西语助手
  • 关闭

安全保障

添加到生词本

red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全保障也是各员国的一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的安全保障

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全保障问题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的安全保障

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全保障部负责执行本款的工作方案。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身安全保障的监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核保障是密切相互关联的。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原构的安全保障措施也为审议未来禁产条约的核查制度提供了一个良好的基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全保障方面的缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们不保证公民的安全保障,就永远无法保证他们的发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

安全保障部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

安全理事核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的安全保障给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核安全保障制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的保障安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨使与者对保障空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全保障也是各员国的一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

位置有利于代表团的安全保障

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全保障问题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的安全保障

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全保障部负责执行本款的工

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一其人身安全保障的监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核保障是密切相互关联的。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的安全保障措施也为审议未来禁产条约的核查制度提供了一良好的基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工人员安全保障面的缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们不能保证公民的安全保障,就永远无法保证他们的发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

安全保障部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

安全理事核准项决定,完全是为了埃厄特派团工人员的安全保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的安全保障给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核安全保障制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的保障安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨使与者对保障空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


fregadero, fregado, fregador, fregadura, fregajo, fregamiento, fregandera, fregar, fregar los platos, fregatriz,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全也是各员国的一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的安全

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的安全

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社安全体系,12月27日第17/88号法令,成为社体系内工人和雇主晋册的基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全部负责执行本款的工作方案。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身安全的监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核是密切相互关联的。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的安全措施也为审议未来禁产条约的核查制度提供了一个良好的基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全方面的缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们不能证公民的安全,就永远无法证他们的发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

安全部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

安全理事核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的安全给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核安全制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨使者对空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


frenillo, freno, freno de mano, frenología, frenológico, frenólogo, frenópata, frenopatía, frenosina, frenotomia,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供也是各员国的一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

问题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社,1227日第17/88号法令,成为社内工人和雇主晋升与注册的基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 部负责执行本款的工作方案。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的没有

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身的监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

和核是密切相互关联的。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的措施也为审议未来禁产条约的核查制度提供了一个良好的基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员方面的缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们不能证公民的,就永远无法证他们的发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

理事核准这项决定,完是为了埃厄特派团工作人员的

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨使与者对空间的国际法律文书有了更深刻的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


freón, fresa, fresado, fresador, fresadora, fresal, fresar, fresca, frescachón, frescal,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

此而外,还必须提供充分安全保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全保障也是各一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团安全保障

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全保障问题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源安全保障

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社保障体系内工人和雇主晋升与注册基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全保障部负责执行本款工作方案。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判被告、证人和司法人员安全没有保障

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身安全保障监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核保障是密切相互关联

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

原子能机构安全保障措施也为审议未来禁产条约核查制度提供了一个良好基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于工作人员安全保障方面缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们不能保证公民安全保障,就永远无法保证他们发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

安全保障部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

安全理事核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员安全保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我战略资产安全保障给予最高优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效安全保障制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星保障安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨使与者对保障空间安全法律文书有了更深刻了解。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


fresnillo, fresno, fresón, fresquedal, fresquera, fresquería, fresquero, fresquista, freudiano, freúdiano,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,

用户正在搜索


frigorífero, frigorífico, frigorista, frigorizar, frigoterapia, frijol, fríjol, frijolar, frijolillo, frijón,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,

用户正在搜索


frugífero, frugívoro, frui, fruición, fruir, fruitivo, frumentario, frumenticio, frunce, fruncido,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供保障也是各员国一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资并为此提供保障

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团保障

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

保障问题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射保障

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社保障体系,122717/88号法令,成为社保障体系内工人和雇主晋升与注册基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 保障部负责执行本款工作方案。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判被告、证人和司法人员没有保障

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身保障监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

和核保障是密切相互关联

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构保障措施也为审议未来禁产条约核查制度提供了一个良好基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员保障方面缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们不能保证公民保障,就永远无法保证他们发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

保障部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

理事核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产保障给予最高优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效保障制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

二,维护轨道中卫星保障

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨使与者对保障空间国际法律文书有了更深刻了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


ftaleinas, ftaleínas, ftalico, ftálico, ftalimida, ftalocianina, ftalonitrílo, ftiriasis, ftisano, ftisergato,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全也是各员国的一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区所有危险的放射性资源并为此提供安全

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的安全

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全问题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的安全

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社安全体系,12月27日第17/88号法令,成为社体系工人和雇主晋升与注册的基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全部负责执行本款的工作方案。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

被关押人士转移到一个其人身安全的监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核是密切相互关联的。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的安全措施也为审议未来禁产条约的核查制度提供了一个良好的基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全方面的缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们不能证公民的安全,就永远无法证他们的发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

安全部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

安全理事核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的安全给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核安全制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨使与者对空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


fuer, fuera, fuera borda, fuera de, fuera de horario, fuera de la hora punta, fuera de lugar, fuera de servicio, fuera de temporada, fueraborda,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

而外,还必须提供充分的安全

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全也是各员国的一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为提供安全

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

过,这个位置有利于代表团的安全

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全问题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的安全

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社安全体系,12月27日第17/88号法令,成为社体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全部负责执行本款的工作方案。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

判的被告、证人和司法人员的安全没有

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身安全的监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核是密切相互关联的。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的安全措施也为议未来禁产条约的核查制度提供了一个良好的基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全方面的缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们证公民的安全,就永远无法证他们的发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

安全部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

安全理事核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的安全给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

,必须坚决强调切实有效的核安全制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨使与者对空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


fuetazo, fuete, fuetear, fufal, fufo, fufú, fuga, fugacidad, fugada, fugar,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供也是各员国的一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

问题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社,1227日第17/88号法令,成为社内工人和雇主晋升与注册的基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 部负责执行本款的工作方案。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的没有

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身的监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

和核是密切相互关联的。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的措施也为审议未来禁产条约的核查制度提供了一个良好的基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员方面的缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们不能证公民的,就永远无法证他们的发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

理事核准这项决定,完是为了埃厄特派团工作人员的

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨使与者对空间的国际法律文书有了更深刻的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


fullear, fullerear, fulleresco, fullería, fullero, fullingue, fullona, fulmicotón, fulminación, fulminador,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad 西 语 助 手 版 权 所 有

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全保障也是各员国的一项核心义务。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有代表团的安全保障

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全保障问题对波兰极其重要。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的安全保障

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全保障部负责执的工作方案。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身安全保障的监禁设施。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核保障是密切相互关联的。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的安全保障措施也为审议未来禁产条约的核查制度提供了一个良好的基础。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关国际工作人员安全保障方面的缺口。

Si no podemos garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos, nunca podremos garantizar el desarrollo y progreso de nuestros pueblos.

如果我们不能保证公民的安全保障,就永远无法保证他们的发展和进步。

El presupuesto total de financiación conjunta del Departamento de Seguridad y Vigilancia asciende a 199.280.800 dólares antes del ajuste.

安全保障部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。

El Consejo de Seguridad ha aprobado esta decisión únicamente en aras de la seguridad del personal de la MINUEE.

安全理事核准这项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员的安全保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

我国战略资产的安全保障给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核安全保障制度。

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的保障安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

次研讨使与者对保障空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西语例句

用户正在搜索


fuma, fumable, fumada, fumadero, fumado, fumador, fumante, fumar, fumarada, fumaria,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,