西语助手
  • 关闭
xiǎo shì

asunto insignificante; bagatela; menudencia

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大事必须从小事做起。

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是一件小事,你别太担心了。

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

为了那么一点小事闹得满城风雨!

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

存在普遍虐待患有病的人士的情况,而传领袖及捉襟见肘的政视而无睹,或者无法处理他们认为只是家庭小事的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小事 的西班牙语例句

用户正在搜索


templén, templete, templista, templo, tempo, tempoespacial, tempolábil, tempor-, témpora, temporada,

相似单词


小石子, 小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室,
xiǎo shì

asunto insignificante; bagatela; menudencia

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大事必须从小事做起。

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

小事,你别太担心了。

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

为了那小事闹得满城风雨!

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

存在普遍虐待患有精神病的人士的情况,而传领袖及捉襟见肘的政府宁愿视而无睹,或者无法处理他们认为只小事的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小事 的西班牙语例句

用户正在搜索


temporil, temporizador, temporizar, tempr-, tempranal, tempranamente, tempranero, tempranilla, tempranillo, tempranísimo,

相似单词


小石子, 小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室,
xiǎo shì

asunto insignificante; bagatela; menudencia

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大必须从

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是一件,你别太担心了。

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

为了那么一点闹得满城风雨!

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

存在普遍虐待患有精神病的人士的情况,而传领袖及捉襟见肘的政府宁愿视而无睹,或者无法处理他们认为只是家庭的问题。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小事 的西班牙语例句

用户正在搜索


tendadera, tendajo, tendal, tendalada, tendalera, tendalero, tendedera, tendedero, tendedor, tendejón,

相似单词


小石子, 小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室,
xiǎo shì

asunto insignificante; bagatela; menudencia

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大事必须从小事做起。

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是一件小事,你别太担心了。

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

为了那么一点小事闹得满城风雨!

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

存在普遍虐待患有的人士的情况,而传领袖及捉襟见肘的愿视而无睹,或者无法处理他们认为只是家庭小事的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小事 的西班牙语例句

用户正在搜索


tender una emboscada a, tendereta, tenderete, tendero, tendezuela, tendidamente, tendido, tendido eléctrico, tendinitis, tendinoso,

相似单词


小石子, 小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室,
xiǎo shì

asunto insignificante; bagatela; menudencia

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大事必须从做起。

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是,你别太担心了。

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

为了闹得满城风雨!

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

存在普遍虐待患有精神病的人士的情况,而传领袖及捉襟见肘的政府宁愿视而无睹,或者无法处理他们认为只是的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小事 的西班牙语例句

用户正在搜索


tenedor, teneduría, tenencia, teneño, tener, tener cuenta en, tener ganas de, tener hipo, tener la intención de, tener lugar,

相似单词


小石子, 小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室,
xiǎo shì

asunto insignificante; bagatela; menudencia

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大必须从做起。

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是一件,你别太担心

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

么一点闹得满城风雨!

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

存在普遍虐待患有精神病人士情况,而传领袖及捉襟见肘政府宁愿视而无睹,或者无法处理他们认只是家庭问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小事 的西班牙语例句

用户正在搜索


tenguerengue, tenia, teniasis, teñible, tenida, teñido, teñidura, teniendo en cuenta, tenienta, tenientazgo,

相似单词


小石子, 小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室,
xiǎo shì

asunto insignificante; bagatela; menudencia

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大事必须从小事做起。

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是一件小事,你别太担心了。

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

为了那么一点小事闹得满城风!

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

普遍虐待患有精神病的人士的情况,而传领袖及捉襟见肘的政府宁愿视而睹,或法处理他们认为只是家庭小事的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小事 的西班牙语例句

用户正在搜索


teofllantropía, teofobia, teofobo, teogonia, teogonía, teogónico, teologal, teología, teológicamente, teológico,

相似单词


小石子, 小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室,
xiǎo shì

asunto insignificante; bagatela; menudencia

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大事必须从小事做起。

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是一件小事,你别太担心了。

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

为了那么一点小事闹得满城风雨!

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

虐待患有精神病的人士的情况,而传领袖及捉襟见肘的政府宁愿视而无无法处理他们认为只是家庭小事的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小事 的西班牙语例句

用户正在搜索


teóricamente, teórico, teorizar, teoso, teosofía, teosófico, teosófíco, teósofo, tepache, tepalcate,

相似单词


小石子, 小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室,
xiǎo shì

asunto insignificante; bagatela; menudencia

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大事必须从小事做起。

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是一件小事,你别太担心了。

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

为了那么一点小事闹得满城风雨!

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

存在普遍虐待患有精神病情况,而传领袖及捉襟政府宁愿视而无睹,或者无法处理他们认为只是家庭小事问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小事 的西班牙语例句

用户正在搜索


tepidario, tepocate, teponascle, teponaztli, tepozán, tepu, tepú, tequeño, tequezquite, tequia,

相似单词


小石子, 小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室,