工作人员和在这方面的参是非常重要的。

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

它的人力资源基础已扩大,拥有52位妇女成员,一个常设女性社会援助专家工作组(其中三位专家是专职成员)和三位女性行政雇员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


运动战, 运动知觉, 运费, 运费表, 运费单, 运费吨, 运费率, 运费免付, 运费条款, 运费已付,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾是2010年世博会的

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这工作的大部分人是

Se presentó voluntario para la tarea.

了项目而出现。

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项工作的大部分都是我们的做的。

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议的一个方案把越来越多的亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

但是,女性的比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

这也是我们扩大网络的一个原因,因都来自当地的社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱的人都作伙伴参与规划、执行和评估预防、紧急情况及保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个国际工作人员、233个本国工作人员和37个联合国组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

至关重要的是落实正式和非正式援助与照管途径、与专业人士之间的合作。

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训的社区可以访问其邻里家庭以改喂养并建立社区筹划和监督系统。

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

在世界各地的许多国家,成千上万名学童、和地方当局,每年都开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众国的海岸线随机挑选的研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它们的网络,参加了多危害预警系统的建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组也出于同样的理由,而且这将导致把当地工作人员和纳入国际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际关系,防止传统活动的湮灭,减少参与危险行的可能,促活动,并使青年人有机会建立起他们之间的网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少的关键利害关系方。

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

了做到这一点,受信赖的合作伙伴必须加强预警系统;红十字与红新月联会的工作人员和在这方面的参与是非常重要的。

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

它的人力资源基础已扩大,现拥有52位妇女成员,一个常设女性社会援助专家工作组(其中三位专家是专职成员)和三位女性行政雇员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


运输, 运输部队, 运输船, 运输队, 运输方式, 运输工具, 运输公司, 运输机, 运输量, 运输能力,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作为为社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾是2010会的

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这工作的大部分人是

Se presentó voluntario para la tarea.

们为了项目而出现。

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项工作的大部分都是我们的做的。

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议的一个方案把越来越多的亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

但是,女性的比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

这也是我们扩大网络的一个原因,因为都来自当地的社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱的人都作为伙伴参与规划、执行和评估预防、紧急情况及保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个国际工作人员、233个本国工作人员和37个联合国组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

至关重要的是落实正式和非正式援助与照管途径、与专业人士之间的合作。

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训的社区以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和监督系统。

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

界各地的许多国家,成千上万名学童、和地方当局,每都开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众国的海岸线随机挑选的研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它们的网络,参加了多危害预警系统的建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组也出于同样的理由,而且这将导致把当地工作人员和纳入国际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际关系,防止传统活动的湮灭,减少参与危险行为的能,促进活动,并使青人有机会建立起他们之间的网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少的关键利害关系方。

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

为了做到这一点,受信赖的合作伙伴必须加强预警系统;红十字与红新月联会的工作人员和在这方面的参与是非常重要的。

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

它的人力资源基础已扩大,现拥有52位妇女成员,一个常设女性社会援助专家工作组(其中三位专家是专职成员)和三位女性行政雇员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


运用的, 运用价值规律, 运用自如, 运载, 运载工具, 运载火箭, 运载技术, 运转, 运转不畅, 运作,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

用户正在搜索


韵律学, 韵母, 韵事, 韵头, 韵尾, 韵味, 韵文, 韵致, , 蕴藏,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

用户正在搜索


匝地, 匝月, , 咂嘴, , 拶指, 拶子, , 杂拌儿, 杂草,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作为为社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾是2010年世博会的

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这工作的大部分人是

Se presentó voluntario para la tarea.

们为了项目而出现。

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项工作的大部分都是我们的做的。

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议的一个方案把越来越多的亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

但是,女性的比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

这也是我们扩大网络的一个原因,因为都来自当地的社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱的人都作为伙伴参与规划、执行和评估预防、紧急情况及保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个国际工作人员、233个本国工作人员和37个联合国组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

至关重要的是落实正式和非正式援助与照管途径、与专业人士之间的合作。

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训的社区可以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和监

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

在世界各地的许多国家,成千上万名学童、和地方当局,每年都开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众国的海岸线随机挑选的研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它们的网络,参加了多危害预警的建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组也出于同样的理由,而且这将导致把当地工作人员和纳入国际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际关,防止传活动的湮灭,减少参与危险行为的可能,促进活动,并使青年人有机会建立起他们之间的网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少的关键利害关方。

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

为了做到这一点,受信赖的合作伙伴必须加强预警;红十字与红新月联会的工作人员和在这方面的参与是非常重要的。

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

它的人力资源基础已扩大,现拥有52位妇女成员,一个常设女性社会援助专家工作组(其中三位专家是专职成员)和三位女性行政雇员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂记, 杂技, 杂技的, 杂技团, 杂技演员, 杂家, 杂交, 杂交的, 杂交品种, 杂交水稻,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生作为为社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾是2010年世博会

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这工作大部分人是

Se presentó voluntario para la tarea.

为了项目而出现。

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项工作大部分都是我

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议一个方案把越来越多亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

但是,女性比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

这也是我扩大网络一个原因,因为都来自当地社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱人都作为伙伴参与规划、执行和评估预防、紧急情况及保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个国际工作人员、233个本国工作人员和37个联合国组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

是落实正式和非正式援助与照管途径、与专业人士之间合作。

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训社区可以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和监督系统。

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

在世界各地许多国家,成千上万名学童、和地方当局,每年都开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众国海岸线随机挑选研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它网络,参加了多危害预警系统建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组也出于同样理由,而且这将导致把当地工作人员和纳入国际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际系,防止传统活动湮灭,减少参与危险行为可能,促进活动,并使青年人有机会建立起他之间网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少键利害系方。

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

为了做到这一点,受信赖合作伙伴必须加强预警系统;红十字与红新月联会工作人员和在这方面参与是非常

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

人力资源基础已扩大,现拥有52位妇女成员,一个常设女性社会援助专家工作组(其中三位专家是专职成员)和三位女性行政雇员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂乱无章的, 杂乱无章的作品, 杂面, 杂念, 杂牌, 杂品, 杂糅, 杂散, 杂散磁场, 杂散电流,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们为社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾是2010年世博会的

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这的大部分人是

Se presentó voluntario para la tarea.

们为了项目而出现。

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项的大部分都是我们的做的。

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议的一个把越来越多的亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

但是,女性的比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

这也是我们扩大网络的一个原因,因为都来自当地的社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱的人都为伙伴参与规划、执行和评估预防、紧急情况及保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个人员、233个本人员和37个联合组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

至关重要的是落实正式和非正式援助与照管途径、与专业人士之间的合

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训的社区可以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和监督系统。

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

在世界各地的许多家,成千上万名学童、和地当局,每年都开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众的海岸线随机挑选的研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它们的网络,参加了多危害预警系统的建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组也出于同样的理由,而且这将导致把当地人员和纳入际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际关系,防止传统活动的湮灭,减少参与危险行为的可能,促进活动,并使青年人有机会建立起他们之间的网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少的关键利害关系

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

为了做到这一点,受信赖的合伙伴必须加强预警系统;红十字与红新月联会的人员和在这面的参与是非常重要的。

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

它的人力资源基础已扩大,现拥有52位妇女成员,一个常设女性社会援助专家组(其中三位专家是专职成员)和三位女性行政雇员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂耍艺人, 杂税, 杂碎, 杂沓, 杂文, 杂务, 杂务工, 杂物, 杂物间, 杂线的,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作为为社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾2010年世博会

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这工作大部分

Se presentó voluntario para la tarea.

们为了项目而出现。

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项工作大部分

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议一个方案把越来越多亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

,女性比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

们扩大网络一个原因,因为来自当地社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱作为伙伴参与规划、执行和评估预防、紧急情况及保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个国际工作员、233个本国工作员和37个联合国组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

至关重要落实正式和非正式援助与照管途径、与专业士之间合作。

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训社区可以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和监督系统。

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

在世界各地许多国家,成千上万名学童、和地方当局,每年开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众国海岸线随机挑选研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它们网络,参加了多危害预警系统建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组出于同样理由,而且这将导致把当地工作员和纳入国际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际关系,防止传统活动湮灭,减少参与危险行为可能,促进活动,并使青年有机会建立起他们之间网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门各级支持落实危害风险减少关键利害关系方。

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

为了做到这一点,受信赖合作伙伴必须加强预警系统;红十字与红新月联会工作员和在这方面参与非常重要

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

力资源基础已扩大,现拥有52位妇女成员,一个常设女性社会援助专家工作组(其中三位专家专职成员)和三位女性行政雇员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂种狗, 杂种优势, 杂种猪, , 砸饭碗, 砸锅, 砸锅卖铁, 砸开, 砸碎, 咋舌,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作为为社会做贡献。

Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.

她曾是2010年世博会的

La mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios.

在这工作的大部分人是

Se presentó voluntario para la tarea.

们为了项目而出现。

Una buena parte esa labor ha sido obra de nuestros voluntarios.

这项工作的大部分都是我们的做的。

En virtud de un Programa de Voluntarios de la TICAD, África recibe a un número creciente de expertos de Asia.

东京会议的一个方案把越来越多的亚洲专家带到了非洲。

En cambio, la proporción de mujeres voluntarias aumentó claramente: pasó de 3,3% a 4,6%, lo que representó un incremento de 39%.

但是,的比例明显增长:从3.3%增长到4.6%,增长了39%。

Esta es una de las razones por las que estamos ampliando nuestra red de voluntarios, ya que son parte de las comunidades locales.

这也是我们扩大网络的一个原因,因为都来自当地的社区。

Los voluntarios y las personas más vulnerables participan como asociados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades de prevención, emergencia y salud.

和最脆弱的人都作为伙伴参与规划、执行和评估预防、紧急保健活动。

Se proponen un total de 101 funcionarios de contratación internacional, 233 funcionarios de contratación nacional y 37 integrantes de los Voluntarios de las Naciones Unidas.

先遣团由101个国际工作人员、233个本国工作人员和37个联合国组成。

Es esencial conseguir la colaboración de todos los circuitos de asistencia, sea ésta estructurada o no estructurada, y de todos los cuidadores, sean voluntarios o profesionales.

至关重要的是落实正式和非正式援助与照管途径、与专业人士之间的合作。

El UNICEF reconoce la importancia de vigilar el crecimiento de los niños a nivel individual y de la comunidad y examinará esta intervención para mejorar su acción.

例如,受过培训的社区可以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和监督系统。

Miles de escolares, voluntarios y autoridades locales de un gran número de países de todas partes del mundo llevan a cabo operaciones de limpieza similares todos los años.

在世界各地的许多国家,成千上万名学童、和地方当局,每年都开展大量此类活动。

Equipos de voluntarios realizan esa investigación científica cada 28 días en lugares de estudio seleccionados en forma aleatoria a lo largo de las costas de los Estados Unidos.

这项科学研究由小组在沿着美利坚合众国的海岸线随机挑选的研究点每28天开展一次。

A través de la red de voluntarios, las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja participan en el desarrollo de sistemas de alerta temprana contra diversos peligros.

各红十字会和红新月会通过它们的网络,参加了多危害预警系统的建立。

La creación de equipos de respuesta regionales forma parte de la misma lógica y ello nos llevará a la incorporación del personal y los voluntarios locales a los equipos de respuesta internacionales.

发展区域应对小组也出于同样的理由,而且这将导致把当地工作人员和纳入国际应对小组。

Fomenta las relaciones entre generaciones, evita el desplazamiento de actividades tradicionales, limita las posibilidades de comportamiento riesgoso, promueve el voluntariado y ofrece a los jóvenes la posibilidad de crear redes de cooperación entre ellos.

它有助于加强代际关系,防止传统活动的湮灭,减少参与危险行为的可能,促进活动,并使青年人有机会建立起他们之间的网络。

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少的关键利害关系方。

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

为了做到这一点,受信赖的合作伙伴必须加强预警系统;红十字与红新月联会的工作人员和在这方面的参与是非常重要的。

Su base de recursos humanos se ha ampliado y ya está integrada por 52 mujeres voluntarias, un grupo permanente de trabajadoras sociales especializadas (tres de las cuales trabajan a régimen de dedicación completa) y tres empleadas administrativas.

它的人力资源基础已扩大,现拥有52位妇成员,一个常设社会援助专家工作组(其中三位专家是专职成员)和三位行政雇员。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 志愿者 的西班牙语例句

用户正在搜索


灾难的, 灾难深重, 灾难性的, 灾难性的后果, 灾情, 灾情严重, 灾区, 灾星, 灾殃, ,

相似单词


志向, 志愿, 志愿兵, 志愿军, 志愿书, 志愿者, , , , 制版,