西语助手
  • 关闭
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需要三个建制警察股,每个股有125名警官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区的建制警察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预,驱散了人群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成建制、纪律严明、指挥和控制架构明确的大部队进行的常规战争较为少见。

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

关于,在授权决议通过后的个月内,第建制警察股就可以部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

由于住户在整个规划阶段的参与,他们提出了许多想法,改善小户型住房的条件,引入双建制,以获得更多的居住空间,改善进入条件和共有环境。

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

该估计数用于个有160名武装民警的建制警察单位、准军事人或军事人,以及272名国际人和346名本国人

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

,监督厅确信,按照目前的建制和资源,次区域办事处无法充分执行其任务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚国家警察投掷石块时,联利特派团建制警察部队驱散了抗议人群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

些发言者强调,在国家、区域和国际级就恐怖主义采取的任何对策都必须建立在价值观、准则、标准和建制致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团警察,包括约400人的建制警察部队,在各个投票中心协助国家警察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四个营,其中两个是法国教官建制的,个是安哥拉教官建制的。

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队和军事观察)、民警和建制警察人数与支助账户额数目的比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是块没有合并、尚无建制的领土,因此并非美国宪法的所有规定都适用于该领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

项决议通过差不多五年之后,谈判桌上、建制机构和政治理事会中的妇女人数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

数字约占监察办公室对象总人数(约为2.9万人)的4.8%,符合建制监察办公室的公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉国的两个建制警察分队已部署到金沙萨和基桑加尼,来自印度的两个分队已抵达金沙萨和卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

支120人的建制警察部队也于9月被派遣国撤回,原因是其中几名警察被指控进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100名联合国民警目前部署在该国各个地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南和邦加的四个建制警察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支建制警察部队的480人和18名惩戒警察。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


地球居民, 地球绕着太阳转, 地球体, 地球形, 地球仪, 地球引力, 地区, 地区就业, 地区性, 地区性的,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需要三个建制警察股,每个股有125名警官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区建制警察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预,驱散了群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成建制、纪律严明、指挥和控制架构明确大部队进行常规战争较为少见。

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

关于这一点,在授权决议通一个月内,第一个建制警察股就可以部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

由于住户在整个规划阶段参与,他们提出了许多想法,改善小户型住房条件,引入双建制,以获得更多居住空间,改善进入条件和共有环境。

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

该估计数用于一个有160名武装民警建制警察单位、准军事员或军事员,以及272名员和346名本员。

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

然而,监督厅确信,按照目前建制和资源,次区域办事处无法充分执行其任务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议群开始向利比里亚家警察投掷石块时,联利特派团建制警察部队驱散了抗议群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

一些发言者强调,在家、区域和一级就恐怖主义采取任何对策都必须建立在价值观、准则、标准和建制一致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团警察,包括约400建制警察部队,在各个投票中心协助家警察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四个营,其中两个是法教官建制,一个是安哥拉教官建制

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队和军事观察员)、民警和建制警察数与支助账户员额数目比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是一块没有合并、尚无建制领土,因此并非美宪法所有规定都适用于该领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

在这项决议通差不多五年之,谈判桌上、建制机构和政治理事会中妇女数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

这一数字约占监察员办公室对象总数(约为2.9万)4.8%,符合一个建制监察员办公室公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉两个建制警察分队已部署到金沙萨和基桑加尼,来自印度两个分队已抵达金沙萨和卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

一支120建制警察部队也于9月被派遣撤回,原因是其中几名警察被指控进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100名联合民警目前部署在该各个地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南和邦加四个建制警察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115,现有1 090,包括组成四支建制警察部队480和18名惩戒警察。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


地下墓室, 地下墓穴, 地下人行通道, 地下室, 地下水位, 地下铁道, 地下蓄水池, 地下资源, 地线, 地心,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需要三个建制警察股,每个股有125名警官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区的建制警察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团建制警察部队军事部队进行了干预,驱散了人群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成建制、纪律严明、指制架构明确的大部队进行的常规战争较为少见。

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

关于这一点,在授权决议通过后的一个月内,第一个建制警察股就可以部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

由于住户在整个规划阶段的参与,他们提出了许多想法,改善小户型住房的条件,引入双建制,以获得更多的居住空间,改善进入条件共有环境。

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

该估计数用于一个有160名武装民警的建制警察单位、准军事人员或军事人员,以及272名国际人员346名本国人员。

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

然而,监督厅确信,按照目前的建制资源,次区域办事处无法执行其任务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚国家警察投掷石块时,联利特派团建制警察部队驱散了抗议人群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

一些发言者强调,在国家、区域国际一级就恐怖主义采取的任何对策都必须建立在价值观、准则、标准建制的一致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团警察,包括约400人的建制警察部队,在各个投票中心协助国家警察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四个营,其中两个是法国教官建制的,一个是安哥拉教官建制的。

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队军事观察员)、民警建制警察人数与支助账户员额数目的比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是一块没有合并、尚无建制的领土,因此并非美国宪法的所有规定都适用于该领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

在这项决议通过差不多五年之后,谈判桌上、建制机构政治理事会中的妇女人数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

这一数字约占监察员办公室对象总人数(约为2.9万人)的4.8%,符合一个建制监察员办公室的公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉国的两个建制警察队已部署到金沙萨基桑加尼,来自印度的两个队已抵达金沙萨卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

一支120人的建制警察部队也于9月被派遣国撤回,原因是其中几名警察被指进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100名联合国民警目前部署在该国各个地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南邦加的四个建制警察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支建制警察部队的480人18名惩戒警察。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


地震的, 地震学, 地震仪, 地址, 地址簿, 地质, 地质的, 地质勘探, 地质学, 地质学的,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需要三个建制警察股,每个股有125名警官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到地区建制警察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预,驱散了人群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成建制、纪律严明、指挥和控制架构明确大部队进行常规战争较为少见。

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

关于这一点,在授权决议通过后一个月内,第一个建制警察股就可以部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

由于住户在整个规划阶段,他们提出了许多想法,改善小户型住房条件,引入双建制,以获得更多居住空间,改善进入条件和共有环

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

计数用于一个有160名武装民警建制警察单位、准军事人员或军事人员,以及272名国际人员和346名本国人员。

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

然而,监督厅确信,按照目前建制和资源,次区域办事处无法充分执行其任务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚国家警察投掷石块时,联利特派团建制警察部队驱散了抗议人群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

一些发言者强调,在国家、区域和国际一级就恐怖主义采取任何对策都必须建立在价值观、准则、标准和建制一致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团警察,包括约400人建制警察部队,在各个投票中心协助国家警察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四个营,其中两个是法国教官建制,一个是安哥拉教官建制

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队和军事观察员)、民警和建制警察人数支助账户员额数目比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是一块没有合并、尚无建制领土,因此并非美国宪法所有规定都适用于领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

在这项决议通过差不多五年之后,谈判桌上、建制机构和政治理事会中妇女人数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

这一数字约占监察员办公室对象总人数(约为2.9万人)4.8%,符合一个建制监察员办公室公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉国两个建制警察分队已部署到金沙萨和基桑加尼,来自印度两个分队已抵达金沙萨和卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

一支120人建制警察部队也于9月被派遣国撤回,原因是其中几名警察被指控进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100名联合国民警目前部署在国各个地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南和邦加四个建制警察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支建制警察部队480人和18名惩戒警察。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


弟妹, 弟兄, 弟子, 帝国, 帝国的, 帝国主义, 帝国主义的, 帝国主义者, 帝号, 帝王,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需要三个建制警察股,每个股有125名警官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区的建制警察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预,驱散了人群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成建制、纪律严明、指挥和控制架构明确的大部队进行的常规战争较为少见。

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

关于这一点,在授权决议通过后的一个月内,第一个建制警察股就可以部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

由于住户在整个规划阶段的参提出了许多想法,改善小户型住房的条件,引入双建制,以获得更多的居住空间,改善进入条件和共有

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

该估计数用于一个有160名武装民警的建制警察单位、准军事人员或军事人员,以及272名国际人员和346名本国人员。

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

然而,监督厅确信,按照目前的建制和资源,次区域办事处无法充分执行其任务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚国家警察投掷石块时,联利特派团建制警察部队驱散了抗议人群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

一些发言者强调,在国家、区域和国际一级就恐怖主义采取的任何对策都必须建立在价值观、准则、标准和建制的一致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团警察,包括约400人的建制警察部队,在各个投票中心协助国家警察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四个营,其中两个是法国教官建制的,一个是安哥拉教官建制的。

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队和军事观察员)、民警和建制警察人数支助账户员额数目的比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是一块没有合并、尚无建制的领土,因此并非美国宪法的所有规定都适用于该领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

在这项决议通过差不多五年之后,谈判桌上、建制机构和政治理事会中的妇女人数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

这一数字约占监察员办公室对象总人数(约为2.9万人)的4.8%,符合一个建制监察员办公室的公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉国的两个建制警察分队已部署到金沙萨和基桑加尼,来自印度的两个分队已抵达金沙萨和卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

一支120人的建制警察部队也于9月被派遣国撤回,原因是其中几名警察被指控进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100名联合国民警目前部署在该国各个地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南和邦加的四个建制警察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支建制警察部队的480人和18名惩戒警察。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,

用户正在搜索


典礼仪式, 典型, 典型的, 典型画, 典型人物, 典型塑造, 典押, 典押货物, 典雅, 典章,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,

用户正在搜索


电的, 电灯, 电灯泡, 电动, 电动锤, 电动的, 电动机, 电动缆车, 电动力学, 电度表,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需要三个警察股,每个股有125名警官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区的警察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团警察部队和军事部队进行了干预,驱散了人群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成、纪律严明、指挥和控架构明确的大部队进行的常规战争较为少见。

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

关于这一点,在授权决议通过后的一个月内,第一个警察股就可部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

由于住户在整个规划阶段的参与,他们提出了许多想法,改善小户型住房的条件,获得更多的居住空间,改善进条件和共有环境。

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

该估计数用于一个有160名武装民警的警察单位、准军事人员或军事人员,及272名国际人员和346名本国人员。

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

然而,监督厅确信,按照目前的和资源,次区域办事处无法充分执行其任务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚国家警察投掷石块时,联利特派团警察部队驱散了抗议人群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

一些发言者强调,在国家、区域和国际一级就恐怖主义采取的任何对策都必须立在价值观、准则、标准和的一致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团警察,包括约400人的警察部队,在各个投票中心协助国家警察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四个营,其中两个是法国教官的,一个是安哥拉教官的。

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队和军事观察员)、民警和警察人数与支助账户员额数目的比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是一块没有合并、尚无的领土,因此并非美国宪法的所有规定都适用于该领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

在这项决议通过差不多五年之后,谈判桌上、机构和政治理事会中的妇女人数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

这一数字约占监察员办公室对象总人数(约为2.9万人)的4.8%,符合一个监察员办公室的公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉国的两个警察分队已部署到金沙萨和基桑加尼,来自印度的两个分队已抵达金沙萨和卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

一支120人的警察部队也于9月被派遣国撤回,原因是其中几名警察被指控进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100名联合国民警目前部署在该国各个地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南和邦加的四个警察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支警察部队的480人和18名惩戒警察。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


电焊, 电荷, 电贺, 电弧, 电化教学, 电话, 电话簿, 电话的, 电话号码, 电话黄页,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需要三建制警察有125名警官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区的建制警察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预,驱散了人群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成建制、纪律严明、指挥和控制架构明确的大部队进行的常规战争较为少见。

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

关于这点,在授权决议通过后的月内,第建制警察可以部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

由于住户在整规划阶段的参与,他们提出了许多想法,改善小户型住房的条件,引入双建制,以获得更多的居住空间,改善进入条件和共有环境。

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

该估计数用于有160名武装民警的建制警察单位、准军事人员或军事人员,以及272名国际人员和346名本国人员。

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

然而,监督厅确信,按照目前的建制和资源,次区域办事处无法充分执行其任务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚国家警察投掷石块时,联利特派团建制警察部队驱散了抗议人群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

些发言者强调,在国家、区域和国际恐怖主义采取的任何对策都必须建立在价值观、准则、标准和建制致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团警察,包括约400人的建制警察部队,在各投票中心协助国家警察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四营,其中两是法国教官建制的,是安哥拉教官建制的。

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队和军事观察员)、民警和建制警察人数与支助账户员额数目的比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是块没有合并、尚无建制的领土,因此并非美国宪法的所有规定都适用于该领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

在这项决议通过差不多五年之后,谈判桌上、建制机构和政治理事会中的妇女人数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

数字约占监察员办公室对象总人数(约为2.9万人)的4.8%,符合建制监察员办公室的公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉国的两建制警察分队已部署到金沙萨和基桑加尼,来自印度的两分队已抵达金沙萨和卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

支120人的建制警察部队也于9月被派遣国撤回,原因是其中几名警察被指控进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100名联合国民警目前部署在该国各地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南和邦加的四建制警察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支建制警察部队的480人和18名惩戒警察。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


电话通了, 电话通知, 电话销售, 电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需要三个建制察股,每个股有125官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区的建制察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团建制察部队军事部队进行了干预,驱散了人群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成建制、纪律严明、指挥控制架构明确的大部队进行的常规战争较为少见。

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

关于这一点,在授权决议通过后的一个月内,第一个建制察股就可以部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

由于住户在整个规划阶段的参与,他们提出了许多想法,改善小户型住房的条件,引入双建制,以获得更多的居住空间,改善进入条件共有环境。

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

该估计数用于一个有160武装民建制察单位、准军事人员或军事人员,以及272人员346人员。

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

然而,监督厅确信,按照目前的建制资源,次区域办事处无法充分执行其任务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚察投掷石块时,联利特派团建制察部队驱散了抗议人群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

一些发言者强调,在家、区域一级就恐怖主义采取的任何对策都必须建立在价值观、准则、标准建制的一致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团察,包括约400人的建制察部队,在各个投票中心协助察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应察四个营,其中两个是法教官建制的,一个是安哥拉教官建制的。

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队军事观察员)、民建制察人数与支助账户员额数目的比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是一块没有合并、尚无建制的领土,因此并非美宪法的所有规定都适用于该领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

在这项决议通过差不多五年之后,谈判桌上、建制机构政治理事会中的妇女人数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

这一数字约占监察员办公室对象总人数(约为2.9万人)的4.8%,符合一个建制监察员办公室的公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉的两个建制察分队已部署到金沙萨基桑加尼,来自印度的两个分队已抵达金沙萨卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

一支120人的建制察部队也于9月被派遣撤回,原因是其中几察被指控进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100联合目前部署在该各个地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南邦加的四个建制察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支建制察部队的480人18惩戒察。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料, 电铃,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需建制警察股,每股有125名警官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区建制警察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预,驱散了人群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成建制、纪律严明、指挥和控制架构明确大部队进行常规战争较为少见。

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

关于这一点,在授权决议通过后月内,第一建制警察股就可以部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

由于住户在整规划阶段参与,他们提出了许多想法,改善小户型住房条件,引入双建制,以获得更多居住空间,改善进入条件和共有环境。

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

该估计数用于一有160名武装民警建制警察单位、准军事人员或军事人员,以及272名国际人员和346名本国人员。

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

然而,监督厅确信,按照目前建制和资源,次区域办事处无法充分执行其务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚国家警察投掷石块时,联利特派团建制警察部队驱散了抗议人群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

一些发言者强调,在国家、区域和国际一级就恐怖主义采何对策都必须建立在价值观、准则、标准和建制一致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团警察,包括约400人建制警察部队,在各投票中心协助国家警察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四营,其中两是法国教官建制,一是安哥拉教官建制

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队和军事观察员)、民警和建制警察人数与支助账户员额数目比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是一块没有合并、尚无建制领土,因此并非美国宪法所有规定都适用于该领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

在这项决议通过差不多五年之后,谈判桌上、建制机构和政治理事会中妇女人数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

这一数字约占监察员办公室对象总人数(约为2.9万人)4.8%,符合一建制监察员办公室公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉国建制警察分队已部署到金沙萨和基桑加尼,来自印度分队已抵达金沙萨和卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

一支120人建制警察部队也于9月被派遣国撤回,原因是其中几名警察被指控进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100名联合国民警目前部署在该国各地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南和邦加建制警察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支建制警察部队480人和18名惩戒警察。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


电木, 电脑, 电脑黑客, 电脑数据处理, 电脑游戏, 电能, 电纽, 电偶, 电瓶, 电气,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,
jiàn zhì

estructura orgánica

Además, serían necesarias tres unidades de policía formadas, cada una de ellas de 125 agentes.

还需要三个建制警察股,每个股有125名警官。

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区的建制警察部队。

Las unidades de policía formadas y otros efectivos de la UNMIL intervinieron y dispersaron el grupo.

联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预,驱散了人群。

Son menos frecuentes las formas de guerra convencional en que intervienen grandes unidades formadas y bien disciplinadas con claras estructuras de mando y control.

由成建制、纪律严明、指挥和控制架构明确的大部队进行的常规战争较为少

Se podría desplegar una primera unidad de policía formada en Abidján dentro del mes siguiente a la aprobación de la resolución que lo autorizase.

这一点,在授权决议通过后的一个月内,第一个建制警察股就可以部署到阿比让。

En el diseño participativo surgieron numerosas ideas que permitieron mejorar las pequeñas viviendas, ampliar su superficie mediante dobles alturas, construir mejores accesos y espacios comunes.

住户在整个规划阶段的参与,他们提出了许多想法,改善小户型住房的条件,引入双建制,以获得更多的居住空间,改善进入条件和共有环境。

La estimación preveía una unidad de policía formada de 160 policías civiles armados, personal paramilitar o militar, así como 272 puestos internacionales y 346 nacionales.

该估计数用一个有160名武装民警的建制警察单位、准军事人员或军事人员,以及272名国际人员和346名本国人员。

Sin embargo, la OSSI está convencida de que las oficinas no pueden cumplir cabalmente su mandato tal como están configuradas y con los recursos con que cuentan.

然而,确信,按照目前的建制和资源,次区域办事处无法充分执行其任务。

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚国家警察投掷石块时,联利特派团建制警察部队驱散了抗议人群。

Se hizo hincapié en que toda reacción frente al terrorismo en los planos nacional, regional e internacional debía estar basada en valores, reglas, normas e instituciones convenidas.

一些发言者强调,在国家、区域和国际一级就恐怖主义采取的任何对策都必须建立在价值观、准则、标准和建制的一致性上。

La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación.

联利特派团警察,包括约400人的建制警察部队,在各个投票中心协助国家警察治安。

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四个营,其中两个是法国教官建制的,一个是安哥拉教官建制的。

En el gráfico 1 se indica también el nivel de los contingentes (efectivos y observadores militares), la policía civil y la policía formada en comparación con el número

图1还载列了特遣队(部队和军事观察员)、民警和建制警察人数与支助账户员额数目的比较情况。

Como Samoa Americana es un Territorio no incorporado y no organizado de los Estados Unidos, no todas las disposiciones de la Constitución de los Estados Unidos se le aplican.

美属萨摩亚是一块没有合并、尚无建制的领土,因此并非美国宪法的所有规定都适用该领土。

Casi cinco años después de la aprobación de dicha resolución, las mujeres aún escasean en las mesas de negociaciones, los órganos encargados de elaborar constituciones y los consejos políticos.

在这项决议通过差不多五年之后,谈判桌上、建制机构和政治理事会中的妇女人数仍寥寥无几。

Esta cifra representa aproximadamente el 4,8% de la plantilla total de personal (estimada en 29.000 funcionarios) y es acorde con los niveles reconocidos de la oficina de un ombudsman institucional.

这一数字约占察员办公室对象总人数(约为2.9万人)的4.8%,符合一个建制察员办公室的公认标准。

Al 30 de noviembre dos unidades constituidas de policía de Bangladesh estaban desplegadas en Kinshasa y Kisangani, y dos unidades de la India habían llegado a Kinshasa y Lubumbashi.

截至11月30日,来自孟加拉国的两个建制警察分队已部署到金沙萨和基桑加尼,来自印度的两个分队已抵达金沙萨和卢本巴希。

También fue retirada en septiembre por el país que aportó el contingente una unidad de policía de 120 miembros, como resultado de acusaciones de explotación sexual contra varios de sus miembros.

一支120人的建制警察部队也9月被派遣国撤回,原因是其中几名警察被指控进行性剥削。

Además, actualmente hay unos 1.100 agentes de la Policía Civil de las Naciones Unidas en diversos lugares del país, incluidas cuatro unidades policiales constituidas con base en Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

此外,大约有1 100名联合国民警目前部署在该国各个地方,其中包括驻扎在蒙罗维亚、布坎南和邦加的四个建制警察部队。

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支建制警察部队的480人和18名惩戒警察。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建制 的西班牙语例句

用户正在搜索


电声, 电声学, 电视, 电视播送, 电视购物频道, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视会议系统, 电视机,

相似单词


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,