西语助手
  • 关闭
lù zhì

grabar en video

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖径,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺被安全警察逮捕,并被拘禁若干问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视制作协会dev.tv制作了一部简短的介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电视片,可供一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电视片为基础,协助录制影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通手段的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


行政官职务, 行政机关, 行政区, 行政权, 行政人员, 行之有效, 行止, 行装, 行踪, 行踪不定,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖径,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘禁若干小时进集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设日内瓦的非盈制作协会dev.tv制作了一部简短的介绍性片,英国广播公司也录制了60秒钟的电片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电片为基础,协助录制公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进的通话,检查人员须正式作证的证人场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


航次, 航道, 航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台并编辑这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖径,包括用的处决人质的,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘禁若干小时进集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视制作协会dev.tv制作一部简短的介绍性影片,英国广播公司也60的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也30的电视片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的电视片为基础,协助影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出安排,在万国宫内接收、和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


航空工业, 航空公司, 航空航天, 航空母舰, 航空小姐, 航空学, 航空邮寄, 航空邮寄的, 航空邮件, 航空邮筒,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国录制并编辑了这场悲剧中22位死难者声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无无辜生命,并且愿意犯下不可描述恐怖径,包括用录像机录制处决录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘禁若干小时进集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业员创建设在日内瓦非盈利影制作协会dev.tv制作了一部简短介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟片,可供进一步加强对国际年媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制片为基础,协助录制公共事务处宣传体育年资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑或被告话通话或用其他通讯手段进通话,检查员须在正式作证在场情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


航天学, 航天员, 航图, 航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, ,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖径,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺被安全警察逮捕,并被拘禁若

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视制作协会dev.tv制作了一部简短的介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电视片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电视片为基础,协助录制影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通手段进的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


毫秒, 毫升, 毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘禁若干小时进集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视制作协dev.tv制作了一部简短的介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合难民专员办事处也录制了30秒钟的电视片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电视片为基础,协助录制影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,秘书长和安全理事成员国的评论。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


豪华舒适的, 豪杰, 豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖径,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘禁若干小时进集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利视制作协会dev.tv制作了一部简短的介片,英国广播公司也录制了60秒钟的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电视片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电视片为基础,协助录制视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


嚎啕, , 好办, 好报复的, 好比, 好不容易, 好吵架斗殴的人, 好吃, 好吃的, 好吃懒做,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖径,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安逮捕,并被拘禁若干小时进集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员在日内瓦的非盈利影视制作协会dev.tv制作了一部简短的介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电视片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电视片为基础,协助录制影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


好恶, 好感, 好高务远, 好管闲事的, 好管闲事的人, 好过, 好汉, 好好说某人一顿, 好话, 好计较小事的,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧中22位死难者声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述恐怖径,包括用录像机录制处决人质录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清时被安全警察逮捕,并被拘禁若干小时进集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内盈利影视制作协会dev.tv制作了一部简短介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟电视片,可供进一步加强对国际年媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制电视片为基础,协助录制影视公共事务处宣传体育年资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告电话通话或用其他通讯手段进通话,检查人员须在正式作证证人在场情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国评论。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


好客, 好客的, 好埋怨的, 好卖弄的, 好梦, 好朋友, 好评, 好奇, 好奇的, 好奇心,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,