西语助手
  • 关闭

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


避而不谈的, 避风, 避风处, 避风港, 避讳, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避难,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的法机关,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


避役, 避孕, 避孕的, 避孕品, 避孕套, 避孕药, 避重就轻, , 臂膊, 臂部,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


边陲, 边的, 边地, 边儿, 边防, 边锋, 边关, 边际, 边际成本, 边际分析,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞭长莫及, 鞭子, , 贬斥, 贬黜, 贬词, 贬低, 贬低的, 贬义, 贬义的,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各的行动计划》成立一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合论坛贸易与投促进目标;这一审评的目的是审评《各的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


变得肥大, 变得干瘦, 变得高雅, 变得棘手, 变得开心, 变得利落, 变得女人气, 变得衰弱, 变得无生气, 变电站,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

用户正在搜索


不客气, 不肯定的, 不枯萎的, 不快, 不快的, 不快乐的, 不宽容的, 不愧, 不扩散, 不劳而获,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

用户正在搜索


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评是审评《各自计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛大阪议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


不流动的, 不流行的, 不流血的, 不漏水的, 不履行, 不买账, 不满, 不满的, 不满意, 不满意的,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


不耐烦的, 不耐烦地, 不能安生的人, 不能罢免的, 不能并存在的, 不能拆散的, 不能的, 不能缓和的, 不能兼任的, 不能解决的,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内亚太经合论坛贸易与投资由化促进目标;这一审评是审评《各动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛大阪动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能生育的人, 不能生殖的, 不能胜任, 不能实行的, 不能实现的, 不能使用的, 不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的、司法机,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能自拔, 不年轻的, 不怕任何险阻, 不配, 不配的, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不平, 不平等, 不平等的,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,