西语助手
  • 关闭
wēi diào

corrección

Es helper cop yright

La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.

公平贸易委员会还应当对其传播手段进行微调,因为公众需要的是更加准确、专门的信息。

Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.

此后,改革应逐步地实施以便进行微调和发展以后几年的最佳做法。

Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.

虽然国在为国家和国际两级具体的危险活动设计制度方面必须具有灵活性,但从国政府的评注来看,原则草案仍有进行微调的余地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微调 的西班牙语例句

用户正在搜索


calache, calacuerda, calada, caladero, calado, calador, caladora, caladura, calafate, calafateado,

相似单词


微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片, 微调, 微瓦, 微微, 微微的春风, 微微发光,
wēi diào

corrección

Es helper cop yright

La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.

公平贸易委员会还应当对其传播手段进行微调,因为公众需要的是更加准、专的信息。

Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.

此后,改革应逐步地实施以便进行微调和发展以后几年的最佳做法。

Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.

虽然在为家和际两级具体的危险活动设计制度方面必须具有灵活性,但从的评注来看,原则草案仍有进行微调的余地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微调 的西班牙语例句

用户正在搜索


calahorrano, calaíta, calalú, calaluz, calamaco, calamar, calamar a la plancha, calambac, calambar, calambre,

相似单词


微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片, 微调, 微瓦, 微微, 微微的春风, 微微发光,
wēi diào

corrección

Es helper cop yright

La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.

公平贸易委员会还应当对其传播手段,因为公众需要的是更加准确、专门的信息。

Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.

此后,改革应逐步地实施以便和发展以后几年的最佳做法。

Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.

虽然国在为国家和国际两级具体的危险活动设计制度方面必须具有灵活性,但从国政府的评注来看,原则草案仍有的余地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微调 的西班牙语例句

用户正在搜索


calamitoso, cálamo, calamocano, calamocha, calamoco, calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus,

相似单词


微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片, 微调, 微瓦, 微微, 微微的春风, 微微发光,
wēi diào

corrección

Es helper cop yright

La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.

公平贸易委员会还应当对其传播手段进行,因为公众需要的是更加准确、专门的信息。

Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.

此后,改革应逐步地实施以便进行发展以后几年的最佳做法。

Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.

虽然国在为国家国际两级具体的动设计制度方面必须具有灵性,但从国政府的评注来看,原则草案仍有进行的余地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微调 的西班牙语例句

用户正在搜索


cálao, calapatillo, calapé, calar, calasancio, calato, cálato, calatraveño, calatravo, calavera,

相似单词


微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片, 微调, 微瓦, 微微, 微微的春风, 微微发光,
wēi diào

corrección

Es helper cop yright

La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.

公平贸易委员会还应当对其传播手段进行微调,因为公众需要的是更加准确、专门的信息。

Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.

,改革应逐步地实施便进行微调和发几年的最佳做法。

Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.

虽然国在为国家和国际两的危险活动设计制度方面必须有灵活性,但从国政府的评注来看,原则草案仍有进行微调的余地。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微调 的西班牙语例句

用户正在搜索


calcantita, calcar, calcáreo, calcariforme, calce, calcedonia, calcedonio, calceolaria, calcés, calceta,

相似单词


微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片, 微调, 微瓦, 微微, 微微的春风, 微微发光,
wēi diào

corrección

Es helper cop yright

La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.

公平贸易委员会还应当对其传播手段进行微调,因为公众需要是更、专门信息。

Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.

此后,改革应逐步地实施以便进行微调和发展以后几年最佳做法。

Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.

虽然国在为国家和国际两级具体危险活动设计制度方面必须具有灵活性,但从国政注来看,原则草案仍有进行微调余地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微调 的西班牙语例句

用户正在搜索


calchudo, cálcico, calcícola, calcicosis, calcidico, calcídico, calcífero, calciferol, calcificación, calcificar,

相似单词


微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片, 微调, 微瓦, 微微, 微微的春风, 微微发光,
wēi diào

corrección

Es helper cop yright

La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.

公平贸易委员会还应当对其传播手段进行微调,因为公众需要是更加准确、专息。

Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.

此后,改革应逐步地实施以便进行微调和发展以后几年最佳做法。

Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.

虽然在为家和际两级具体危险活动设计制度方面必须具有灵活性,但政府评注来看,原则草案仍有进行微调余地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微调 的西班牙语例句

用户正在搜索


calcinable, calcinado, calcinamiento, calcinar, calcio, calcita, calco, calcocita, calcografía, calcografiar,

相似单词


微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片, 微调, 微瓦, 微微, 微微的春风, 微微发光,
wēi diào

corrección

Es helper cop yright

La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.

公平贸易委员会还应当对其传播手段进,因为公众需要的是更加准确、专门的信息。

Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.

此后,改革应逐步地实施以便进和发展以后几年的最佳做法。

Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.

虽然国在为国家和国际两级具体的危设计制度方面必须具有灵性,但从国政府的评注来看,原则草案仍有进的余地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微调 的西班牙语例句

用户正在搜索


calculadora, calculadora de bolsillo, calcular, calcular mal, calculatorio, calculista, cálculo, cálculo aproximado, cálculo biliar, calculógrafo,

相似单词


微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片, 微调, 微瓦, 微微, 微微的春风, 微微发光,
wēi diào

corrección

Es helper cop yright

La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.

公平贸易委员会还当对其传播手段进行微调,因为公众需要的是更加准确、专门的信息。

Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.

此后,改革地实施以便进行微调和发展以后几年的最佳做法。

Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.

虽然国在为国家和国际两级体的危险活动设计制度方面有灵活性,但从国政府的评注来看,原则草案仍有进行微调的余地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微调 的西班牙语例句

用户正在搜索


caldén, caldense, caldeo, caldera, calderada, calderería, calderero, caldereta, calderetero, calderilla,

相似单词


微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片, 微调, 微瓦, 微微, 微微的春风, 微微发光,