西语助手
  • 关闭
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,便缓解他们的痛苦,使他们过安稳的日子。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光, 赏鉴, 赏金,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


上班, 上班时间, 上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜, 上报, 上辈子, 上臂,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,便缓解他们的痛苦,使他们过安稳的日子。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


上层阶级的人, 上层社会, 上场, 上场门, 上朝, 上车, 上乘, 上传, 上船, 上床,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织克政府和非政府组织合作,特别注意克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


上帝, 上帝的, 上帝之子, 上吊, 上端的, 上颚, 上发条的, 上珐锒浆, 上方宝剑, 上房,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织克政府和非政府组织合作,特别注意克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


上课, 上课的, 上空, 上口, 上款, 上蜡, 上来, 上了油的, 上流, 上流社会,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,意伊拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


尚且, 尚书, 尚未, 尚未恢复健康, 尚未解决的, 尚未解释清楚的地方, 尚武, 尚武精神, 捎带, 捎带脚儿,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大一些国家、尤其是非洲国家很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克处境,以便缓解他们痛苦,使他们过上安稳日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧熔, 烧伤, 烧水, 烧水锅, 烧炭, 烧退了, 烧为平地, 烧香, 烧心, 烧心壶,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相进展,但一些国家、尤其是非洲国家很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童便缓解他们痛苦,使他们过上安稳日子。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


稍感不适, 稍胜一筹, 稍微, 稍息, 稍纵即逝, , 筲箕, , 艄公, ,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,