西语助手
  • 关闭

学业的

添加到生词本

académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区学校向土著童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业续上学而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高年级情况以及男完成学业学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cautivante, cautivar, cautiverio, cautividad, cautivo, cauto, cava, cavacote, cavada, cavadizo,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童继续就完成何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继续儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎金来鼓励女孩继续她们

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入完成方面性别不平等状

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中女孩继续上而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小高年级女童以及男孩女孩完成继续比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术校或其他职业,而这些率高于其他任何类型

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立标准,根据国家教育统计中心举行全国考试,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cavedio, caverna, cavernario, cavernícola, cavernosidad, cavernoso, caveto, caví, cavia, cavial,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前著儿童继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继续学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些,以确保所有各州地区学校向著女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采取特殊

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

突出说明小学高年级女童情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


caviloso, cavitación, cavum, caxcan, cay, cayada, cayadilla, cayado, cayama, cayán,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童继续就情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继续儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎金来鼓励女孩继续她

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区校向土著女童敞开大门并留住她,并确保她水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断女孩继续上而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小高年级女童情况以及男孩女孩继续比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生了技术校或其他职业,而这些率高于其他任何类型

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cayota, cayote, cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

级之后,继续学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生学业第三讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区学校向土著女童敞并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高级女童情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cazampulga, cazar, cazar con trampa, cazar/pescar furtivamente, cazasubmarino, cazata, cazatalentos, cazatorpedero, cazavirus, cazcalear,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区学校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业上学而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高年级女童情况以及男完成学业学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cazón, cazonal, cazonete, cazorría, cazote, cazudo, cazuela, cazumbrar, cazumbre, cazuñar,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

前关于土著儿童继续就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,继续学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩继续她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

采取了哪些措施,以确保所有各州地区学校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断学业女孩继续上学而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突小学高年级女童情况以及男孩女孩完成学业继续学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ceba, cebada, cebadal, cebadar, cebadazo, cebadera, cebadero, cebadilla, cebadina, cebado,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童就学完成学业情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之学业儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制学业第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎奖学金来鼓励女孩她们学业

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,其他习俗加剧了入学完成学业方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区学校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们学业水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励或怀孕而中断学业女孩上学而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小学高年级女童情况以及男孩女孩完成学业学业比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生完成了技术学校或其他职业学校学业,而这些学校入学率高于其他任何类型中学。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(完成学业最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ceburro, ceca, cecal, ceceante, cecear, ceceo, ceceoso, cecesimil, cechero, ceci,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,
académico www.francochinois.com 版 权 所 有

Concretamente, ¿cuál es el estado actual de la permanencia y finalización de los estudios de los niños indígenas?

目前关于土著儿童情况如何?

Después del cuarto grado, disminuye en cierta medida el número de alumnos que prosigue sus estudios, fundamentalmente en las zonas rurales.

四年级之后,儿童人数稍有下降,主要在农村地区。

Por lo general, esta materia se enseña en el tercero de los cinco años de estudios que se deben cursar para obtener el título de médico.

一般在培养医生五年制第三年讲授这个课目。

Su Gobierno calcula que se requieren unos 186 millones de francos CFA para establecer un programa de becas que permita alentar las niñas a proseguir sus estudios.

加蓬政府估计,大约需要提供1.86亿非洲法郎金来鼓励女她们

En algunos países, el matrimonio a edad temprana y otras prácticas consuetudinarias perpetúan las disparidades entre los géneros en la matriculación en las escuelas y la finalización de los estudios.

在一些国家中,早婚其他习俗加剧了入方面性别不平等状况。

Sírvanse indicar qué medidas se adoptan para garantizar el pleno acceso y la permanencia de las muchachas indígenas en las escuelas de todos los estados y territorios, y su nivel de desempeño.

请说明采取了哪些措施,以确保所有各州地区校向土著女童敞开大门并留住她们,并确保她们水平。

Agradecería que se le facilitase información sobre las medidas concretas adoptadas para alentar a las niñas y muchachas que han abandonado los estudios a causa de matrimonios o embarazos precoces a que reanuden los estudios.

此外,她还希望了解为鼓励因早婚或怀孕而中断而采取特殊措施。

Se debía poner de relieve la difícil situación de las niñas en los niveles más altos de las escuelas primarias, sin olvidar las tasas de finalización de los estudios y de retención de niños y niñas.

应突出说明小高年级女童情况以及男比率。

Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.

这个数据同这样一个事实有关:仅有40%女生了技术校或其他职业,而这些率高于其他任何类型

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

Por ejemplo, el indicador 10 (relación entre la tasa de alfabetización de las mujeres y la de los hombres) figura como si se careciera de datos respecto del Canadá; en realidad, disponemos de al menos tres censos en este período de los que podrían derivarse datos indirectos (último curso de escolarización terminado).

例如,指标10(男女识字比率)显示加拿大没有数据;事实上,我们在这一时期内至少有三次普查,从中可以得到间接数据(最高年级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学业的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cedróleo, cedrón, cédula, cedular, cedulario, cedulón, cefalalgia, cefalálgico, cefalea, cefálico,

相似单词


学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院,