En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处零散的房屋,房屋大都。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处零散的房屋,房屋大都。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
于多年
和使用不当,有形基础设施
旧不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
于长期无人管理,大多数警察局
旧
。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近的Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于不同程度的状态,还有大约30栋
遗弃的废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施
并恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的水源,即传统的水井汲水,而大多数水泵均旧
。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民的存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境、粮食短缺、牧草和水源遭到
、贸易
阻断以及人道主义行动车队使用的公路
。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,例如,减少不安全领域的数量、在家中安装防盗系统、确保有充分的街道照明、防止设施年久及保证设施和供应的便利和可用性。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处零散的房屋,房屋大都失修。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
由于多年失修和使用不当,有形基础设施不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察失修。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近的Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于不同程度的失修状态,还有大约30栋被遗弃的废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施失修并恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的源,即传统的
井
,
大多数
泵均
失修。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民的存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境被坏、粮食短缺、牧草和
源遭到
坏、贸易被阻断以及人道主义行动车队使用的公路失修。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,例如,减少不安全领域的数量、在家中安装防盗系统、确保有充分的街道照明、防止设施年久失修及保证设施和供应的便利和可用性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处零散的房屋,房屋大都失修。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
由于多年失修和用不当,有形基础设施破旧不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察局破旧失修。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近的Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于不同程度的失修状态,还有大约30栋被遗弃的废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施失修并恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的水源,即传统的水井汲水,而大多数水泵均破旧失修。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民的存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境被破坏、粮食短缺、牧草和水源遭到破坏、贸易被阻断以及人道主义行动用的公路失修。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,例如,减少不安全领域的数量、在家中安装防盗系统、确保有充分的街道照明、防止设施年久失修及保证设施和供应的便利和可用性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处零散的房屋,房屋大都失修。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
由于多年失修和使用不当,有形基础设施破旧不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察局破旧失修。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近的Aliagadli村据估计有房屋,处于不同程度的失修状态,还有大约30
被遗弃的废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施失修并恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农村地区,仅有40%的人口可以的水源,即传统的水井汲水,而大多数水泵均破旧失修。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民的存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境被破坏、粮食短缺、牧草和水源遭到破坏、贸易被阻断以及人道义行动车队使用的公路失修。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,例如,减少不安全领域的数量、在家中安装防盗系统、确保有充分的街道照明、防止设施年久失修及保证设施和供应的便利和可用性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处零散的房屋,房屋大都。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
由于多年和使用不当,有形基础设施破旧不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察局破旧。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近的Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于不同程度的状态,还有大约30栋
的废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施
恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的水源,即传统的水井汲水,而大多数水泵均破旧。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民的存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境破坏、粮食短缺、牧草和水源遭到破坏、贸易
阻断以及人道主义行动车队使用的公路
。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,例如,减少不安全领域的数量、在家中安装防盗系统、确保有充分的街道照明、防止设施年久及保证设施和供应的便利和可用性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处零散的房屋,房屋都失修。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
由于年失修和使用不当,有形基础设施破旧不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管,
数警察局破旧失修。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近的Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于不同程度的失修状态,还有约30栋被遗弃的废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施失修并恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的源,即传统的
井汲
,而
数
破旧失修。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民的存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境被破坏、粮食短缺、牧草和源遭到破坏、贸易被阻断以及人道主义行动车队使用的公路失修。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,例如,减少不安全领域的数量、在家中安装防盗系统、确保有充分的街道照明、防止设施年久失修及保证设施和供应的便利和可用性。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处房屋,房屋大都失修。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
由于多年失修使用不当,有形基础设施破旧不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察局破旧失修。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于不同程度
失修状态,还有大约30栋被遗弃
废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施失修并恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农村地区,仅有40%人口可以从主要
,即传统
井汲
,而大多数
泵均破旧失修。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境被破坏、粮食短缺、牧草
遭到破坏、贸易被阻断以及人道主义行动车队使用
公路失修。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,例如,减少不安全领域数量、在家中安装防盗系统、确保有充分
街道照明、防止设施年久失修及保证设施
供应
便利
可用性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该只有几处零散
房屋,房屋大都失修。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
由于多年失修和使用不当,有形基础设施破旧不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察局破旧失修。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近Aliagadli
估计有十栋房屋,处于不同程度
失修状态,还有大约30栋被遗弃
废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施失修并恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农地区,仅有40%
人口可以从主要
水
,
统
水井汲水,而大多数水泵均破旧失修。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境被破坏、粮食短缺、牧草和水
遭到破坏、贸易被阻断以及人道主义行动车队使用
公路失修。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,例如,减少不安全领域数量、在家中安装防盗系统、确保有充分
街道照明、防止设施年久失修及保证设施和供应
便利和可用性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处零散的房屋,房屋大都失修。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
由于多年失修和使用不当,有形基础设施不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无,大多数警察局
失修。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近的Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于不同程度的失修状态,还有大约30栋被遗弃的废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施失修并恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农村地区,仅有40%的口可以从主要的水源,即传统的水井汲水,而大多数水泵
失修。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民的存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境被坏、粮食短缺、牧草和水源遭到
坏、贸易被阻断以及
道主义行动车队使用的公路失修。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,例如,减少不安全领域的数量、在家中安装防盗系统、确保有充分的街道照明、防止设施年久失修及保证设施和供应的便利和可用性。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未
过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar en mal estado
En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.
该村只有几处零散的房屋,房屋大都失修。
La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.
由于多年失修和使用不当,有形基础设施破旧不堪。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察局破旧失修。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近的Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于不同程度的失修状态,还有大约30栋被遗弃的废墟房屋。
No obstante, la economía siguió su tendencia a la baja y las perspectivas siguen siendo negativas a medida que sigue deteriorándose la infraestructura.
但是,该国济继续下滑,基础设施失修并恶化,前景暗淡。
En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.
在农村地区,仅有40%的人口可从主要的水源,即传统的水井汲水,而大多数水泵均破旧失修。
Entre las repercusiones que pueden atribuirse a la presencia de los refugiados figuran la creciente inseguridad, la destrucción del medio ambiente, la escasez de alimentos, el perjuicio a los pastizales y a los recursos hídricos, la desorganización del comercio y el deterioro de las carreteras utilizadas por convoyes humanitarios.
难民的存在造成各种影响,其中包括治安日益恶化、环境被破坏、粮食短缺、牧草和水源遭到破坏、贸易被及人道主义行动车队使用的公路失修。
Esto entraña, por ejemplo, la reducción del número de zonas inseguras, la instalación de sistemas de prevención de robos en los hogares, la iluminación adecuada de las calles, la realización de tareas que impidan que determinadas zonas se vengan abajo y el afianzamiento de la disponibilidad y la accesibilidad de servicios y víveres.
这意味着,如,减少不安全领域的数量、在家中安装防盗系统、确保有充分的街道照明、防止设施年久失修及保证设施和供应的便利和可用性。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。