Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展举措
继续得到承认。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展举措
继续得到承认。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病斗争。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪务,那么我们
务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开展了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一步注意。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
在考虑开展
变革
会降低行政费用,提高效率。
Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.
我们在开展工作时必须继续显示出决心、毅力和远见。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完全赞同需要在联合国内开展全改革。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这,
积极开展机构间
合作与协调。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在开展重大努力,这些努力必须得到承认并继续下去。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难条件下勇敢地开展工作。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有一些与会者介绍了所开展统计研究。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助案开展
工作极为重要。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地开展工作。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
在这
开展进一步磋商和努力。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
分两个阶段开展完成特别法庭任务期限
工作。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用宣传教育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开的举措将
续得到承认。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开消除贫困和疾病的斗争。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心续坚定开
努力。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开教育,对未来而言更是如此。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,同时开
工作。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一步的注意。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
在考虑开
的变革将会降低行政费用,提高效率。
Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.
我们在开工作时
续显示出决心、毅力和远见。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完全赞同需要在联合国内开全面改革。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开机构间的合作与协调。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开合作。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在开重大努力,这些努力
得到承认并
续下去。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难的条件下勇敢地开工作。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有一些与会者介绍了所开的统计研究。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开的工作极为重要。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地开工作。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
将在这方面开进一步磋商和努力。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开完成特别法庭任务期限的工作。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一与会者对联盟和以网络形式开工作谈了看法。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开避孕药具使用方面的宣传教育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展举措将继续得到承认。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病斗争。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
今天要传递纪念
义务,那么我们
义务就是开展教育,对未来而言更是
此。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开展了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一步注意。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
在考虑开展
变革将会降低行政费用,提高效率。
Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.
我们在开展工作时必须继续显示出决心、毅和远见。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完全赞同需要在联国内开展全面改革。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构作与协调。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展作。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在开展重大努,这些努
必须得到承认并继续下去。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难条件下勇敢地开展工作。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有一些与会者介绍了所开展统计研究。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综技术援助方案开展
工作极为重要。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地开展工作。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
将在这方面开展进一步磋商和努。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限工作。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面宣传教育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层将继续得到承认。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同消除贫困和疾病
斗争。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定努力。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念义务,那么我们
义务就是
教育,对未来而言更是如此。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时三项工作。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一步
注意。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
在考虑
变革将会降低行政费用,提高效率。
Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.
我们在工作时必须继续显示出决心、毅力和远见。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完全赞同需要在联合国内全面改革。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极机构间
合作与协调。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中合作。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在大努力,这些努力必须得到承认并继续下去。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难条件下勇敢地
工作。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有一些与会者介绍了所统计研究。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案工作极为
要。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地工作。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
将在这方面进一步磋商和努力。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段完成特别法庭任务期限
工作。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一与会者对联盟和以网络形式工作谈了看法。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 避孕药具使用方面
宣传教育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开举措将继续得
承认。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开消除贫困和疾病
斗争。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开努力。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念义务,那么我们
义务就是开
教育,对未来而言更是如此。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开三项工作。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开了这些活动,但仍然有些领域需要得
步
注意。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
在考虑开
革将会降低行政费用,提高效率。
Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.
我们在开工作时必须继续显示出决心、毅力和远见。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完全赞同需要在联合国内开全面改革。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开机构间
合作与协调。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待步与原子能机构在双边技术援助倡议中开
合作。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在开重大努力,这些努力必须得
承认并继续下去。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有批优秀警员,他们在困难
条件下勇敢地开
工作。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有些与会者介绍了所开
统计研究。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开工作极为重要。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地开工作。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
将在这方面开步磋商和努力。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开完成特别法庭任务期限
工作。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另与会者对联盟和以网络形式开
工作谈了看法。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开避孕药具使用方面
宣传教育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病的。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
拿大决心继续坚定开展努力。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开展了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一的注意。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
在考虑开展的变革将会降低行政费用,提高效率。
Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.
我们在开展工作时必须继续显示出决心、毅力和远见。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完全赞同需要在联合国内开展全面改革。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作协调。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新坡期待进一
子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在开展重大努力,这些努力必须得到承认并继续下去。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难的条件下勇敢地开展工作。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有一些会者介绍了所开展的统计研究。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地开展工作。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
将在这方面开展进一磋商和努力。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
组织在基层开展的举措将继续
到承认。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和洲共同开展消除贫困和疾病的斗争。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,同时开展三项工作。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开展了这些活动,但仍然有些领域需要到进一步的注意。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
在考虑开展的变革将会降低行
费用,提高效率。
Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.
我们在开展工作时继续显示出决心、毅力和远见。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完全赞同需要在联合国内开展全面改革。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在开展重大努力,这些努力到承认并继续下去。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难的条件下勇敢地开展工作。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有一些与会者介绍了所开展的统计研究。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地开展工作。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
将在这方面开展进一步磋商和努力。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层举措将继续得到承认。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同消除贫困和疾病
斗争。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿决心继续坚定
力。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念义务,那么我们
义务就是
教育,对未来而言更是如此。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时三项工作。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一步
注意。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
在考虑
变革将会降低行政费用,提高效率。
Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.
我们在工作时必须继续显示出决心、毅力和远见。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完全赞同需要在联合国内全面改革。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极机构间
合作与协调。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中合作。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在力,这些
力必须得到承认并继续下去。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难条件下勇敢地
工作。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有一些与会者介绍了所统计研究。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案工作极为
要。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地工作。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
将在这方面进一步磋商和
力。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段完成特别法庭任务期限
工作。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一与会者对联盟和以网络形式工作谈了看法。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 避孕药具使用方面
宣传教育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
desarrollar; desplegar; abierto; libre de prejuicios; librar
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度非洲共同开展消除贫困
疾病的斗争。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么的义务就是开展教育,对未来而言更是如
。
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为认为,必须同时开展三项工作。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开展了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一步的注意。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
在考虑开展的变革将会降低行政费用,提高效率。
Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.
在开展工作时必须继续显示出决心、毅
见。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完全赞同需要在联合国内开展全面改革。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在开展重大努,这些努
必须得到承认并继续下去。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他在困难的条件下勇敢地开展工作。
Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.
还有一些与会者介绍了所开展的统计研究。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委员会希望相应地开展工作。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
将在这方面开展进一步磋商努
。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一与会者对联盟以网络形式开展工作谈了看法。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指
。