西语助手
  • 关闭
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多民仍然生活在极度贫安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国主义组织与伊拉克政府非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo, limnología, limnoplancton, limo,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当展,但一些国家、尤其是非洲国家很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童,以便缓解他们痛苦,使他们过上安稳日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


limonero, limoniforme, limonita, limos, limosidad, limosina, limosna, limosnear, limosneo, limosnero,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大进展,但一些国家、尤其非洲国家很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特注意伊拉克儿童处境,以便缓解他们痛苦,使他们过上日子。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


limpiado, limpiador, limpiadura, limpiamanos, limpiamente, limpiamiento, limpiaoídos, limpiaparabrisas, limpiapeines, limpiaplumas,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

首脑会议后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解们的痛们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


limpio, limpión, limusina, lina, lináceo, linaje, linajista, linajudo, lináloe, linao,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


linchamiento, linchar, linches, lincurio, lindamente, lindano, lindante, lindar, lindazo, linde,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些家、尤其是非洲的家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

社会,特别是联合和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解们的痛苦,使们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


lingüística, lingüístico, língula, linier, linimento, linina, linio, lino, linó, liño,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之取得了相当大进展,但一些国家、尤其是非洲国家很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童处境,以便缓解他苦,使他过上安稳日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


lipodistrofia, lipoide, lipoideo, lipoma, lipomatosis, lipón, lipoplasto, lipoproteína, liposoluble, lipotimia,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些家、尤其是非洲的家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

会,特别是联合和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解们的痛苦,使们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


lisboeta, lisera, lisiado, lisiar, lisible, lisimaquia, lisina, lisión, lisis, lisle,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


listonar, listonería, lisura, lit-, litar, litarge, litargirio, lite, liter-, litera,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,