Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
重要问题已经讨论了太久。
ya; antes de ahora
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
重要问题已经讨论了太久。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已经维持和平行动部。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
色列政府已经表明其和平承诺。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准项议定书。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已经学会接受和容忍痛苦的篇章。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承绑架了
些日本国民。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
色列已经宣布,加沙机场不会重新开放。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别员会已经查明了
些构成部分。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被色列的肆意破坏所毁灭。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经定并正在继续。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
场已经持续了100多年的冲突需要结束。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然方案现在已经开始并且正在执行之中。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员的登记工作也已经开始。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区不稳定的来源。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述的检讨已经完成。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社会已经有推动裁军进程的必要手段。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可衡量的目标。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,已经发现三种经验可利用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论了太久。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已经维持和平行动部确认。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列政府已经表明其和平承诺。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已经学会接受和容忍痛苦篇章。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一国民。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列已经宣布,加沙机场不会重新开放。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别员会已经查明了一
构成部分。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列破坏所毁灭。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经确定并正在继续。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
一场已经持续了100多年冲突需要结束。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员登记工作也已经开始。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区不稳定来源。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述检讨已经完成。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社会已经有推动裁军进程必要手段。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量目标。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题讨论了太久。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据维持和平行动部确认。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列政府表明其和平承诺。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会通过批准这项议定书。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们学会接受和容忍痛苦的篇章。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局承认绑架了一些日本国民。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列宣布,加沙机场不会重新
放。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别员会
查明了一些构成部分。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法被以色列的肆意破坏所毁灭。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程确定并正在继续。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官最大限度使用了所有审判室。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
一场持续了100多年的冲突需要结束。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在始并且正在执行之中。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员的登记工作也始。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在成为整个地区不稳定的来源。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能广泛用于农业和医药。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述的检讨完成。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社会有推动裁军进程的必要手段。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺转变成可以衡量的目标。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,发现三种
验可以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论了太久。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已经维持和平行动部确认。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列政府已经表明其和平承诺。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这书。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已经学会接受和容忍痛苦的篇章。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列已经宣布,加沙机场不会重新开放。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别员会已经查明了一些构成部分。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经确并正在继续。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大用了所有审判室。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
一场已经持续了100多年的冲突需要结束。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员的登记工作也已经开始。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区不稳的来源。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述的检讨已经完成。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社会已经有推动裁军进程的必要手段。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各承诺已经转变成可以衡量的目标。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已讨论了太久。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已维持和平行动部确
。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列政府已表明其和平
诺。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已通过批准这项议定书。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已学会接受和容忍痛苦的篇章。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已绑架了一些日本国民。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列已宣布,加沙机场不会重新开放。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别员会已
查明了一些构成部分。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已被以色列的肆意破坏所毁
。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
国改革进程已
确定并正在继续。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已最大限度使用了所有审判室。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
一场已持续了100多年的冲突需要结束。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已开始并且正在执行之中。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员的登记工作也已开始。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已成为整个地区不稳定的来源。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已广泛用于农业和医药。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述的检讨已完成。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社会已有推动裁军进程的必要手段。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项诺已
转变成可以衡量的目标。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,已发现三种
验可以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这重要问题已经讨论
太久。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已经维持和平行动部确认。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列政府已经表明其和平承诺。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国已经通过批准这项议定书。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已经学接受和容忍痛苦的篇章。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架日本国民。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列已经宣布,加沙机重新开放。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别员
已经查明
构成部分。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经确定并正在继续。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用所有审判室。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
已经持续
100多年的冲突需要结束。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这方案现在已经开始并且正在执行之中。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员的登记工作也已经开始。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区稳定的来源。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述的检讨已经完成。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社已经有推动裁军进程的必要手段。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论了太久。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已经维持和平行动部确认。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列政府已经表明其和平承诺。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经准这项议定书。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已经学会接受和容忍痛苦的篇章。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列已经宣布,加沙机场不会重新开放。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别员会已经查明了一些构成部分。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经确定并正在继续。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
理法官已经最大限度使用了所有
判室。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
一场已经持续了100多年的冲突需要结束。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员的登记工作也已经开始。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区不稳定的来源。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述的检讨已经完成。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社会已经有推动裁军进程的必要手段。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论了太久。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已经维持和平行动部确认。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列政府已经表明其和平承诺。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国已经通过批准这项议定书。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已经学接受和容忍痛苦的篇章。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列已经宣布,加沙机场不重新开放。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
已经查明了一些构成部分。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经确定并正在继续。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
一场已经持续了100多年的冲突需要结束。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察的登记工作也已经开始。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区不稳定的来源。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述的检讨已经完成。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社已经有推动裁军进程的必要手段。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
一重要问题已经讨论了太久。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已经维持和平行动部确认。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列政府已经表明其和平承诺。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准项议定书。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已经学会接受和容忍痛苦的篇章。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列已经宣布,加沙机场不会重新开放。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别员会已经查明了一些构成部分。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经确定并正在继续。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
一场已经持续了100多年的冲突需要结束。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而一方案现在已经开始并且正在执行之中。
Además, se ha iniciado el registro de observadores.
此外,观察员的登也已经开始。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区不稳定的来源。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述的检讨已经完成。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社会已经有推动裁军进程的必要手段。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。