Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平图之后,我确定那家餐厅不远。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平图之后,我确定那家餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的平图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
暖和海平
继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与海平
观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
各地对海平
的经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地平
隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平数据,以支持高度系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候化和海平
的适应性措施方
,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候化研讨会时,平
印刷和电视媒体关于气候
化问题的报道也有所增加。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完图之后,我确定那家餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和上
威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对上
的经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地
上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就上
而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了上
可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、啸和
上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于上
,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家努力综合和传播重力和水
数据,以支持高度系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和上
的适应性措施方
,已经而且
向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了上
可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于上
临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低的沿
国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完图之后,我确定那家餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
心
图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地海
上升
经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一土地处在海
之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地
上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展国家报告了海
上升可能造成
农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究
影响
评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景人们,有
造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统
统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定付气候变化和海
上升
适应性措施方
,已经而且继续向我们提供
支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展国家报告了海
上升可能造成
农业损失和
沿岸设计和基础设施
破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海
上升
临最大
领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海沿海国家正在经历100多年来最严重
洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题
报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我——荷兰——三分之一
土地处在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中告了海平面上
可能造成
农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响
评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景人们,有平面造型设计师、学生、画
和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统
统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上适应性措施方面,已
而且继续向我们提供
支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中告了海平面上
可能造成
农业损失和对沿岸设计和基础设施
破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干或领土迫在眉睫
危险,尤其是图瓦卢,这个
由于海平面上
面临最大
领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己圭亚那作为一个低海平面
沿海
正在
历100多年来最严重
洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
变暖和海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与海平面观测系统连接起
。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地平面上隐约
见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不自一次事件,而是
自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品自世界各地不同背景的人们,有平面
型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我——荷兰——三分之一
土地处在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中告了海平面上
可能造成
农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响
评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景人们,有平面造型设计师、学生、画
和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统
统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上适应性措施方面,已
而且继续向我们提供
支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中告了海平面上
可能造成
农业损失和对沿岸设计和基础设施
破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干或领土迫在眉睫
危险,尤其是图瓦卢,这个
由于海平面上
面临最大
领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己圭亚那作为一个低海平面
沿海
正在
历100多年来最严重
洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上升经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一土地处在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国报告了海平面上升可能造成
农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背们,有平面造型设计师、学生、画
和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统
统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升适应性措施方面,已经而且继续向我们提供
支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国报告了海平面上升可能造成
农业损失和对沿岸设计和基础设施
破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国或领土迫在眉睫
危险,尤其是图瓦卢,这个国
由于海平面上升面临最大
领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国圭亚
作为一个低海平面
沿海国
正在经历100多年来最严重
洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
读完平面图之后,我确定那家餐厅
远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各对海平面上升的经验似乎也并
一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已
平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并一次事件,而是
一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看,这些威胁有火山、
震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,脆弱程度研究中对此影响的评估
多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品世界各
同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于我发言时,我们
己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正
经历100多年
最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该统将与全球海平面
统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,确定那
餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上升经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
国——荷兰——三分之一
土地处在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但光已在地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国报告了海平面上升可能造成
农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景人们,有平面造型设计师、学生、画
和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统
统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升
适应性措施方面,已经而且继续向
们提供
支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国报告了海平面上升可能造成
农业损失和对沿岸设计和基础设施
破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国或领土迫在眉睫
危险,尤其是图瓦卢,这个国
由于海平面上升面临最大
领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在发言时,
们自己国
圭亚那作为一个低海平面
沿海国
正在经历100多年来最严重
洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。