西语助手
  • 关闭

开始部分

添加到生词本

apertura www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente

委员会现在对执行部分第1段进行单独表决。

El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.

沙立河从Batangafo下游部分可通航;乌班吉河上游有许多急流河段,从Bangui下游可通航。

Sin embargo, confía en que se facilite la información solicitada antes del inicio de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.

但是,它相信在续会第二部分之前,将会提供所要求资料。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,部分是主要结果,用黑体字,随后是这些结果说明,最后是建议。

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

从该部门这一净化部分,警察和司法当局目前正在处理无许可证部门中贩卖人口问题。

Asimismo es muy pequeña la cantidad de mujeres de las zonas rurales que utilizan su derecho a expresar su opinión y su voluntad mediante actividades en las esferas de la vida pública y social.

此外,她们中间已有很少一部分利用自身权力通过社会和公共生动来表达自己观点和意愿。

Posteriormente fueron aplicadas otras medidas como la restricción del suministro de combustible a la Isla por las transnacionales norteamericanas, la paralización de plantas industriales, la prohibición de exportaciones a Cuba y la supresión parcial y luego total de la cuota de azúcar.

随后又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴工厂,禁止出口到古巴,部分消除后来完全消除蔗糖配额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开始部分 的西班牙语例句

用户正在搜索


某时, 某事, 某天, 某物, 某些, 某些个, 某些人, 某乙, 某种, ,

相似单词


开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟, 开始从事, 开始的, 开始发出臭味,
apertura www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente

委员会现在对执行部分第1段进行单独表决。

El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.

沙立河从Batangafo的下游部分可通航;乌班吉河的上游有流河段,从Bangui的下游可通航。

Sin embargo, confía en que se facilite la información solicitada antes del inicio de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.

但是,它相信在续会第二部分之前,将会提供所要求的资料。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,部分是主要结果,用黑体字,随后是这些结果的说明,最后是建议。

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

从该部门的这一净化部分,警察和司法前正在处理无可证部门中的贩卖人口问题。

Asimismo es muy pequeña la cantidad de mujeres de las zonas rurales que utilizan su derecho a expresar su opinión y su voluntad mediante actividades en las esferas de la vida pública y social.

此外,她们中间已有很少一部分利用自身的权力通过社会和公共生活领域的活动来表达自己的观点和意愿。

Posteriormente fueron aplicadas otras medidas como la restricción del suministro de combustible a la Isla por las transnacionales norteamericanas, la paralización de plantas industriales, la prohibición de exportaciones a Cuba y la supresión parcial y luego total de la cuota de azúcar.

随后又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴的工厂,禁止出口到古巴,部分消除后来完全消除蔗糖的配额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开始部分 的西班牙语例句

用户正在搜索


母骡, 母驴, 母马, 母马的, 母绵羊, 母牛, 母亲, 母亲般的, 母亲的, 母亲身分,

相似单词


开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟, 开始从事, 开始的, 开始发出臭味,
apertura www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente

委员会现在对执行第1段进行单独表决。

El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.

沙立河从Batangafo的下游可通航;乌班吉河的上游有许多急流河段,从Bangui的下游可通航。

Sin embargo, confía en que se facilite la información solicitada antes del inicio de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.

,它相信在续会第二之前,将会提供所要求的资料。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一主要结果,用黑体字,随后这些结果的说明,最后建议。

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

从该门的这一净化,警察和司法当局目前正在处理无许可证的贩卖人口问题。

Asimismo es muy pequeña la cantidad de mujeres de las zonas rurales que utilizan su derecho a expresar su opinión y su voluntad mediante actividades en las esferas de la vida pública y social.

此外,她们间已有很少一利用自身的权力通过社会和公共生活领域的活动来表达自己的观点和意愿。

Posteriormente fueron aplicadas otras medidas como la restricción del suministro de combustible a la Isla por las transnacionales norteamericanas, la paralización de plantas industriales, la prohibición de exportaciones a Cuba y la supresión parcial y luego total de la cuota de azúcar.

随后又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴的工厂,禁止出口到古巴,消除后来完全消除蔗糖的配额。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开始部分 的西班牙语例句

用户正在搜索


母熊, 母羊, 母野猪, 母音, 母语, 母株, 母猪, , 牡丹, 牡蛎,

相似单词


开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟, 开始从事, 开始的, 开始发出臭味,
apertura www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente

委员会现在对执行部分第1段进行单独表决。

El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.

沙立河从Batangafo下游部分可通航;乌班吉河上游有许多急流河段,从Bangui下游可通航。

Sin embargo, confía en que se facilite la información solicitada antes del inicio de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.

但是,它相信在续会第二部分之前,将会提供所要料。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,部分是主要结果,字,随后是这些结果说明,最后是建议。

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

从该部门这一净化部分,警察和司法当局目前正在处理无许可证部门中贩卖人口问题。

Asimismo es muy pequeña la cantidad de mujeres de las zonas rurales que utilizan su derecho a expresar su opinión y su voluntad mediante actividades en las esferas de la vida pública y social.

此外,她们中间已有很少一部分自身权力通过社会和公共生活领域活动来表达自己观点和意愿。

Posteriormente fueron aplicadas otras medidas como la restricción del suministro de combustible a la Isla por las transnacionales norteamericanas, la paralización de plantas industriales, la prohibición de exportaciones a Cuba y la supresión parcial y luego total de la cuota de azúcar.

随后又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴工厂,禁止出口到古巴,部分消除后来完全消除蔗糖配额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开始部分 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 木板, 木板条, 木版印刷的, 木本的, 木材, 木材厂, 木柴, 木槌, 木雕,

相似单词


开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟, 开始从事, 开始的, 开始发出臭味,
apertura www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente

现在对执行部分第1段进行单独表决。

El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.

沙立河从Batangafo的下游部分航;乌班吉河的上游有许多急流河段,从Bangui的下游可航。

Sin embargo, confía en que se facilite la información solicitada antes del inicio de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.

但是,它相信在续第二部分之前,将提供所要求的资料。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,部分是主要结果,用黑体字,随后是这些结果的说明,最后是建议。

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

从该部门的这一净化部分,警察和司法当局目前正在处理无许可证部门中的贩卖人口问题。

Asimismo es muy pequeña la cantidad de mujeres de las zonas rurales que utilizan su derecho a expresar su opinión y su voluntad mediante actividades en las esferas de la vida pública y social.

此外,她们中间已有很少一部分利用自身的权过社和公共生活领域的活动来表达自己的观点和意愿。

Posteriormente fueron aplicadas otras medidas como la restricción del suministro de combustible a la Isla por las transnacionales norteamericanas, la paralización de plantas industriales, la prohibición de exportaciones a Cuba y la supresión parcial y luego total de la cuota de azúcar.

随后又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴的工厂,禁止出口到古巴,部分消除后来完全消除蔗糖的配额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开始部分 的西班牙语例句

用户正在搜索


木屐, 木匠, 木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术, 木块, 木块状物, 木兰花,

相似单词


开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟, 开始从事, 开始的, 开始发出臭味,
apertura www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente

委员会现在对执行部分第1段进行单独决。

El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.

沙立河从Batangafo的下游部分可通航;乌班吉河的上游有许多急流河段,从Bangui的下游可通航。

Sin embargo, confía en que se facilite la información solicitada antes del inicio de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.

但是,它相信在续会第二部分之前,将会提供所要求的资料。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,部分是主要结果,用黑体字,随后是这些结果的说明,最后是建议。

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

从该部门的这一净化部分,警察和司法当局目前正在处理无许可证部门中的贩卖人口问题。

Asimismo es muy pequeña la cantidad de mujeres de las zonas rurales que utilizan su derecho a expresar su opinión y su voluntad mediante actividades en las esferas de la vida pública y social.

此外,她们中间已有很少一部分利用自身的权力通过社会和公共生活领域的活动自己的观点和意愿。

Posteriormente fueron aplicadas otras medidas como la restricción del suministro de combustible a la Isla por las transnacionales norteamericanas, la paralización de plantas industriales, la prohibición de exportaciones a Cuba y la supresión parcial y luego total de la cuota de azúcar.

随后又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴的工厂,禁止出口到古巴,部分消除后完全消除蔗糖的配额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开始部分 的西班牙语例句

用户正在搜索


木琴, 木然, 木梳, 木薯, 木薯淀粉, 木薯粉, 木薯面饼, 木薯香蕉肉, 木炭, 木桶,

相似单词


开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟, 开始从事, 开始的, 开始发出臭味,
apertura www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente

委员会现在对执行部分第1段进行单独表

El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.

河从Batangafo的下游部分可通航;乌班吉河的上游有许多急流河段,从Bangui的下游可通航。

Sin embargo, confía en que se facilite la información solicitada antes del inicio de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.

但是,它相信在续会第二部分之前,将会提供所要求的资料。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,部分是主要结果,用黑体字,随后是这些结果的说明,最后是建议。

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

从该部门的这一净化部分,警察和司法当局目前正在处理无许可证部门中的贩卖人口问题。

Asimismo es muy pequeña la cantidad de mujeres de las zonas rurales que utilizan su derecho a expresar su opinión y su voluntad mediante actividades en las esferas de la vida pública y social.

中间已有很少一部分利用自身的权力通过社会和公共生活领域的活动来表达自己的观点和意愿。

Posteriormente fueron aplicadas otras medidas como la restricción del suministro de combustible a la Isla por las transnacionales norteamericanas, la paralización de plantas industriales, la prohibición de exportaciones a Cuba y la supresión parcial y luego total de la cuota de azúcar.

随后又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴的工厂,禁止出口到古巴,部分消除后来完全消除蔗糖的配额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 开始部分 的西班牙语例句

用户正在搜索


木星, 木已成舟, 木栅, 木栅栏, 木支架, 木制品, 木质的, 木质植物, 木烛台, 木桩,

相似单词


开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟, 开始从事, 开始的, 开始发出臭味,
apertura www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente

委员会现在对执行部分第1段进行单独表决。

El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.

沙立河从Batangafo的下游部分可通航;乌班吉河的上游有许多急流河段,从Bangui的下游可通航。

Sin embargo, confía en que se facilite la información solicitada antes del inicio de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.

,它相信在续会第二部分之前,将会所要求的资料。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,部分主要结果,用黑体字,这些结果的说明,最建议。

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

从该部门的这一净化部分,警察和司法当局目前正在处理无许可证部门中的贩卖人口问题。

Asimismo es muy pequeña la cantidad de mujeres de las zonas rurales que utilizan su derecho a expresar su opinión y su voluntad mediante actividades en las esferas de la vida pública y social.

此外,她们中间已有很少一部分利用自身的权力通过社会和公共生活领域的活动来表达自己的观点和意愿。

Posteriormente fueron aplicadas otras medidas como la restricción del suministro de combustible a la Isla por las transnacionales norteamericanas, la paralización de plantas industriales, la prohibición de exportaciones a Cuba y la supresión parcial y luego total de la cuota de azúcar.

又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴的工厂,禁止出口到古巴,部分消除来完全消除蔗糖的配额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开始部分 的西班牙语例句

用户正在搜索


目瞪口呆地看, 目睹, 目睹的, 目光, 目光短浅, 目光短浅的, 目光短浅的人, 目光敏锐, 目光锐利, 目光灼灼,

相似单词


开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟, 开始从事, 开始的, 开始发出臭味,
apertura www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión procederá ahora a someter a votación por separado el párrafo 1 de la parte dispositiva, que reza lo siguiente

委员会现对执行第1段进行单独表决。

El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.

沙立河Batangafo的下游可通航;乌班吉河的上游有许多急流河段,Bangui的下游可通航。

Sin embargo, confía en que se facilite la información solicitada antes del inicio de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.

但是,它续会第二之前,将会提供所要求的资料。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

每一节中,是主要结果,用黑体字,随后是这些结果的说明,最后是建议。

Después de haber empezado por esta parte saneada del sector, las autoridades policiales y judiciales ya se han puesto a combatir la trata de seres humanos en los sectores que funcionan sin autorización.

门的这一净化,警察和司法当局目前正处理无许可证门中的贩卖人口问题。

Asimismo es muy pequeña la cantidad de mujeres de las zonas rurales que utilizan su derecho a expresar su opinión y su voluntad mediante actividades en las esferas de la vida pública y social.

此外,她们中间已有很少一利用自身的权力通过社会和公共生活领域的活动来表达自己的观点和意愿。

Posteriormente fueron aplicadas otras medidas como la restricción del suministro de combustible a la Isla por las transnacionales norteamericanas, la paralización de plantas industriales, la prohibición de exportaciones a Cuba y la supresión parcial y luego total de la cuota de azúcar.

随后又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴的工厂,禁止出口到古巴,消除后来完全消除蔗糖的配额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开始部分 的西班牙语例句

用户正在搜索


目前的, 目送, 目无法纪, 目眩, 目中无人, 沐猴而冠, 沐浴, 沐浴露, 沐浴仪式, 苜蓿,

相似单词


开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟, 开始从事, 开始的, 开始发出臭味,