西语助手
  • 关闭

小心翼翼

添加到生词本

xiǎo xīn yì yì

con mucho cuidado; con mucha prudencia; muy atentamente

西 语 助 手

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

小心翼翼地把门打开,以免他们听见我进去。

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报的工作是在国家一级进行的,各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报果。

Las municiones y los explosivos se manejaron de forma responsable, al tiempo que Israel retiró cuidadosamente todos los materiales peligrosos de las viviendas antes de proceder a su demolición.

弹药和爆炸物都得到了负责可靠的处理,并且以色列在拆除房屋前已小心翼翼地清除了房屋中的所有危险品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心翼翼 的西班牙语例句

用户正在搜索


craqueté, crasamente, crascitar, crash, crasienio, crasiento, crasis, crasitud, craso, craspedoto, crasuláceo, cráter, crátera, crateriforme, cratícula, craurosis, crawl, crayón, craza, crea, creable, creación, creacionismo, creacionista, creador, crear, creatina, creatinina, creatinuria, creatividad,

相似单词


小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车,
xiǎo xīn yì yì

con mucho cuidado; con mucha prudencia; muy atentamente

西 语 助 手

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

小心翼翼地把门打开,以免他们听见我进去。

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报的工作是在国一级进行的,各国国都非常小心翼翼地保护情报果。

Las municiones y los explosivos se manejaron de forma responsable, al tiempo que Israel retiró cuidadosamente todos los materiales peligrosos de las viviendas antes de proceder a su demolición.

弹药和爆炸物都得到了负的处理,并且以色列在拆除房屋前已小心翼翼地清除了房屋中的所有危险品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心翼翼 的西班牙语例句

用户正在搜索


cremoso, crencha, crenolina, crenoterapia, creosota, creosotar, crep, crepar, crepe, crepé,

相似单词


小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车,
xiǎo xīn yì yì

con mucho cuidado; con mucha prudencia; muy atentamente

西 语 助 手

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

地把门打开,免他们听见我进去。

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报的工作是在国家一级进行的,各国国家当局都非常地保护情报果。

Las municiones y los explosivos se manejaron de forma responsable, al tiempo que Israel retiró cuidadosamente todos los materiales peligrosos de las viviendas antes de proceder a su demolición.

弹药和爆炸物都得到了负责可靠的处理,并且色列在拆除房屋前已地清除了房屋中的所有危险品。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心翼翼 的西班牙语例句

用户正在搜索


cretona, crevasse, creyente, crezneja, cría, criada, criadero, criadilla, criado, criador,

相似单词


小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车,
xiǎo xīn yì yì

con mucho cuidado; con mucha prudencia; muy atentamente

西 语 助 手

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

小心翼翼地把门打开,免他们听见我去。

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报的工作是在国家行的,各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报果。

Las municiones y los explosivos se manejaron de forma responsable, al tiempo que Israel retiró cuidadosamente todos los materiales peligrosos de las viviendas antes de proceder a su demolición.

弹药和爆炸物都得到了负责可靠的处理,并且在拆除房屋前已小心翼翼地清除了房屋中的所有危险品。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心翼翼 的西班牙语例句

用户正在搜索


criminoso, crimno, crin, crinado, crinanita, crinar, crineja, crinera, crinito, crinoideo,

相似单词


小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车,
xiǎo xīn yì yì

con mucho cuidado; con mucha prudencia; muy atentamente

西 语 助 手

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

小心翼翼地把门打开,以免他们听见我进去。

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报的工作是在国家一级进行的,各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报果。

Las municiones y los explosivos se manejaron de forma responsable, al tiempo que Israel retiró cuidadosamente todos los materiales peligrosos de las viviendas antes de proceder a su demolición.

弹药和爆炸物都得到了负责可靠的处理,并且以色列在拆除房屋前已小心翼翼地清除了房屋中的所有危险品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心翼翼 的西班牙语例句

用户正在搜索


criptómero, criptómetro, criptomitosis, criptomoneda, criptón, criptónimo, criptoplasma, criptorquidia, criptórquido, criptóstoma,

相似单词


小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车,
xiǎo xīn yì yì

con mucho cuidado; con mucha prudencia; muy atentamente

西 语 助 手

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

心翼翼地把门打开,以免他们听见我进去。

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报的工作是在国家一级进行的,各国国家当局都心翼翼地保护情报果。

Las municiones y los explosivos se manejaron de forma responsable, al tiempo que Israel retiró cuidadosamente todos los materiales peligrosos de las viviendas antes de proceder a su demolición.

弹药和爆炸物都负责可靠的处理,并且以色列在拆除房屋前已心翼翼地清除房屋中的所有危险品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心翼翼 的西班牙语例句

用户正在搜索


criseno, crisis, crisis económica, crisis nerviosa, crisma, crismas, crismazo, crismera, crismón, crisneja,

相似单词


小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车,
xiǎo xīn yì yì

con mucho cuidado; con mucha prudencia; muy atentamente

西 语 助 手

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

小心翼翼地把门打开,以免他们听见我进去。

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报工作是在国家一级进国国家当局都非常小心翼翼地保护情报果。

Las municiones y los explosivos se manejaron de forma responsable, al tiempo que Israel retiró cuidadosamente todos los materiales peligrosos de las viviendas antes de proceder a su demolición.

弹药和爆炸物都得到了负责可靠以色列在拆除房屋前已小心翼翼地清除了房屋中所有危险品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心翼翼 的西班牙语例句

用户正在搜索


cristianismo, cristianizar, cristiano, cristificar, cristifícar, cristino, Cristo, cristobalense, cristobalita, cristofué,

相似单词


小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车,
xiǎo xīn yì yì

con mucho cuidado; con mucha prudencia; muy atentamente

西 语 助 手

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

小心翼翼开,以免他们听见我进去。

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报的工作是在国家一级进行的,各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报果。

Las municiones y los explosivos se manejaron de forma responsable, al tiempo que Israel retiró cuidadosamente todos los materiales peligrosos de las viviendas antes de proceder a su demolición.

弹药和爆炸物都得到了负责可靠的处理,并且以色列在拆除房屋前已小心翼翼地清除了房屋中的所有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心翼翼 的西班牙语例句

用户正在搜索


criticar duramente, criticastro, criticidad, criticismo, crítico, criticón, critiqueo, critiquizar, crizneja, Croacia,

相似单词


小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车,
xiǎo xīn yì yì

con mucho cuidado; con mucha prudencia; muy atentamente

西 语 助 手

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

小心翼翼地把门打开,以免他们听见我进去。

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报的工作是在国家一级进行的,各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报果。

Las municiones y los explosivos se manejaron de forma responsable, al tiempo que Israel retiró cuidadosamente todos los materiales peligrosos de las viviendas antes de proceder a su demolición.

弹药和爆炸物都得到了负责可靠的处理,并且以色列在拆除房屋前已小心翼翼地清除了房屋中的所有危险品。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心翼翼 的西班牙语例句

用户正在搜索


crocoísa, crocoísa, crocoisita, crocoita, croissant, croissante, crol, croma, croma, cromacidad, cromado, cromafín, cromafinoma,

相似单词


小心地, 小心谨慎的, 小心谨慎地, 小心眼的, 小心眼儿, 小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车,