El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的经济危机,但经济已经开始回到
正轨。
ya; antes de ahora
www.frhelper.com 版 权 所 有El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的经济危机,但经济已经开始回到
正轨。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容,
已经讨论完毕
。
La chaqueta ya le queda corta al niño.
这件褂子孩子穿着已经短.
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质。
Han hecho el doblaje de la película.
已经完成
那部电影的译制。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
已经多次去过
家,可从未注意到门牌号。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚,已经没有空位
。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过。
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的散发病例。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请一种形式,因为这份工作已经
你的
。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限已经延续到下个月。
Se suena que ya se ha marchado.
据说已经走
。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干那么多,可以休息一会儿
。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索的大火已经至少夺去16人的生命。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
已经找到
的英雄。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取保健措施。
Ya no queda margen para la vacilación.
已经没有犹豫的余地.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放弃去美洲的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
ya; antes de ahora
www.frhelper.com 版 权 所 有El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容了,我们已经讨论完毕了。
La chaqueta ya le queda corta al niño.
这件褂子孩子穿着已经短了.
No tomes el vino, que parece descompuesto.
别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
Han hecho el doblaje de la película.
们已经完成了那部
译制。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过家,可从未注意到门牌
。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
晚了,已经没有空位了。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似措施在以前已经执行过了。
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类散发病例了。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是一种形式,因为这份工作已经是了。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册期限已经延续到下个月。
Se suena que ya se ha marchado.
据说已经走了。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
叔叔手术后已经完全康复了。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
已经干了那么多,可以休息一会儿了。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索大火已经至少夺去了16人
生命。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
我已经找到了我英雄。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取了保健措施。
Ya no queda margen para la vacilación.
已经没有犹豫余地了.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放弃去美洲想法了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
www.frhelper.com 版 权 所 有El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到正轨。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容,我们已经
毕
。
La chaqueta ya le queda corta al niño.
这件褂子孩子穿着已经短.
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质。
Han hecho el doblaje de la película.
们已经
成
那部电影的译制。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过家,可从未注意到门牌号。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚,已经没有空位
。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过。
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的散发病例。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
申请表只是一种形式,因为这份工作已经是你的
。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限已经延续到下个月。
Se suena que ya se ha marchado.
据说已经走
。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经全康复
。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干那么多,可以休息一会儿
。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索的大火已经至少夺去16人的生命。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
我已经找到我的英雄。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取保健措施。
Ya no queda margen para la vacilación.
已经没有犹豫的余地.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放弃去美洲的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
www.frhelper.com 版 权 所 有El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然个国家面临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到
正轨。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容,我们已经讨论完
。
La chaqueta ya le queda corta al niño.
件褂子孩子穿着已经短
.
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝葡萄酒,它好像已经变质
。
Han hecho el doblaje de la película.
们已经完成
那部电影的译制。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过家,可从未注意到门牌号。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚,已经没有空位
。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过。
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的散。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是一种形式,因为份工作已经是你的
。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限已经延续到下个月。
Se suena que ya se ha marchado.
据说已经走
。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯种闷热。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干那么多,可以休息一会儿
。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索的大火已经至少夺去16人的生命。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
我已经找到我的英雄。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取保健措施。
Ya no queda margen para la vacilación.
已经没有犹豫的余地.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放弃去美洲的想法。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
www.frhelper.com 版 权 所 有El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的经,但是经
已经开始回
了正轨。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容了,我们已经讨论完毕了。
La chaqueta ya le queda corta al niño.
这件褂子孩子穿着已经短了.
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。
Han hecho el doblaje de la película.
们已经完成了那部电影的译制。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过家,可从未注意
门牌号。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚了,已经没有空位了。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过了。
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染人类的散发病例了。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是一种形式,因为这份工作已经是你的了。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限已经下个月。
Se suena que ya se ha marchado.
据说已经走了。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复了。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休息一会儿了。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索的大火已经至少夺去了16人的生命。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
我已经找了我的英雄。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取了保健措施。
Ya no queda margen para la vacilación.
已经没有犹豫的余地了.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放弃去美洲的想法了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
www.frhelper.com 版 权 所 有El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的济危机,但是
济已
开始回到了正轨。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容了,我们已讨论完毕了。
La chaqueta ya le queda corta al niño.
这件褂子孩子穿着已短了.
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像已变质了。
Han hecho el doblaje de la película.
们已
完成了那部电影的译制。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已多次去过
家,可从未注意到门牌号。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚了,已没有空位了。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已执行过了。
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已有感染到人类的散发病
了。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是一种形式,因为这份工作已是你的了。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限已延续到下个月。
Se suena que ya se ha marchado.
据说已
走了。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已这种闷热。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已完全康复了。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已干了那么多,可以休息一会儿了。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索的大火已至少夺去了16人的生命。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
我已找到了我的英雄。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已采取了保健措施。
Ya no queda margen para la vacilación.
已没有犹豫的余地了.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已放弃去美洲的想法了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
www.frhelper.com 版 权 所 有El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的济危机,但是
济
开始回到
正轨。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容,我们
讨论
毕
。
La chaqueta ya le queda corta al niño.
这件褂子孩子穿着短
.
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好像变质
。
Han hecho el doblaje de la película.
们
那部电影的译制。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我多次去过
家,可从未注意到门牌号。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚,
有空位
。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前执行过
。
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
有感染到人类的散发病例
。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是一种形式,因为这份工作是你的
。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限延续到下个月。
Se suena que ya se ha marchado.
据说走
。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人习惯这种闷热。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后全康复
。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你干
那么多,可以休息一会儿
。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索的大火至少夺去
16人的生命。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
我找到
我的英雄。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所采取
保健措施。
Ya no queda margen para la vacilación.
有犹豫的余地
.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她放弃去美洲的想法
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
www.frhelper.com 版 权 所 有El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重济危机,但是
济
开始回到了正轨。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容了,我们讨论完毕了。
La chaqueta ya le queda corta al niño.
这件褂子孩子穿着短了.
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好变质了。
Han hecho el doblaje de la película.
们
完成了那部电影
译制。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我多次去过
家,可从未注意到门牌号。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚了,没有空位了。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类施在以前
执行过了。
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
有感染到人类
散发病例了。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是一种形式,因为这份工作是你
了。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册期限
延续到下个月。
Se suena que ya se ha marchado.
据说走了。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人习惯这种闷热。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后完全康复了。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你干了那么多,可以休息一会儿了。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索大火
至少夺去了16人
生命。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
我找到了我
英雄。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所采取了保健
施。
Ya no queda margen para la vacilación.
没有犹豫
余地了.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她放弃去美洲
想法了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ya; antes de ahora
www.frhelper.com 版 权 所 有El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然个国家面临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到
正轨。
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容,我们已经讨论完毕
。
La chaqueta ya le queda corta al niño.
件褂子孩子穿着已经短
.
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝葡萄酒,它好像已经变质
。
Han hecho el doblaje de la película.
们已经完成
那部电影的译制。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过家,可从未注意到门牌号。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚,已经没有空位
。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过。
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的例
。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是一种形式,因为份工作已经是你的
。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限已经延续到下个月。
Se suena que ya se ha marchado.
据说已经走
。
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯种闷热。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干那么多,可以休息一会儿
。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索的大火已经至少夺去16人的生命。
Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.
我已经找到我的英雄。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取保健措施。
Ya no queda margen para la vacilación.
已经没有犹豫的余地.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放弃去美洲的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。