西语助手
  • 关闭
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

,阿廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为内捐助或捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为内捐助或捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶呱呱, 顶尖, 顶尖的, 顶角, 顶礼膜拜, 顶梁柱, 顶楼, 顶盘, 顶棚, 顶球,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能恐怖目标

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界许多机构提供了支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对清点进了核

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂是我国政府一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料有效也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施努力和相关国际合作,支持机构这方面努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需家庭提供现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶用, 顶针, 顶真, 顶住, 顶撞, 顶嘴, 酊剂, , 订单, 订费,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能恐怖目标

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界许多机构提供了支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对清点进了核

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂是我国政府一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料有效也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施努力和相关国际合作,支持机构这方面努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需家庭提供现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


订金, 订立, 订立服务合同, 订立合同, 订立契约, 订书钉, 订书机, 订书针, 订约人, 订阅,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在保护领域开办60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对保护进查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《材料保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对清点进

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

电厂的保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中材料保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准材料保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为保护专家举办国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事材料的有效保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对材料和设施保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


钉伤, 钉上, 钉梢, 钉鞋, 钉鞋掌, 钉在十字架上, 钉着的, 钉住, 钉住的, 钉子,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物捐助此处体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


定额供应量, 定稿, 定购, 定冠词, 定规, 定滑轮, 定婚, 定货, 定货单, 定计,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划括可能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物捐助此处没有具体表明政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


定理, 定例, 定量, 定量分配, 定量供应, 定论, 定律, 定名, 定期, 定期保单,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括能的恐怖目标的保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

交给收货人处分也通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库清点进了核

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强核材料和核设施保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


定罪, 定罪的, 定做, 铤而走险, 碇泊, , 锭子形的, 丢掉, 丢饭碗, 丢脸,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《材料实物公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

电厂的实物是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

一步的实物捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中材料实物的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《材料实物公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事材料的有效实物也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对材料和设施实物的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


东半球, 东北, 东北部的, 东北的, 东北风, 东奔西跑, 东边, 东床, 东倒西歪, 东道,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助归为预算内助或预算外助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助分为预算内助或预算外助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


东宫, 东家, 东京, 东经, 东拉西扯, 东南, 东南部的, 东南亚, 东拼西凑, 东山再起,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,