西语助手
  • 关闭
xíng shì

configuración geográfica; topografía; situación; circunstancias

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的下,我们只能自力更生.

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济预示着未来的繁荣。

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明棱紧

La situación estaba cada vez más tensa.

越来越紧

Hizo un análisis de la situación internacional.

析了国际

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的使进退维谷。

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

采取什么措施要看怎么变化了。

Hizo una exposición seca de la situación.

直截了当地把摆了出来。

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

现在金融一片混乱。

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

做了一个关于国际的报告。

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与会者认为目前的世界经济令人鼓舞。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

指出,蒙特雷会议后有所恶化。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的受到国际人道主义法律的制约。

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合国正通过派遣统一的特派团,越来越多地处理复杂危机和

La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

有关发展筹资的是严峻的。

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对加以评估。

Habida cuenta de las circunstancias, el informe, sin ser perfecto, es lo más imparcial posible.

在目前下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能地避免片面。

En las situaciones complejas, es preciso tener en cuenta el contexto.

在复杂的下,关键是要考虑背景情况。

La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.

十、区域一体化是当前国际发展的重要特征。

La situación en el Oriente Medio sigue siendo hoy un importante desafío para todos nosotros.

当前中东对我们所有人来说仍是一项重大挑战。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形势 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的, 值得记住的, 值得纪念的,

相似单词


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,
xíng shì

configuración geográfica; topografía; situación; circunstancias

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的下,我们只能自力更生.

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济预示着未的繁荣。

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明棱紧张。

La situación estaba cada vez más tensa.

越紧张。

Hizo un análisis de la situación internacional.

分析国际

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的使进退维谷。

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

采取什么措施要看怎么变化

Hizo una exposición seca de la situación.

直截当地把

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

现在金融一片混

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

一个关于国际的报告。

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与会者认为目前的世界经济令人鼓舞。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

,蒙特雷会议后有所恶化。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的受到国际人道主义法律的制约。

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合国正通过派遣统一的特派团,越越多地处理复杂危机和

La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

有关发展筹资的是严峻的。

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对加以评估。

Habida cuenta de las circunstancias, el informe, sin ser perfecto, es lo más imparcial posible.

在目前下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能地避免片面。

En las situaciones complejas, es preciso tener en cuenta el contexto.

在复杂的下,关键是要考虑背景情况。

La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.

十、区域一体化是当前国际发展的重要特征。

La situación en el Oriente Medio sigue siendo hoy un importante desafío para todos nosotros.

当前中东对我们所有人说仍是一项重大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形势 的西班牙语例句

用户正在搜索


职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额, 职衔, 职业,

相似单词


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,
xíng shì

configuración geográfica; topografía; situación; circunstancias

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的下,我们只能自力更生.

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济预示着未来的繁荣。

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明棱紧张。

La situación estaba cada vez más tensa.

越来越紧张。

Hizo un análisis de la situación internacional.

他分析了

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的使他进退维谷。

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

采取什么措施要看怎么变化了。

Hizo una exposición seca de la situación.

他直截了当地把摆了出来。

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

现在金融一片混乱。

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

他做了一个关于的报告。

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与者认为目前的世界经济令人鼓舞。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

他指出,蒙特有所恶化。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外占领区的受到人道主义法律的制约。

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合正通过派遣统一的特派团,越来越多地处理复杂危机和

La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

有关发展筹资的是严峻的。

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对加以评估。

Habida cuenta de las circunstancias, el informe, sin ser perfecto, es lo más imparcial posible.

在目前下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能地避免片面。

En las situaciones complejas, es preciso tener en cuenta el contexto.

在复杂的下,关键是要考虑背景情况。

La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.

十、区域一体化是当前发展的重要特征。

La situación en el Oriente Medio sigue siendo hoy un importante desafío para todos nosotros.

当前中东对我们所有人来说仍是一项重大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形势 的西班牙语例句

用户正在搜索


植树造林, 植树造林活动, 植物, 植物保护, 植物标本, 植物病虫害, 植物的, 植物检疫, 植物胶, 植物界,

相似单词


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,
xíng shì

configuración geográfica; topografía; situación; circunstancias

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的下,我们只能自力更生.

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济预示着未来的繁荣。

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明棱紧张。

La situación estaba cada vez más tensa.

越来越紧张。

Hizo un análisis de la situación internacional.

他分

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的使他进退维谷。

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

采取什么措施要看怎么变化

Hizo una exposición seca de la situación.

他直截当地把出来。

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

现在金融一片混乱。

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

他做一个关于的报告。

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与会者认为目前的世界经济令人鼓舞。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

他指出,蒙特雷会有所恶化。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外占领区的受到际人道主义法律的制约。

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合正通过派遣统一的特派团,越来越多地处理复杂危机和

La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

有关发展筹资的是严峻的。

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对加以评估。

Habida cuenta de las circunstancias, el informe, sin ser perfecto, es lo más imparcial posible.

在目前下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能地避免片面。

En las situaciones complejas, es preciso tener en cuenta el contexto.

在复杂的下,关键是要考虑背景情况。

La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.

十、区域一体化是当前发展的重要特征。

La situación en el Oriente Medio sigue siendo hoy un importante desafío para todos nosotros.

当前中东对我们所有人来说仍是一项重大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形势 的西班牙语例句

用户正在搜索


植物志, 植形的, 植株, , 殖民, 殖民的, 殖民地, 殖民地的, 殖民地化, 殖民地人民,

相似单词


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,
xíng shì

configuración geográfica; topografía; situación; circunstancias

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前下,我们只能自力更生.

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济预示着未来繁荣。

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近事态表明棱紧张。

La situación estaba cada vez más tensa.

越来越紧张。

Hizo un análisis de la situación internacional.

分析了国际

Esta situación le coloca en un dilema.

这样使进退维谷。

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

采取什么措施要看怎么变化了。

Hizo una exposición seca de la situación.

直截了当地把摆了出来。

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

现在金融一片混乱。

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

做了一个关于国际报告。

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与会者认为目前世界经济令人鼓

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

出,蒙特雷会议后有所恶化。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区受到国际人道主义法律制约。

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合国正通过派遣统一特派团,越来越多地处理复杂危机和

La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

有关发展筹资是严峻

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对加以评估。

Habida cuenta de las circunstancias, el informe, sin ser perfecto, es lo más imparcial posible.

在目前下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能地避免片面。

En las situaciones complejas, es preciso tener en cuenta el contexto.

在复杂下,关键是要考虑背景情况。

La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.

十、区域一体化是当前国际发展重要特征。

La situación en el Oriente Medio sigue siendo hoy un importante desafío para todos nosotros.

当前中东对我们所有人来说仍是一项重大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 形势 的西班牙语例句

用户正在搜索


摭拾, 摭拾群言, 踯躅, 踯躅街头, , 蹠骨, 蹠骨痛, , 止不住的, 止步,

相似单词


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,
xíng shì

configuración geográfica; topografía; situación; circunstancias

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的下,我们只能自力更生.

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济预示着未来的繁荣。

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明棱紧张。

La situación estaba cada vez más tensa.

越来越紧张。

Hizo un análisis de la situación internacional.

他分析了国际

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的使他进退维谷。

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

采取什么措施要看怎么变化了。

Hizo una exposición seca de la situación.

他直截了当地把摆了出来。

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

现在金融一片混乱。

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

他做了一个关于国际的报告。

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与会者认为目前的世界经济令人鼓舞。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

他指出,蒙特雷会议后有所恶化。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的受到国际人道主义法律的制约。

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合国正通过派遣统一的特派团,越来越多地处理复杂危机和

La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

有关资的是严峻的。

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对加以评估。

Habida cuenta de las circunstancias, el informe, sin ser perfecto, es lo más imparcial posible.

在目前下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能地避免片面。

En las situaciones complejas, es preciso tener en cuenta el contexto.

在复杂的下,关键是要考虑背景情况。

La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.

十、区域一体化是当前国际的重要特征。

La situación en el Oriente Medio sigue siendo hoy un importante desafío para todos nosotros.

当前中东对我们所有人来说仍是一项重大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形势 的西班牙语例句

用户正在搜索


止痛, 止痛的, 止痛药, 止息, 止泻药, 止血, 止血带, 止血的, 止血垫, 止血剂,

相似单词


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,
xíng shì

configuración geográfica; topografía; situación; circunstancias

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前下,我们只能自力更生.

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济预示着未来繁荣。

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

态表明棱紧张。

La situación estaba cada vez más tensa.

越来越紧张。

Hizo un análisis de la situación internacional.

他分析了

Esta situación le coloca en un dilema.

这样使他进退维谷。

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

采取什么措施要看怎么变化了。

Hizo una exposición seca de la situación.

他直截了当地把摆了出来。

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

现在金融一片混乱。

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

他做了一个关于报告。

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与会者认为目前世界经济鼓舞。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

他指出,蒙特雷会议后有所恶化。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外占领区受到道主义法律制约。

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合正通过派遣统一特派团,越来越多地处理复杂危机和

La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

有关发展筹资是严峻

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对加以评估。

Habida cuenta de las circunstancias, el informe, sin ser perfecto, es lo más imparcial posible.

在目前下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能地避免片面。

En las situaciones complejas, es preciso tener en cuenta el contexto.

在复杂下,关键是要考虑背景情况。

La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.

十、区域一体化是当前发展重要特征。

La situación en el Oriente Medio sigue siendo hoy un importante desafío para todos nosotros.

当前中东对我们所有来说仍是一项重大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形势 的西班牙语例句

用户正在搜索


指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌, 指示器, 指示形容词,

相似单词


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,
xíng shì

configuración geográfica; topografía; situación; circunstancias

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

目前的下,我们只能自力更生.

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济预示着未来的繁荣。

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明棱紧张。

La situación estaba cada vez más tensa.

越来越紧张。

Hizo un análisis de la situación internacional.

他分析了国际

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的使他进退维谷。

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

采取什么措施要看怎么变化了。

Hizo una exposición seca de la situación.

他直截了当地把摆了出来。

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

混乱。

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

他做了个关于国际的报告。

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

些与会者认为目前的世界经济令人鼓舞。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

他指出,蒙特雷会议后有所恶化。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的受到国际人道主义法律的制约。

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合国正通过派遣统的特派团,越来越多地处理复杂危机和

La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

有关发展筹资的是严峻的。

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对加以评估。

Habida cuenta de las circunstancias, el informe, sin ser perfecto, es lo más imparcial posible.

目前下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能地避免面。

En las situaciones complejas, es preciso tener en cuenta el contexto.

复杂的下,关键是要考虑背景情况。

La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.

十、区域体化是当前国际发展的重要特征。

La situación en el Oriente Medio sigue siendo hoy un importante desafío para todos nosotros.

当前中东对我们所有人来说仍是项重大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形势 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 制版, 制备, 制币, 制币厂, 制表, 制表机, 制裁, 制成标本, 制成品,

相似单词


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,
xíng shì

configuración geográfica; topografía; situación; circunstancias

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的下,我们只能自力更生.

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

下经济预示着未来的繁荣。

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明棱紧张。

La situación estaba cada vez más tensa.

越来越紧张。

Hizo un análisis de la situación internacional.

他分析

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的使他进退维谷。

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

采取什么措施要看怎么变化

Hizo una exposición seca de la situación.

他直截出来。

Ahora la situación de las finanzas es caótica.

现在金融一片混乱。

Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

他做一个关的报告。

A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

一些与会者认为目前的世界经济令人鼓舞。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

他指出,蒙特雷会议后有所恶化。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外占领区的受到人道主义法律的制约。

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合正通过派遣统一的特派团,越来越多处理复杂危机和

La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

有关发展筹资的是严峻的。

Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

今天,需要对加以评估。

Habida cuenta de las circunstancias, el informe, sin ser perfecto, es lo más imparcial posible.

在目前下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能避免片面。

En las situaciones complejas, es preciso tener en cuenta el contexto.

在复杂的下,关键是要考虑背景情况。

La integración regional es una faceta importante del desarrollo en la coyuntura internacional actual.

十、区域一体化是发展的重要特征。

La situación en el Oriente Medio sigue siendo hoy un importante desafío para todos nosotros.

前中东对我们所有人来说仍是一项重大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形势 的西班牙语例句

用户正在搜索


制定宪法, 制定预算, 制定政策, 制动, 制动带, 制动火箭, 制动距离, 制动马力, 制动器, 制度,

相似单词


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,