El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的脏停止了跳
。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的脏停止了跳
。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看脏
专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中脏
是第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致的脏停跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到脏、眼耳的疾
纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿人、
脏
和肥胖症
人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次脏
发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛的体力活有助于降低
脏疾
的风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他的报告里已经下结论了:由中毒引起的脏停止。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见的疾是
脏
、精神
、高血压
及与营养不良有关的疾
。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
认为,最近,在欧洲
脏地区、在中国
及当然包括在这个国家发生的洪灾是明确的警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性脏
的死亡率是44.97%,
血管疾
的相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
我们认为,与欧亚大陆脏地带的独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些疾是呼吸系统疾
、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、
毒性肝炎、皮肤
、贫血、高血压、供血性
脏
、中风、精神紊乱、肺结核
及疟疾。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
我们知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态是多么的困难,但必须做出这些姿态,这样,我们才能加速解决欧洲脏的最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为是呼吸系统、脏
的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或
能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、脏科、胸科疾
及眼科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊的
人提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成脏擦伤,这表明他是被折磨致死的。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记疾合在一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,这些疾
包括呼吸系统疾
、高血压、缺血性
脏
和运
系统疾
。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国脏学会的期刊上的一项在芬兰进行的研究也将成年男性的汞中毒问题同冠
上升挂钩。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的了跳动。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看病专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中病是第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致的跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到、眼耳的
病纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿病人、病和肥胖症病人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次病发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛的体力活动有助于降低病的风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他的报告里已经下结论了:由中毒引起的。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见的病是
病、精神病、高血压以及与营养不良有关的
病。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
可以认为,最近,在欧洲地区、在中国以及当然包括在这个国家发生的洪灾是明确的警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性病的死亡率是44.97%,
血管
病的相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
我们认为,与欧亚大陆地带的独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些病是呼吸
病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性
病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟
。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
我们知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态是多么的困难,但必须做出这些姿态,这样,我们才能加速解决欧洲的最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为是呼吸、
病的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、科、胸科
病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊的病人提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成擦伤,这表明他是被折磨致死的。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记病合在一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,这些
病包括呼吸
病、高血压、缺血性
病和运动
病。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国学会的期刊上的一项在芬兰进行的研究也将成年男性的汞中毒问题同冠
病上升挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷停止了跳动。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看病专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中病是第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致停跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到、眼耳
疾病纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿病、
病和肥胖症病
提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次病发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛体力活动有助于降低
疾病
风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他报告里已经下结论了:由中毒引起
停止。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见疾病是
病、精神病、高血压以及与营养不良有关
疾病。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
可以认为,最近,在欧洲地区、在中国以及当然包括在这个国家发生
是明确
警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性病
死亡率是44.97%,
血管疾病
相应死亡率在每100 000
中占25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
我们认为,与欧亚大陆地带
独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性
病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
我们知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态是多么困难,但必须做出这些姿态,这样,我们才能加速解决欧洲
最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为是呼吸系统、病
主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊
病
提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断肋骨造成
擦伤,这表明他是被折磨致死
。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记疾病合在一起,使与工作条件相关工作日损失增加,这些疾病包括呼吸系统疾病、高血压、缺血性
病和运动系统疾病。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国学会
期刊上
一项在芬兰进行
研究也将成年男性
汞中毒问题同冠
病上升挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷停止了跳动。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中是第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致停跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到、眼耳
纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿人、
和肥胖症
人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛体力活动有助于降低
风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他报告里已经下结论了:由中毒引起
停止。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见是
、精神
、高血压以及与营养不良有关
。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
可以认为,最近,在欧洲地区、在中国以及当然包括在这个国家发生
洪灾是明确
警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性死亡率是44.97%,
血管
相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
我们认为,与欧亚大陆地带
独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些是呼吸系统
、
球菌造成
咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、
毒性肝炎、皮肤
、贫血、高血压、供血性
、中风、精神紊乱、肺结核以及疟
。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
我们知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态是多么困难,但必须做出这些姿态,这样,我们才能加速解决欧洲
最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为是呼吸系统、主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、科、胸科
以及眼科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊
人提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断肋骨造成
擦伤,这表明他是被折磨致死
。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记合在一起,使与工作条件相关
工作日损失增加,这些
包括呼吸系统
、高血压、缺血性
和运动系统
。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国学会
期刊上
一项在芬兰进行
研究也将成年男性
汞中毒问题同冠
上升挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷停止了跳动。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中是第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致停跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到、
疾
纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿人、
和肥胖症
人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛体力活动有助于降低
疾
风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他报告里已经下结论了:由中毒引起
停止。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见疾
是
、精神
、高血压以及与营养不良有关
疾
。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
可以认为,最近,在欧洲地区、在中国以及当然包括在这个国家发生
洪灾是明确
警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性死亡率是44.97%,
血管疾
相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
我们认为,与欧亚大陆地带
独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些疾是呼吸系统疾
、链球菌造成
咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、
毒性肝炎、皮肤
、贫血、高血压、供血性
、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
我们知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态是多么困难,但必须做出这些姿态,这样,我们才能加速解决欧洲
最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为是呼吸系统、主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、科、胸科疾
以及
科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊
人提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断肋骨造成
擦伤,这表明他是被折磨致死
。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记疾合在一起,使与工作条件相关
工作日损失增加,这些疾
包括呼吸系统疾
、高血压、缺血性
和运动系统疾
。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国学会
期刊上
一项在芬兰进行
研究也将成年男性
汞中毒问题同冠
上升挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的了跳动。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看病专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中病是第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致的跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到、眼耳的
病纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿病人、病和肥胖症病人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次病发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛的体力活动有助于降低病的风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他的报告里已经下结论了:由中毒引起的。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见的病是
病、精神病、高血压以及与营养不良有关的
病。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
可以认为,最近,在欧洲地区、在中国以及当然包括在这个国家发生的洪灾是明确的警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性病的死亡率是44.97%,
血管
病的相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
我们认为,与欧亚大陆地带的独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些病是呼吸
病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性
病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟
。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
我们知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态是多么的困难,但必须做出这些姿态,这样,我们才能加速解决欧洲的最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为是呼吸、
病的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、科、胸科
病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊的病人提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成擦伤,这表明他是被折磨致死的。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记病合在一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,这些
病包括呼吸
病、高血压、缺血性
病和运动
病。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国学会的期刊上的一项在芬兰进行的研究也将成年男性的汞中毒问题同冠
病上升挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的脏停止了跳动。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给一个便条让
拿着去看
脏病专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中脏病
第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因直接受伤导致的
脏停跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于,许多影响到
脏、眼耳的疾病纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿病人、脏病和肥胖症病人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次脏病发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛的体力活动有助于降低脏疾病的风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他的报告里已经下结论了:由中毒引起的脏停止。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见的疾病脏病、精神病、高血压以及与营养不良有关的疾病。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
可以认为,最近,在欧洲脏地区、在中国以及当然包括在这个国家发生的洪灾
明确的警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局缺血性
脏病的死亡率
44.97%,
血管疾病的相应死亡率在每100 000人中
25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
认为,与欧亚大陆
脏地带的独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些疾病呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性
脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态
多么的困难,但必须做出这些姿态,这样,
才能加速解决欧洲
脏的最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为呼吸系统、
脏病的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、脏科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊的病人提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成脏擦伤,这表明他
被折磨致死的。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记疾病合在一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,这些疾病包括呼吸系统疾病、高血压、缺血性脏病和运动系统疾病。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国脏学会的期刊上的一项在芬兰进行的研究也将成年男性的汞中毒问题同冠
病上升挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的脏停止了跳动。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给一个便条让
拿着去看
脏病专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中脏病
第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因直接受伤导致的
脏停跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于,许多影响到
脏、眼耳的疾病纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿病人、脏病和肥胖症病人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次脏病发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛的体力活动有助于降低脏疾病的风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他的报告里已经下结论了:由中毒引起的脏停止。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见的疾病脏病、精神病、高血压以及与营养不良有关的疾病。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
可以认为,最近,在欧洲脏地区、在中国以及当然包括在这个国家发生的洪灾
明确的警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局缺血性
脏病的死亡率
44.97%,
血管疾病的相应死亡率在每100 000人中
25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
认为,与欧亚大陆
脏地带的独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些疾病呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性
脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态
多么的困难,但必须做出这些姿态,这样,
才能加速解决欧洲
脏的最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为呼吸系统、
脏病的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、脏科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊的病人提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成脏擦伤,这表明他
被折磨致死的。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记疾病合在一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,这些疾病包括呼吸系统疾病、高血压、缺血性脏病和运动系统疾病。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国脏学会的期刊上的一项在芬兰进行的研究也将成年男性的汞中毒问题同冠
病上升挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的停止了跳动。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中是第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致的停跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到、眼耳的疾
纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿人、
和肥胖症
人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛的体力活动有助于降低疾
的风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他的报告里已经下结论了:由中毒引起的停止。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见的疾是
、精神
、高血压以及与营养不良有关的疾
。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
可以认为,最近,在欧洲地区、在中国以及当然包括在这个国家发生的洪灾是明确的警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性的死亡率是44.97%,
血管疾
的相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
我们认为,与欧亚大陆地带的独立国家联合体
集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些疾是呼吸系统疾
、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、
毒性肝炎、皮肤
、贫血、高血压、供血性
、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
我们知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态是多么的困难,但必须做出这些姿态,这样,我们才能加速解决欧洲的最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为是呼吸系统、的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、科、胸科疾
以及眼科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊的
人提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成擦伤,这表明他是被折磨致死的。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记疾合在一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,这些疾
包括呼吸系统疾
、高血压、缺血性
和运动系统疾
。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国学会的期刊上的一项在芬兰进行的研究也将成年男性的汞中毒问题
冠
上升挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corazón
欧 路 软 件El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的停止了跳动。
El médico de cabecera me dio un volante para el cardiólogo.
家庭医生给我一个便条让我拿着去看病专家。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中病是第一大致死原因。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致的停跳。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到、眼耳的
病纷纷出现。
También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.
亦为糖尿病人、病和肥胖症病人提供治疗。
Murió por un ataque cardíaco.
他死于一次病发作。
La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón
充沛的体力活动有助于降低病的风险。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法医在他的报告里已经下结论了:由中毒引起的停止。
Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.
最常见的病是
病、精神病、高血压以及与营养
有关的
病。
Las inundaciones recientes en el centro de Europa, en China y, desde luego, en este mismo país podrían considerarse como claras advertencias.
可以认为,最近,在欧洲地区、在中国以及当然包括在这个国家发生的洪灾是明确的警告。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性病的死亡率是44.97%,
血管
病的相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.
我们认为,与欧亚大陆地带的独立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些病是呼吸系统
病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性
病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟
。
Sabemos que tras varios años de pruebas resulta difícil hacer gestos de reconciliación. Sin embargo, eso es indispensable para acelerar la resolución del último conflicto europeo.
我们知道,在经过多年艰苦斗争之后,做出妥协姿态是多么的困难,但必须做出这些姿态,这样,我们才能加速解决欧洲的最后一场冲突。
Se sabe que la contaminación del aire es una de las principales causas de enfermedades respiratorias y cardíacas y que varios contaminantes atmosféricos son o probablemente sean cancerígenos.
空气污染被认为是呼吸系统、病的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、科、胸科
病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中
医生转诊的病人提供门诊服务。
No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成擦伤,这表明他是被折磨致死的。
Muchas enfermedades registradas, tomadas en conjunto, aumentan el nivel de los días de trabajo perdidos por la situación en el trabajo -enfermedades respiratorias, hipertensión, cardiopatías isquémicas y enfermedades del sistema locomotor-.
许多登记病合在一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,这些
病包括呼吸系统
病、高血压、缺血性
病和运动系统
病。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表在美国学会的期刊上的一项在芬兰进行的研究也将成年男性的汞中毒问题同冠
病上升挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。