西语助手
  • 关闭
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国存亡突发公共事件,可采各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采动关系到生死存亡,涉及人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国存亡而斗争第一线,为她们在长达十年之久恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国个人类文明存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区存亡攸关事务中谁进决策如何进决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区及其古老文化生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


一长制, 一着不慎,满盘皆输, 一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家的突发公共事件,可种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲的行动系到生死,涉及的人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家而斗争的第一线,为她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区的事务中谁进行决策和如何进行决策,这些至重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这系到这些社区及其古老文化的生死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


一致, 一致的, 一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡突发公共事件,可各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲行动关系到生死存亡,涉及人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家存亡而斗争第一线,为她们在长达十年之久恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到人、国家人类文明存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区存亡攸关事务中谁进行决策如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区及其古老文化生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡的突发公共事件,可采取各种至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家存亡而斗争的第一线,为她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接存亡攸关的事务中谁进行决策和如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿的小规模捕捞中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些及其古老文化的生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伊比利亚, 伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡的突发公共事件,可采取各种措施,甚至可中权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了国家存亡而斗争的第一线,她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

,在直接与社区存亡攸关的事务中谁进行决策和如何进行决策,这至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以继,这关系到这社区及其古老文化的生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


伊人, 伊始, 伊斯兰堡, 伊斯兰国家, 伊斯兰教, 伊斯兰教的, 伊斯兰教国家, 伊斯兰教尖塔, 伊斯兰教教历, 伊斯兰教教徒,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

此人类的前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡的突发公共事件,可采取各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家存亡而斗争的第一线,为她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区存亡攸关的事务中谁进行决策和如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区及其古老文化的生死存亡

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣不蔽体, 衣橱, 衣袋, 衣蛾, 衣服, 衣服单薄的, 衣服破烂的, 衣服市场, 衣服拖地, 衣钩,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡的突发公共事件,可采取各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家存亡而斗争的第线,为她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区存亡攸关的事务中谁进行决策和如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进步紧张,威胁到渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区及其古老文化的生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣兰, 衣兰油, 衣料, 衣领, 衣帽架, 衣帽间, 衣囊鼠, 衣散油, 衣衫, 衣衫褴褛,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡的突发公共事件,可采取各种至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家存亡而斗争的第一线,为她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接存亡攸关的事务中谁进行决策和如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿的小规模捕捞中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些及其古老文化的生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究, 衣着考究, 衣着考究的, 衣着入时的, 衣着整洁, , 医道, 医德,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生存亡的突发公共事件,可采取各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的动关系到生死存亡,涉的人数超过任其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为存亡而斗争的第一线,为她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区存亡攸关的事务中谁决策和如决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区其古老文化的生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


医疗事故, 医疗体育, 医疗卫生, 医疗站, 医神, 医生, 医生证明, 医师, 医师协会, 医士,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,