西语助手
  • 关闭
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

尔夫学校一片节日的气氛当中举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

届立法会选举已〇〇〇九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

选举中获名并确的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练大约26个工场进行,当中可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指当中出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指的人当中也确证了这项指

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要公众当中开展识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童当中有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

现有的三个妇女危机处理中心当中,有两个设农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法受教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正进行当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


溢流槽, 溢流道, 溢流管, 溢流箱, 溢美, 溢泌, 溢血, 溢汁的, , 毅力,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛当中举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选共有1,640名,当中有930自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进行,当中可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

也能从一排供指认当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

从一排供指认的当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童当中有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危机处理中心当中,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000当中就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作当中只有少数继续接教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


臆说, 臆造, , 翼侧, 翼刀, 翼缝, 翼梁, 翼炮, 翼手动物, 翼手龙,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,24议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举认的候选人共有1,640有930人自动当选,其余710须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进行,可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人能从一排供人指认人认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众开展高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危机处理,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念出现在职业教育

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, , 因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举获提名并确认的候选人共有1,640名,有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进行,可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众开展提高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒里有大量的女记者,但她们担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危处理,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全医疗和教育工作者,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


因祸得福, 因陋就简, 因明, 因票数相等而选举无效, 因人成事, 因人设事, 因势利导, 因素, 因素比较, 因素论,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

尔夫学校在一片节日的气氛当中举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

届立法会选举已在〇〇〇月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进行,当中可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童当中有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危机处理中心当中,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的, 阴暗的, 阴暗的房间,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举获提名并确认的候选人共有1,640名,有930人自动选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进可选择的业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在开展提高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们担任政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危机处理,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴丹士林, 阴道, 阴道的, 阴道滴虫, 阴道隔膜, 阴道镜, 阴道下垂, 阴道炎, 阴德, 阴蒂,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,24议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举认的候选人共有1,640有930人自动当选,其余710须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进行,可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人能从一排供人指认人认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众开展高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危机处理,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念出现在职业教育

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴户, 阴魂, 阴魂不散, 阴极, 阴极的, 阴极电阻, 阴极射线, 阴极射线管, 阴极铜, 阴极效率,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会已在二〇〇〇年九月行,24名议员根据《基本法》的规定由普产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

获提名并确认的候人共有1,640名,有930人自动当,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进行,择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人也确项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

就表明,关于个问题,还需要在公众开展提高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危机处理,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

种做法在受教育较少的妇女是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴霾, 阴毛, 阴门, 阴模, 阴谋, 阴谋策划, 阴谋夺权, 阴谋复辟, 阴谋诡计, 阴谋家,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,有930人自动选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场可选择的业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各公约的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人也确证了这指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众开展提高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们担任政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危机处理中心,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴虱, 阴司, 阴私, 阴天, 阴天的, 阴文, 阴险, 阴险的, 阴险的女人, 阴险的人,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,